2009年浙江高考語(yǔ)文《〈論語(yǔ)〉選讀》復習指導 ? 子貢問(wèn):“師與商也孰賢?”子曰:“師也過(guò),商也不及。”
曰:“然則師愈與?”子曰:“過(guò)猶不及。” 子曰:“不得中行而與之,必也狂狷乎!狂者進(jìn)取,狷者有所不為也。”
孔子是如何評價(jià)師和商的?你是否贊同孔子的評價(jià)?為什么?(4分) 怎么理解“不得中行而與之,必也狂狷乎!”這句話(huà)所包含的意思? 過(guò)猶不及。贊同孔子的評價(jià),理由是人的氣質(zhì)、作風(fēng)、德行都不偏于任何一個(gè)方面,對立的雙方應互相牽制、互相補充,做人需要有中庸的思想;不贊同孔子的評價(jià),只要符合情理亦可。
【評析】“狂”與“狷”是兩種對立的品質(zhì)。一是流于冒進(jìn),進(jìn)取,敢作敢為;一是流于退縮,不敢作為。
孔子認為,中行就是不偏不狂,也不偏于狷。人的氣質(zhì)、作風(fēng)、德行都不偏于任何一個(gè)方面,對立的雙方應互相牽制,互相補充,這樣,才符合于中庸的思想。
由這句話(huà)中我們可以知道孔子對中庸之道看得很清楚,雖然他主張中庸之道,但是他也知道真正能做到中庸之道的人并不多,因此他也能看到“狂者”和“狷者”的可取之處。換句話(huà)說(shuō),在生活中“中庸之道”并不是在任何時(shí)候都是最好的選擇,有的時(shí)候需要“狂”一些,有的時(shí)候又需要“狷”一些。
? 《論語(yǔ)》中談到啟發(fā)式教育,有一條重要的原則,就是“ , 。舉一隅不以三隅反,則不復也。”
(《誨人不倦》) ? (孔子主張實(shí)踐“仁愛(ài)”時(shí)不妨從小處著(zhù)手,能以自身作比方去類(lèi)推別人,所以孔子說(shuō):)夫仁者, , 。能近取譬,可謂人之方也已。
(《仁者愛(ài)人》) ? 子曰:“不憤不啟, 。 ,則不復也。”
(《誨人不倦》) 練習: 1.夫如是,故遠人不服, 。既來(lái)之, 。
(《為政以德》) 2.克己復禮為仁。一日克己復禮, 。
,而由人乎哉?(《克己復禮》) 3.鳳兮!鳳兮!何德之衰! , 。已而!已而!今之從政者殆而!(《知其不可而為之)) 4.子曰:“老者安之, , 。”
(《仁者愛(ài)人》) 5.子曰:“君子道者三,我無(wú)能焉:仁者不憂(yōu), , 。”(《君子之風(fēng)》) 6.孔子曰:“益者三友,損者三友。
, , ,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,損矣。”
(《周而不比》) 7.《論語(yǔ)》中有顏淵直接贊嘆孔子學(xué)說(shuō)高深難測、無(wú)所不在的句子,就是“仰之彌高, 。 ,忽焉在后。
夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能。”(《高山仰止》) 8.“鄉人皆惡之,何如?”子曰:“未可也。
不如 , 。”(《中庸之道》) 三、《論語(yǔ)》探究題例題分析及練習 1.對孔子“知其不可而為之”的信念,不少隱者對孔子的行動(dòng)持否定態(tài)度,連他的弟子也頗有微詞。
當他與弟子被困于陳蔡之間沒(méi)有糧吃的時(shí)候,他曾經(jīng)征求三位弟子對行道的意見(jiàn)和看法。子路持懷疑態(tài)度,認為孔子也許還沒(méi)有達到仁、智,子貢肯定孔子之道極大,但因天下不能容,希望孔子修改一下。
孔子為何堅持自己的信念?你怎么看孔子的這種行為?請簡(jiǎn)述之。(不超過(guò)100字)(6分)(《知其不可而為之》)省考試院第一次例卷題 1.孔子之所以知其不可而為之,是堅信自己的事業(yè)合于仁道,即使前身不能實(shí)現,也要給后人樹(shù)立一個(gè)典范。
“不可”不是孔子的錯,而是天下不容,只是證明天下見(jiàn)識淺,反而顯示孔子的仁人君子的高尚品格。 2.閱讀《論語(yǔ)》中的文字,然后回答問(wèn)題。
(4分)(《知其不可而為之》) 省考試院第二次例卷題、2009年考試說(shuō)明例卷題 (桀溺)曰:“滔滔者,天下皆是也,而誰(shuí)以易之?且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉?” …… 夫子憮然曰:“鳥(niǎo)獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰(shuí)與?天下有道,丘不與易也。” (1)你認為楚狂接輿會(huì )贊成誰(shuí)的觀(guān)點(diǎn)?顏回會(huì )贊成誰(shuí)的觀(guān)點(diǎn)? (2)你贊成誰(shuí)的觀(guān)點(diǎn)?為什么? 2.(1)楚狂接輿會(huì )贊成桀溺的觀(guān)點(diǎn),顏回會(huì )贊成孔子的觀(guān)點(diǎn)。
(2)贊成孔子的觀(guān)點(diǎn)。①孔子的言論反映了儒家改革社會(huì )的良好愿望和積極入世的思想。
儒家不倡導消極避世,正因為社會(huì )動(dòng)亂、天下無(wú)道,才更需要有志之士為改革社會(huì )現狀而努力,這是一種以天下為己任的責任感和憂(yōu)患意識。②假如亂世之中,人人明哲保身,那么亂就得不到抑制,其亂更甚,知其不可而為之實(shí)則體現了一種擔當、奉獻和犧牲的精神。
③人生中總會(huì )遇到各種看似“不可為”的難題,倘若都以退避的姿態(tài)對待,問(wèn)題永遠存在,“為之”才有希望。 贊成桀溺的觀(guān)點(diǎn)。
