快樂(lè )家庭隨筆
幸福家庭1這個(gè)國家最大的綠葉無(wú)疑是牛蒡葉。你把一塊放在肚子上,它就像一條圍裙。如果你把它戴在頭上,它可以在雨天用作雨傘,因為它出奇的寬。牛蒡從不單獨生長(cháng);不,哪里有牛蒡,你就一定能找到幾個(gè)。這是它最可愛(ài)的地方,這只是蝸牛的食物。
古代很多大人物把這些大白螺做成“肉末”;當他們吃的時(shí)候,他們會(huì )說(shuō):“嗯,味道不錯!”因為他們認為蝸牛味道很美。這些蝸牛以牛蒡葉為食;這就是為什么人們種植牛蒡。
現在有一座古老的豪宅,人們不再吃蝸牛了。所以所有的蝸牛都死了,但是牛蒡還活著(zhù)。這種植物在小路和花壇上長(cháng)得非常茂盛,人們無(wú)法阻止它們。這個(gè)地方變成了牛蒡林。如果這里那里沒(méi)有幾棵蘋(píng)果樹(shù)和李樹(shù),沒(méi)有人會(huì )認為這是一個(gè)花園。牛蒡無(wú)處不在;其中住著(zhù)最后兩只蝸牛。
他們不知道自己有多大。但是,他們記得很清楚,他們曾經(jīng)人數眾多,屬于一個(gè)從國外搬過(guò)來(lái)的家庭,整個(gè)森林都是為他們和他們的家人發(fā)展起來(lái)的。他們從未離開(kāi)過(guò)家,但他們聽(tīng)說(shuō)世界上還有另一種叫做“住所”的東西,他們在那里被烹飪,然后變黑,最后被端上一個(gè)銀盤(pán)子。但是他們根本不知道結果。另外,他們無(wú)法想象烹飪后放在銀盤(pán)子里是什么感覺(jué)。那一定很美,尤其是排場(chǎng)!他們請教過(guò)小金蟲(chóng)、癩蛤蟆、蚯蚓,但都沒(méi)什么道理,因為沒(méi)有一個(gè)是用銀盤(pán)子煮過(guò)或者端上來(lái)的。
那對古老的白蝸牛是世界上最重要的人。他們知道森林是為他們而存在的,住所是用來(lái)做飯和放在銀盤(pán)子里的。
他們過(guò)著(zhù)平靜幸福的生活。因為沒(méi)有自己的孩子,他們收養了一只普通的小蝸牛。他們把它當成自己的孩子撫養。但是這個(gè)小東西并沒(méi)有長(cháng)大,因為它只是一只普通的蝸牛。但是老蝸牛——,尤其是媽媽——,認為她能看到它在成長(cháng)。如果爸爸看不見(jiàn)它,她就讓他摸摸它的殼。于是他摸了摸;他發(fā)現他媽媽說(shuō)的有道理。
有一天雨下得很大。
“請聽(tīng)牛蒡葉——咚咚的聲音!嘿!”蝸牛爸爸說(shuō)。
“這就是我所說(shuō)的雨滴,”蝸牛媽媽說(shuō)。“它順著(zhù)莖滴下來(lái)了!如你所見(jiàn),這里很快就要下雨了!我很高興我們有了自己的房子;小家伙有他自己的。我們比任何其他生物都有優(yōu)勢。大家一眼就能看出我們是世界上最高貴的人!我們生來(lái)就有房子住,這片牛蒡林就是為我們種的。我真想知道它有多大,外面還有什么!”
“外面什么都沒(méi)有!”蝸牛爸爸說(shuō)。“世界上沒(méi)有比我們這里更好的地方了。我沒(méi)有別的想法。”
“是的,”媽媽說(shuō),“我想在豪宅里被煮,放在銀盤(pán)子里。我們的祖先都是這