①亂世之中,不能靠一己之力來(lái)改變社會(huì ),這是必須正視的現實(shí),這一點(diǎn)上不能自欺欺人。②潔身自好、修身養性、保存實(shí)力以待治世,這在亂世中不失為一種以退為進(jìn)的方法。
③明知不可為而為之,精神雖然可嘉,但事實(shí)上是時(shí)間和精力的無(wú)謂浪費。 練習: 1.在人與人的交往問(wèn)題上,原始儒家追求友好交往和誠實(shí)交往的目標,但孔子同時(shí)又以“仁”為標準,不贊成同任何人進(jìn)行交往。
他反對把交往降為黨派活動(dòng),除主張要“適中交往”外,孔子還說(shuō):“君子周而不比,小人比而不周。”(《為政》)“君子矜而不爭,群而不黨。”
(《衛靈公》)“人之過(guò)也,各于其黨。”(《里仁》)。
可見(jiàn),在交往問(wèn)題上,孔子認為我們不可以放棄自己的意志和立場(chǎng)而依附于他人,甚至把交往蛻變?yōu)橐环N。
2009年浙江高考語(yǔ)文《〈論語(yǔ)〉選讀》復習指導 ? 子貢問(wèn):“師與商也孰賢?”子曰:“師也過(guò),商也不及。”
曰:“然則師愈與?”子曰:“過(guò)猶不及。” 子曰:“不得中行而與之,必也狂狷乎!狂者進(jìn)取,狷者有所不為也。”
孔子是如何評價(jià)師和商的?你是否贊同孔子的評價(jià)?為什么?(4分) 怎么理解“不得中行而與之,必也狂狷乎!”這句話(huà)所包含的意思? 過(guò)猶不及。贊同孔子的評價(jià),理由是人的氣質(zhì)、作風(fēng)、德行都不偏于任何一個(gè)方面,對立的雙方應互相牽制、互相補充,做人需要有中庸的思想;不贊同孔子的評價(jià),只要符合情理亦可。
【評析】“狂”與“狷”是兩種對立的品質(zhì)。一是流于冒進(jìn),進(jìn)取,敢作敢為;一是流于退縮,不敢作為。
孔子認為,中行就是不偏不狂,也不偏于狷。人的氣質(zhì)、作風(fēng)、德行都不偏于任何一個(gè)方面,對立的雙方應互相牽制,互相補充,這樣,才符合于中庸的思想。
由這句話(huà)中我們可以知道孔子對中庸之道看得很清楚,雖然他主張中庸之道,但是他也知道真正能做到中庸之道的人并不多,因此他也能看到“狂者”和“狷者”的可取之處。換句話(huà)說(shuō),在生活中“中庸之道”并不是在任何時(shí)候都是最好的選擇,有的時(shí)候需要“狂”一些,有的時(shí)候又需要“狷”一些。
? 《論語(yǔ)》中談到啟發(fā)式教育,有一條重要的原則,就是“ , 。舉一隅不以三隅反,則不復也。”
(《誨人不倦》) ? (孔子主張實(shí)踐“仁愛(ài)”時(shí)不妨從小處著(zhù)手,能以自身作比方去類(lèi)推別人,所以孔子說(shuō):)夫仁者, , 。能近取譬,可謂人之方也已。
(《仁者愛(ài)人》) ? 子曰:“不憤不啟, 。 ,則不復也。”
(《誨人不倦》) 練習: 1.夫如是,故遠人不服, 。既來(lái)之, 。
(《為政以德》) 2.克己復禮為仁。一日克己復禮, 。
,而由人乎哉?(《克己復禮》) 3.鳳兮!鳳兮!何德之衰! , 。已而!已而!今之從政者殆而!(《知其不可而為之)) 4.子曰:“老者安之, , 。”
(《仁者愛(ài)人》) 5.子曰:“君子道者三,我無(wú)能焉:仁者不憂(yōu), , 。”(《君子之風(fēng)》) 6.孔子曰:“益者三友,損者三友。
, , ,益矣。友便辟,友善柔,友便佞,損矣。”
(《周而不比》) 7.《論語(yǔ)》中有顏淵直接贊嘆孔子學(xué)說(shuō)高深難測、無(wú)所不在的句子,就是“仰之彌高, 。 ,忽焉在后。
夫子循循然善誘人,博我以文,約我以禮,欲罷不能。”(《高山仰止》) 8.“鄉人皆惡之,何如?”子曰:“未可也。
不如 , 。”(《中庸之道》) 三、《論語(yǔ)》探究題例題分析及練習 1.對孔子“知其不可而為之”的信念,不少隱者對孔子的行動(dòng)持否定態(tài)度,連他的弟子也頗有微詞。
當他與弟子被困于陳蔡之間沒(méi)有糧吃的時(shí)候,他曾經(jīng)征求三位弟子對行道的意見(jiàn)和看法。子路持懷疑態(tài)度,認為孔子也許還沒(méi)有達到仁、智,子貢肯定孔子之道極大,但因天下不能容,希望孔子修改一下。
孔子為何堅持自己的信念?你怎么看孔子的這種行為?請簡(jiǎn)述之。(不超過(guò)100字)(6分)(《知其不可而為之》)省考試院第一次例卷題 1.孔子之所以知其不可而為之,是堅信自己的事業(yè)合于仁道,即使前身不能實(shí)現,也要給后人樹(shù)立一個(gè)典范。
“不可”不是孔子的錯,而是天下不容,只是證明天下見(jiàn)識淺,反而顯示孔子的仁人君子的高尚品格。 2.閱讀《論語(yǔ)》中的文字,然后回答問(wèn)題。
(4分)(《知其不可而為之》) 省考試院第二次例卷題、2009年考試說(shuō)明例卷題 (桀溺)曰:“滔滔者,天下皆是也,而誰(shuí)以易之?且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉?” …… 夫子憮然曰:“鳥(niǎo)獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰(shuí)與?天下有道,丘不與易也。” (1)你認為楚狂接輿會(huì )贊成誰(shuí)的觀(guān)點(diǎn)?顏回會(huì )贊成誰(shuí)的觀(guān)點(diǎn)? (2)你贊成誰(shuí)的觀(guān)點(diǎn)?為什么? 2.(1)楚狂接輿會(huì )贊成桀溺的觀(guān)點(diǎn),顏回會(huì )贊成孔子的觀(guān)點(diǎn)。
(2)贊成孔子的觀(guān)點(diǎn)。①孔子的言論反映了儒家改革社會(huì )的良好愿望和積極入世的思想。
儒家不倡導消極避世,正因為社會(huì )動(dòng)亂、天下無(wú)道,才更需要有志之士為改革社會(huì )現狀而努力,這是一種以天下為己任的責任感和憂(yōu)患意識。②假如亂世之中,人人明哲保身,那么亂就得不到抑制,其亂更甚,知其不可而為之實(shí)則體現了一種擔當、奉獻和犧牲的精神。
③人生中總會(huì )遇到各種看似“不可為”的難題,倘若都以退避的姿態(tài)對待,問(wèn)題永遠存在,“為之”才有希望。 贊成桀溺的觀(guān)點(diǎn)。
①亂世之中,不能靠一己之力來(lái)改變社會(huì ),這是必須正視的現實(shí),這一點(diǎn)上不能自欺欺人。②潔身自好、修身養性、保存實(shí)力以待治世,這在亂世中不失為一種以退為進(jìn)的方法。
③明知不可為而為之,精神雖然可嘉,但事實(shí)上是時(shí)間和精力的無(wú)謂浪費。 練習: 1.在人與人的交往問(wèn)題上,原始儒家追求友好交往和誠實(shí)交往的目標,但孔子同時(shí)又以“仁”為標準,不贊成同任何人進(jìn)行交往。
他反對把交往降為黨派活動(dòng),除主張要“適中交往”外,孔子還說(shuō):“君子周而不比,小人比而不周。”(《為政》)“君子矜而不爭,群而不黨。”
(《衛靈公》)“人之過(guò)也,各于其黨。”(《里仁》)。
可見(jiàn),在交往問(wèn)題上,孔子認為我們不可以放棄自己的意志和立場(chǎng)而依附于他人,甚至把交往蛻變?yōu)橐环N結黨營(yíng)私的活動(dòng)。對。
第一則:為人處事 子曰:“學(xué)而時(shí)習之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠方來(lái),不亦樂(lè )乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 孔子說(shuō):“學(xué)習過(guò)的知識按時(shí)復習,不也很快樂(lè )嗎?有志同道合的人從遠方來(lái),不也很愉快嗎?別人不了解我而我卻不生氣,不也是個(gè)有德的君子嗎?” (1)子:先生,指孔子。
中國古代對于有地位、有學(xué)問(wèn)的男子的尊稱(chēng),有時(shí)也泛稱(chēng)男子。《論語(yǔ)》書(shū)中“子曰”的子,都是指孔子而言。
孔子(前551——前479),名丘,字仲尼,春秋時(shí)魯國陬邑(現在山東曲阜)人。是儒家學(xué)派的創(chuàng )始人,我國古代的思想家、教育家。
(2)學(xué):孔子在這里所講的“學(xué)”,主要是指學(xué)習西周的禮、樂(lè )、詩(shī)、書(shū)等傳統文化典籍。 (3)說(shuō):通假字,通“悅”音yuè,實(shí)意“悅”的古體字,愉快的意思。
(4)朋:上古朋和友是有區別的:同門(mén)(師)為朋,同志為友。這里指志同道合的人。
(5)樂(lè ):與說(shuō)有所區別。舊注說(shuō),悅在內心,樂(lè )則見(jiàn)于外。
(6)人不知:此句不完整,沒(méi)有說(shuō)出人不知道什么。缺少賓語(yǔ)。
一般而言,知,是了解的意思。人不知,是說(shuō)別人不了解自己。
(8)慍:拼音:yùn,生氣,發(fā)怒。 (7)君子:道德上有修養的人。
(8)曰:說(shuō),說(shuō)道。 (9)而:順接連詞,表示被連接的兩個(gè)部分意思是順著(zhù)下來(lái)的,可不譯。
(10)之:代詞,指學(xué)到的知識。 (11)不:不是。
(1)乎:語(yǔ)助詞,相當于“嗎”。“不亦……乎”,即“不是……嗎”,反問(wèn)句式。
(12)自:從。 (13)知:了解。
本段理解:第1句話(huà)講的是學(xué)習方法。對于知識,“學(xué)”只是一個(gè)認識過(guò)程,“習”是一個(gè)鞏固的過(guò)程,要想獲得更多的知識,必須“學(xué)”與“習”統一起來(lái)。
第2句話(huà)講的是學(xué)習樂(lè )趣。志同道合的人來(lái)訪(fǎng)可以增進(jìn)友誼,并且可互相學(xué)習、共同提高。
第3句話(huà)講的是為人態(tài)度。“人不知”,后面省略了賓語(yǔ)“之”,可譯為“我”或“自己” 編輯本段 第二則:為人處事 曾子曰:“吾(wú)日三省(xǐng)吾(wú)身:為(wèi)人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳(chuán)不習乎?”(《學(xué)而》) 曾子像曾子說(shuō):"我每天多次地反省自己:替別人出謀劃策是否盡心盡力了呢?跟朋友交往是否真誠相待了呢? 老師傳授的知識是否時(shí)常復習了呢? " 重點(diǎn)字詞解釋?zhuān)?(1)曾子:曾子姓曾名參(shēn)字子輿,生于公元前505~前436年,春秋戰國間魯國南武城(現在山東費縣人),是被魯國滅亡了的鄫國貴族的后代。
曾參是孔子的得意門(mén)生,以孝子出名。據說(shuō)《孝經(jīng)》就是他撰寫(xiě)的。
(2)三省(xǐng):多次反省。注:三省有幾種解釋?zhuān)阂皇嵌啻螜z查;二是從多個(gè)方面檢查。
其實(shí),古代在有動(dòng)作性的動(dòng)詞前加上數字,表示動(dòng)作頻率多,不必認定為三次。 三:泛指多次。
多次進(jìn)行自我檢查反省。 (3)忠:舊注曰:盡己之謂忠。
此處指對人應當盡心竭力。 (4)信:舊注曰:信者,誠也。
以誠實(shí)之謂信。要求人們按照禮的規定相互守信,以調整人們之間的關(guān)系。
意思是:真誠、誠實(shí) (5)傳不習:傳(動(dòng)詞用做名詞),舊注曰:“受之于師謂之傳。老師傳授給自己的。
習,與“學(xué)而時(shí)習之”的“習”字一樣,指溫習、實(shí)習、演習等。 補充詞解釋?zhuān)?吾:我。
日:每天。 三:多次。
省:檢查,反省。 為:替。
謀:謀事。 忠:盡心盡力。
信:真誠,誠實(shí)。 傳:老師傳授的知識。
編輯本段 第三則:學(xué)習方法 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”《為政》 孔子說(shuō):“溫習學(xué)過(guò)的知識,可以得到新的理解與體會(huì ),憑借這點(diǎn)就可以做別人的老師了。”
重點(diǎn)字詞解釋?zhuān)?注:本章的“溫故而知新”有兩解。一為“溫故才知新”:溫習已聞之事,并且由其中獲得新的領(lǐng)悟;二為“溫故及知新”:一方面要溫習典章故事,另一方面又努力擷取新的知識。
我以為合并這兩種解法,也許更為完整:在能力范圍以?xún)龋M量廣泛閱覽典籍,反復思考其中的涵義,對已經(jīng)聽(tīng)聞的知識,也要定期復習,期能有心得、有領(lǐng)悟;并且也要盡力吸收新知;如此則進(jìn)可以開(kāi)拓人類(lèi)知識的領(lǐng)域,退也可以為先賢的智能賦予時(shí)代的意義。像這樣融會(huì )新舊、貫通古今方可稱(chēng)是“溫故而知新”。
也有學(xué)者以為作“溫故及知新”解不太合適,因為按字面上解釋?zhuān)瑑H做到吸收古今知識而未有領(lǐng)悟心得,只像是知識的買(mǎi)賣(mài)者,不足以為師。所以我們就來(lái)看看“師”的意義。
在論語(yǔ)中師字一共見(jiàn)于14章,其中意義與今日的老師相近者。 溫:溫習。
故:舊的知識(形容詞用作名詞)。 而:連詞,表順承,就 知新:有得到新的體會(huì )和通悟新的內容兩重意思。
知,領(lǐng)悟。 可:可以。
以:憑借。 為:動(dòng)詞,作為。
師:教師,老師。 矣:句末語(yǔ)助詞“了”。
另外詞解釋?zhuān)?溫故知新(成語(yǔ)): 請注意不是溫故而知新 【解釋】:溫:溫習;故:舊的。溫習舊的知識,得到新的理解和體會(huì )。
也指回憶過(guò)去,能更好地認識現在。 【出自】:《論語(yǔ)·為政》:“溫故而知新,可以為師矣。”
漢·班固《東都賦》:“溫故知新已難,而知德者鮮矣。” 【示例】:~是學(xué)習上的重要方法。
【語(yǔ)法】:連動(dòng)式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);用于學(xué)習、工作或其他 編輯本段 第四則:學(xué)習與思考的辯證關(guān)系 子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”(《為政》) 孔子說(shuō):“只學(xué)習卻不思考,就會(huì )感到迷茫而無(wú)所適從,只是思考而不學(xué)習,就會(huì )疑惑而無(wú)所得。
原文】17·2子曰:“性相近也,習相遠也。”
【譯文】孔子說(shuō):“人的本性是相近的,由于習染不同才相互有了差別。” 【原文】17·3子曰:“唯上知與下愚不移。”
【譯文】孔子說(shuō):“只有上等的智者與下等的愚者是改變不了的。” 【評析】“上智”是指高貴而有智慧的人;“下愚”指卑賤而又愚蠢的人,這兩類(lèi)人是先天所決定的,是不能改變的。
這種觀(guān)念如果用階級分析的方法去看待,則有其岐視甚至侮辱勞動(dòng)民眾的一面,這是應該予以指出的。【原文】15·39子曰:“有教無(wú)類(lèi)。”
【譯文】孔子說(shuō):“人人都可以接受教育,不分族類(lèi)。” 【評析】孔子的教育對象、教學(xué)內容和培養目標都有自己的獨特性。
他辦教育,反映了當時(shí)文化下移的現實(shí),學(xué)在官府的局面得到改變,除了出身貴族的子弟可以受教育外,其他各階級、階層都有了受教育的可能性和某種機會(huì )。他廣招門(mén)徒,不分種族、氏族,都可以到他的門(mén)下受教育。
所以,我們說(shuō),孔子是中國古代偉大的教育家,開(kāi)創(chuàng )了中國古代私學(xué)的先例,奠定了中國傳統教育的基本思想。7·25子以四教:文(1)、行(2)、忠(3)、信(4)。
【注釋】(1)文:文獻、古籍等。(2)行:指德行,也指社會(huì )實(shí)踐方面的內容。
(3)忠:盡己之謂忠,對人盡心竭力的意思。(4)信:以實(shí)之謂信。
誠實(shí)的意思。【譯文】孔子以文、行、忠、信四項內容教授學(xué)生。
【評析】本章主要講孔子教學(xué)的內容。當然,這僅是他教學(xué)內容的一部分,并不包括全部?jì)热荨?/p>
孔子注重歷代古籍、文獻資料的學(xué)習,但僅有書(shū)本知識還不夠,還要重視社會(huì )實(shí)踐活動(dòng),所以,從《論語(yǔ)》書(shū)中,我們可以看到孔子經(jīng)常帶領(lǐng)他的學(xué)生周游列國,一方面向各國統治者進(jìn)行游說(shuō),一方面讓學(xué)生在實(shí)踐中增長(cháng)知識和才干。但書(shū)本知識和實(shí)踐活動(dòng)仍不夠,還要養成忠、信的德行,即對待別人的忠心和與人交際的信實(shí)。
概括起來(lái)講,就是書(shū)本知識,社會(huì )實(shí)踐和道德修養三個(gè)方面。【原文】11·3德行(1):顏淵、閔子騫、冉伯牛、仲弓。
言語(yǔ)(2):宰我、子貢。政事(3):冉有、季路。
文學(xué)(4):子游、子夏。【注釋】(1)德行:指能實(shí)行孝悌、忠恕等道德。
(2)言語(yǔ):指善于辭令,能辦理外交。(3)政事:指能從事政治事務(wù)。
(4)文學(xué):指通曉詩(shī)書(shū)禮樂(lè )等古代文獻。【譯文】德行好的有:顏淵、閔子騫、冉伯牛、仲弓。
善于辭令的有:宰我、子貢。擅長(cháng)政事的有:冉有、季路。
通曉文獻知識的有:子游、子夏。【原文】7·34子曰:“若圣與仁,則吾豈敢?抑(1)為之(2)不厭,誨人不倦,則可謂云爾(3)已矣。”
公西華曰:“正唯弟子不能學(xué)也。” 【注釋】(1)抑:折的語(yǔ)氣詞,“只不過(guò)是”的意思。
(2)為之:指圣與仁。(3)云爾:這樣說(shuō)。
【譯文】孔子說(shuō):“如果說(shuō)到圣與仁,那我怎么敢當!不過(guò)(向圣與仁的方向)努力而不感厭煩地做,教誨別人也從不感覺(jué)疲倦,則可以這樣說(shuō)的。”公西華說(shuō):“這正是我們學(xué)不到的。”
【評析】本篇第2章里,孔子已經(jīng)談到“學(xué)而不厭,誨人不倦”,本章又說(shuō)到“為之不厭,誨人不倦”的問(wèn)題,其實(shí)是一致。他感到,說(shuō)起圣與仁,他自己還不敢當,但朝這個(gè)方向努力,他會(huì )不厭其煩地去做,而同時(shí),他也不感疲倦地教誨別人。
這是他的由衷之言。仁與不仁,其基礎在于好學(xué)不好學(xué),而學(xué)又不能停留在口頭上,重在能行。
所以學(xué)而不厭,為之不厭,是相互關(guān)聯(lián)、基本一致的。【原文】16·13陳亢(1)問(wèn)于伯魚(yú)曰:“子亦有異聞(2)乎?”對曰:“未也。
嘗獨立,鯉趨而過(guò)庭。曰:‘學(xué)詩(shī)乎?’對曰:‘未也’。
‘不學(xué)詩(shī),無(wú)以言。’鯉退而學(xué)詩(shī)。
他日又獨立,鯉趨而過(guò)庭。曰:‘學(xué)禮乎?’對曰:‘未也’。
‘不學(xué)禮,無(wú)以立。’鯉退而學(xué)禮。
聞斯二者。”陳亢退而喜曰:“問(wèn)一得三。
聞詩(shī),聞禮,又聞君子之遠(3)其子也。” 【注釋】(1)陳亢:亢,音gāng,即陳子禽。
(2)異聞:這里指不同于對其他學(xué)生所講的內容。(3)遠:音yuàn,不親近,不偏愛(ài)。
【譯文】陳亢?jiǎn)?wèn)伯魚(yú):“你在老師那里聽(tīng)到過(guò)什么特別的教誨嗎?”伯魚(yú)回答說(shuō):“沒(méi)有呀。有一次他獨自站在堂上,我快步從庭里走過(guò),他說(shuō):‘學(xué)《詩(shī)》了嗎?’我回答說(shuō):‘沒(méi)有。
’他說(shuō):‘不學(xué)詩(shī),就不懂得怎么說(shuō)話(huà)。’我回去就學(xué)《詩(shī)》。
又有一天,他又獨自站在堂上,我快步從庭里走過(guò),他說(shuō):‘學(xué)禮了嗎?’我回答說(shuō):‘沒(méi)有。’他說(shuō):‘不學(xué)禮就不懂得怎樣立身。
’我回去就學(xué)禮。我就聽(tīng)到過(guò)這兩件事。”
陳亢回去高興地說(shuō):“我提一個(gè)問(wèn)題,得到三方面的收獲,聽(tīng)了關(guān)于《詩(shī)》的道理,聽(tīng)了關(guān)于禮的道理,又聽(tīng)了君子不偏愛(ài)自己兒子的道理。” 【原文】7·8子曰:“不憤(1)不啟,不悱(2)不發(fā)。
舉一隅(3)不以三隅反,則不復也。” 【注釋】(1)憤:苦思冥想而仍然領(lǐng)會(huì )不了的樣子。
(2)悱:音fěi,想說(shuō)又不能明確說(shuō)出來(lái)的樣子。(3)隅:音yǔ,角落。
【譯文】孔子說(shuō):“教導學(xué)生,不到他想弄明白而不得的時(shí)候,不去開(kāi)導他;不到他想出來(lái)卻說(shuō)不出來(lái)的時(shí)候,不去啟發(fā)他。教給他一個(gè)方面的東西,他卻不能由此而推知其他三個(gè)方面的東西,那就不再教他了。”
【評析】在《雍也》一篇第21章中,孔子說(shuō):“中人以上可以語(yǔ)上也;中人以下。
只找了些相關(guān)的成語(yǔ)~ 至于文章你不妨去帖吧 高二 那看看作為中華文化的經(jīng)典,《論語(yǔ)》中有很多的成語(yǔ)、熟語(yǔ),這是極其重要的內容,需要好好落實(shí)。
據粗略統計,高二選修《〈論語(yǔ)〉選讀》中總共有62個(gè)。建議作分散處理,讓學(xué)生每天或每周抄寫(xiě)、解釋?zhuān)@樣掌握起來(lái)難度不大。
按課文順序分列如下:眾星拱月、既來(lái)之 則安之、分崩離析、大動(dòng)干戈、禍起蕭墻/ 克己復禮、犯上作亂、是可忍 熟不可忍、名正言順/ 待價(jià)而沽、愚不可及/ 往者不可諫 來(lái)者猶可追、四體不勤 五谷不分、欲潔其身而亂大倫、知其不可而為之/ 己欲立而立人、己欲達而達人、老者安之朋友信之 少者懷之/ 殺身成仁、君子喻于義小人喻于利、患得患失、樂(lè )在其中、富貴于我如浮云、樂(lè )以忘憂(yōu)、老之將至、仁者不憂(yōu) 智者不惑 勇者不懼、智者樂(lè )水 仁者樂(lè )山、任重道遠/ 中途而廢、逝者如斯、后生可畏、飽食無(wú)用、言過(guò)其實(shí)/ 言不達意、以德報怨、以言廢人、以文會(huì )友/ 巧言令色/ 文武之道、溫良儉讓/ 有教無(wú)類(lèi)、誨人不倦、舉一反三、如切如磋、以退為進(jìn)、各得其所/ 高山仰止、不知所以、暴虎馮河、死而無(wú)悔、升堂入室、殺雞焉用牛刀、循循善誘、欲罷不能、仰之彌高鉆之彌堅/ 中庸之道、過(guò)猶不及、和為貴/ 人言可畏、敬而遠之、死生有命 富貴在天、四海之內皆兄弟。
子曰:“學(xué)而時(shí)習之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠方來(lái),不亦說(shuō)乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
子曰:“學(xué)而不思則罔;思而不學(xué)則殆。” 子曰:“由,誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。”
子貢問(wèn)曰:“孔文子何以謂之‘文’也?”子曰:“敏而好學(xué),不恥下問(wèn),是以謂之‘文’也。” 子曰:“默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉!” 子曰:“三人行,必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”
子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè )之者。” 子在川上,曰:“逝者如斯夫,不舍晝夜。”
子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢,以思,無(wú)益,不如學(xué)也。”。
1、子曰:“學(xué)而時(shí)習之,不亦說(shuō)乎?有朋自遠方來(lái),不亦樂(lè )乎?人不知而不慍,不亦君子乎?” 譯文 孔子說(shuō):“學(xué)了又時(shí)常溫習和練習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方而來(lái),不是很令人高興的嗎?人家不了解我的學(xué)說(shuō),我也不怨恨、惱怒,不也是一個(gè)有德的君子嗎?” 2、子曰:“巧言令色,鮮矣仁。”
譯文 孔子說(shuō):“花言巧語(yǔ)、滿(mǎn)臉堆笑的,這種人是很少有仁德的。” 3、曾子曰:“吾日三省吾身,為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?” 譯文 曾子說(shuō):“我每天都要多次反省自己:為別人出主意做事,是否忠實(shí)?交友是否守信?老師傳授的知識,是否復習了呢?” 4、子曰:“君子食無(wú)求飽,居無(wú)求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可謂好學(xué)也已。”
譯文 孔子說(shuō):“君子吃不追求飽足,住不追求安逸,做事靈敏,言談謹慎,時(shí)時(shí)改正自己的錯誤,就算好學(xué)了。” 5、子曰:“不患人之不己知,患不知人也。”
譯文 孔子說(shuō):“不怕沒(méi)人了解自己,就怕自己不了解別人。” 6、子曰:“《詩(shī)》三百,一言以蔽之,曰:‘思無(wú)邪。
’” 譯文 孔子說(shuō):“《詩(shī)經(jīng)》三百(零五)首,用一句話(huà)可以概括,即:‘思想純正,沒(méi)有邪惡的東西。’” 7、子曰:“吾十有五而志于學(xué),三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”
譯文 孔子說(shuō):“我十五歲,有志于學(xué)問(wèn);三十歲,(懂禮儀,)說(shuō)話(huà)做事都有把握;四十歲,(掌握了各種知識,)不致迷惑;五十歲,得知天命;六十歲,一聽(tīng)別人言語(yǔ),便可以分別真假,判明是非;到了七十歲,便隨心所欲,任何念頭都不會(huì )越出規矩。” 8、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”
譯文 孔子說(shuō):“復習舊知識時(shí),又能領(lǐng)悟到新的東西,就可以憑著(zhù)做老師了。” 9、子曰:“君子周而不比,小人比而不周。”
譯文 孔子說(shuō):“君子團結群眾而不互相勾結,小人互相勾結而不團結群眾。” 10、子曰:“學(xué)而不思則罔,思而不學(xué)則殆。”
譯文 孔子說(shuō):“讀書(shū)不深入思考,越學(xué)越糊涂;思考不讀書(shū),就無(wú)所的。” 11、子曰:“由,誨女知之乎! 知之為知之,不知為不知,是知也。”
譯文 孔子說(shuō):“仲由,教給你對待知與不知的態(tài)度吧!知道的就是知道的,不知道的就是不知道的,這種態(tài)度是明智的。” 12、子曰:“人而無(wú)信,不知其可也。”
譯文 孔子說(shuō):“人無(wú)信譽(yù),不知能干什么? 13、孔子謂季氏:“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?” 譯文 孔子說(shuō)季氏:“他用天子的舞蹈陣容在自己的宗廟里舞蹈,這樣的事可以容忍,什么事不能容忍?” 14、子曰:“《關(guān)雎》,樂(lè )而不淫,哀而不傷。” 譯文 孔子說(shuō):“《關(guān)雎》這篇詩(shī),主題快樂(lè )卻不過(guò)分,憂(yōu)愁卻不悲傷。”
15、子曰:“成事不說(shuō),遂事不諫,既往不咎。” 譯文 孔子說(shuō):“以前的事不要再評說(shuō)了,做完的事不要再議論了,過(guò)去了就不要再追咎。”
16、子曰:“朝聞道,夕死可矣。” 譯文 孔子說(shuō):“早晨理解真理,晚上死也值得。”
17、子曰:“君子喻于義,小人喻于利。” 譯文 孔子說(shuō):“君子通曉道義,小人通曉私利。”
18、子曰:“見(jiàn)賢思齊焉,見(jiàn)不賢而內自省也。” 譯文 孔子說(shuō):“見(jiàn)到賢人,要向他看齊;見(jiàn)到不賢的人,要反省自己。”
19、子曰:“朽木不可雕也,糞土之墻不可圬也,于予與何誅?” 譯文 孔子說(shuō):“朽木無(wú)法雕琢,糞土的墻壁無(wú)法粉刷,我能拿他怎樣?” 20、子曰:“敏而好學(xué),不恥下問(wèn),是以謂之‘文’也。” 譯文 孔子說(shuō):“靈敏又好學(xué),向比自己學(xué)問(wèn)差的人請教時(shí),不覺(jué)得沒(méi)面子,所以稱(chēng)為‘文’。”
21、季文子三思而后行。子聞之,曰:“再,斯可矣。”
22、子曰:“寧武子,邦有道則智,邦無(wú)道則愚。其智可及也,其愚不可及也。”
譯文 孔子說(shuō):“寧武子這人,國家太平時(shí),就聰明,國家混亂時(shí),就愚笨。他的聰明可以趕得上,他的愚笨別人趕不上。”
23、子曰:“質(zhì)勝文則野,文勝質(zhì)則史。文質(zhì)彬彬,然后君子。”
譯文 孔子說(shuō):“一個(gè)人的內在質(zhì)樸勝過(guò)外在的文采就會(huì )粗野,文采勝過(guò)質(zhì)樸就會(huì )浮華。只有文采和質(zhì)樸配合恰當,才是君子。”
24、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂(lè )之者。” 譯文 孔子說(shuō):“知道學(xué)習不如喜歡學(xué)習,喜歡學(xué)習不如以學(xué)習為快樂(lè )。”
25、子曰:“智者樂(lè )水,仁者樂(lè )山;智者動(dòng),仁者靜;智者樂(lè ),仁者壽。” 譯文 孔子說(shuō):“明智的人喜歡水,仁慈的人喜歡山;明智的人好動(dòng),仁慈的人好靜;明智的人快樂(lè ),仁慈的人長(cháng)壽。”
26、子曰:“默而識之,學(xué)而不厭,誨人不倦,何有于我哉?” 譯文 孔子說(shuō):“將知識默記在心,學(xué)習時(shí),不感到滿(mǎn)足;教人時(shí),不感到疲倦,這三個(gè)方面我做到了哪些呢?” 27、子曰:“不憤不啟、不悱不發(fā),舉一隅不以三隅反,則不復也。” 譯文 孔子說(shuō):“不到他苦思冥想時(shí),不去啟發(fā);不到欲說(shuō)無(wú)語(yǔ)時(shí),不去開(kāi)導。
不能舉一例能理解三個(gè)類(lèi)似的問(wèn)題,就不要再重復教他了。” 28、子在齊聞《韶》,三月不知肉味。
曰:“不圖為樂(lè )之至于斯也。” 譯文 孔子在齊國聽(tīng)《韶樂(lè )》,好長(cháng)時(shí)間吃肉不覺(jué)滋味。
他說(shuō):“沒(méi)想到好音樂(lè )這樣迷人。” 29、。
【原文】子曰:“人之過(guò)也,各于其黨。
觀(guān)過(guò),斯知仁矣。” 【譯文】孔子說(shuō):“人的過(guò)錯,各不相同。
觀(guān)察過(guò)錯,就能了解人的精神境界。”【原文】子曰:“朝聞道,夕死可矣。”
【譯文】孔子說(shuō):“早上理解真理,晚上死也值得。”【原文】子曰:“士志于道,而恥惡衣惡食者,未足與議也。”
【譯文】孔子說(shuō):“立志追求真理,而恥于粗布淡飯的人,不值得交談。”【原文】子曰:“君子之于天下也,無(wú)適也,無(wú)莫也,義之于比。”
【譯文】孔子說(shuō):“君子對于天下事,不刻意強求,不無(wú)故反對,一切按道義行事。”【原文】子曰:“君子懷德,小人懷土;君子懷刑,小人懷惠。”
【譯文】孔子說(shuō):“君子心懷仁德,小人心懷家鄉;君子心懷法制,小人心懷實(shí)利。”【原文】子曰:“仿于利而行,多怨。”
【譯文】孔子說(shuō):“一切按利益行事的人,人人厭惡。”【原文】子曰:“能以禮讓為國乎,何有?不能以禮讓為國,如禮何?” 【譯文】孔子說(shuō):“能以禮讓治國嗎?沒(méi)問(wèn)題!不能以禮讓治國,怎么實(shí)行禮法?”【原文】子曰:“不患無(wú)位,患所以立;不患莫己知,求為可知也。”
【譯文】孔子說(shuō):“不要擔心沒(méi)有地位,要注意做人的立場(chǎng);不要怕沒(méi)人了解自己,要想法使自己容易得到理解。”【原文】子曰:“參乎!吾道一以貫之。”
曾子曰:“唯。”子出,門(mén)人問(wèn)曰:“何謂也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已矣。”
【譯文】孔子說(shuō):“曾參啊!我的思想是用一個(gè)基本思想貫徹始終的。”曾子說(shuō):“是。”
孔子走后,其他學(xué)生問(wèn):“什么意思?”曾子說(shuō):“老師的思想,就是忠恕。”。
天之未喪斯文也 8、【原文】3?24 儀封人請見(jiàn),曰:“君子之至于斯也,吾未嘗不得見(jiàn)也。”
從者見(jiàn)之。出曰:“二三子何患于喪乎?天下之無(wú)道也久矣,天將以夫子為木鐸。”
簡(jiǎn)單學(xué)習網(wǎng)最新講座: 王大績(jì)講高考詩(shī)歌鑒賞 王大績(jì)講高考作文 王大績(jì)講文言文閱讀 林斌講英語(yǔ)完形填空 林斌講英語(yǔ)閱讀理解 李俊和講高中英語(yǔ)寫(xiě)作 【注】 (1)儀封人:儀為地名,在今河南蘭考縣境內。封人,系鎮守邊疆的官。
(2)從者見(jiàn)之:隨行的人見(jiàn)了他。 (3)喪:失去,這里指失去官職。
, (4)木鐸:木舌的銅鈴。古代天子發(fā)布政令時(shí)搖它以召集聽(tīng)眾。
【譯】 儀這個(gè)地方的長(cháng)官請求見(jiàn)孔子,他說(shuō):“凡是君子到這里來(lái),我從沒(méi)有見(jiàn)不到的。”孔子的隨從學(xué)生引他去見(jiàn)了孔子。
他出來(lái)后(對孔子的學(xué)生們)說(shuō):“你們幾位何必為沒(méi)有官位而發(fā)愁呢?天下無(wú)道已經(jīng)很久了,上天將以孔夫子為圣人來(lái)號令天下。” 【解】 本章為時(shí)人對孔子所擔當的文化責任的評價(jià)。
孔子在他所處的那個(gè)時(shí)代,已經(jīng)是十分有影響的人,尤其是在禮制方面,信服孔子的人很多,儀封人便是其中之一。他在見(jiàn)孔子之后,就認為上天將以孔夫子為圣人號令天下,可見(jiàn)對孔子是佩服至極了。
◎【程石泉】?jì)x封人贊孔子云“天將以夫子為木鐸。”益見(jiàn)世道之陵替,雖僻處小吏亦望孔子能振聾發(fā)聵,而孔子實(shí)亦以此為己任矣。
故曰:“夫召我者,而豈徒哉?如有用我者,吾其為東周乎!”(《陽(yáng)貨第十七》) 【記】 封人和孔子談了是什么,我們無(wú)從知道。但會(huì )面結束后,封人如此大贊孔子,可見(jiàn)談得很投機。
是孔子的抱負打動(dòng)了封人,還是其人格感染了封人?無(wú)法知曉,也不需知曉。真是神龍見(jiàn)首不見(jiàn)尾,讓人得之言外,符合“富于包孕的片刻”,即“事勢必然而事跡未畢露,事態(tài)已熟而事變未發(fā)生”。
也像是一種側面烘托,如漢樂(lè )府民歌《陌上桑》 “行者見(jiàn)羅敷,下?lián)埙陧殹I倌暌?jiàn)羅敷,脫帽著(zhù)綃頭。
耕者忘其犁,鋤者忘其鋤。來(lái)歸相怒怨,但坐觀(guān)羅敷。”
此外,弟子恐怕對老師也不夠信任,孔子真夠孤獨的。先行者不可能隨大流,不被理解在所難免,否則,孔子就不會(huì )感慨“人不知而不慍,不亦君子乎”。
9、【原文】 9?5 子畏于匡(1),曰:“文王(2)既沒(méi),文不在茲(3)乎?天之將喪斯文也,后死者(4)不得與(5)于斯文也;天之未喪斯文也,匡人其如予何(6)?” 【注】 (1)畏于匡:匡,地名,在今河南省長(cháng)垣縣西南。畏,受到威脅。
公元前496年,孔子從衛國到陳國去經(jīng)過(guò)匡地。匡人曾受到魯國陽(yáng)虎的掠奪和殘殺。
孔子的相貌與陽(yáng)虎相像,匡人誤以孔子就是陽(yáng)虎,所以將他圍困。 (2)文王:周文王,姓姬名昌,西周開(kāi)國之君周武王的父親,是孔子認為的古代圣賢之一。
(3)茲:這里,指孔子自己。 (4)后死者:孔子這里指自己。
(5)與:同“舉”,這里是掌握的意思。 (6)如予何:奈我何,把我怎么樣。
【譯】 孔子被匡地的人們所圍困時(shí),他說(shuō):“周文王死了以后,周代的禮樂(lè )文化不都體現在我的身上嗎?上天如果想要消滅這種文化,那我就不可能掌握這種文化了;上天如果不消滅這種文化,那么匡人又能把我怎么樣呢?” 【解】 本章表明孔子以傳道即保存、傳遞“先王之道”為己任,即今天所說(shuō)的文化使命感、歷史責任感。 外出游說(shuō)時(shí)被圍困,這對孔子來(lái)講已不是第一次,當然這次是誤會(huì )。
但孔子有自己堅定的信念,他強調個(gè)人的主觀(guān)能動(dòng)作用,認為自己是周文化的繼承者和傳播者。不過(guò),當孔子屢遭困厄時(shí),他也感到人力的局限性,而把決定作用歸之于天,表明他對“天命”的認可。
【記】 “文不在茲乎”:文指禮樂(lè )制度,人群大道所記。孔子深通周初文武周公相傳之禮儀制度,是即道在己身也。
“匡人其如予何”:今我既然得到此道,知道天意不想喪失這個(gè)文化傳統,那么匡人對我也無(wú)可奈何。孔子臨危時(shí),常發(fā)信天知命之言。
大概孔子極為自信,認為自己所行之道,就是上天所欲行之道。非常自謙,認為自己能明曉此道,并不是自己由于自己的智慧,一定是天意使他明白的。
和孔子一樣具有這樣責任感的有司馬遷、玄奘等。 10。
【原文】18?5 楚狂接輿(1)歌而過(guò)孔子曰:“鳳兮鳳兮!何德之衰?往者不可諫,來(lái)者猶可追。已而已而!今之從政者殆而!” 孔子下,欲與之言。
趨而辟之,不得與之言。 【注】 (1)楚狂接輿:一說(shuō)楚國的狂人接孔子之車(chē);一說(shuō)楚國叫接輿的狂人;一說(shuō)楚國狂人姓接名輿。
本書(shū)采用第二種說(shuō)法。 【譯】 楚國的狂人接輿唱著(zhù)歌從孔子的車(chē)旁走過(guò),他唱道:“鳳凰啊,鳳凰啊,你的德運怎么這么衰弱呢?過(guò)去的已經(jīng)無(wú)可挽回,未來(lái)的還來(lái)得及改正。
算了吧,算了吧。今天的執政者危乎其危!”孔子下車(chē),想同他談?wù)劊麉s趕快避開(kāi),孔子沒(méi)能和他交談。
【解】 本章通過(guò)隱者對孔子的批評,襯托出孔子濟世安民的執著(zhù)及進(jìn)取的可貴。 歌詞意思是說(shuō)事不可為,政治危險,還是退隱,不必為此棲棲皇皇,四處奔走了。
可見(jiàn)道家早于孔子,早有隱者了。 【附】《莊子?人世間》:“孔子適楚,楚狂接輿游其門(mén)曰:“鳳兮鳳兮,何如德之衰也!來(lái)世不可待,往世不可追也。
天下有道,圣人成焉;天下無(wú)道,圣。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.903秒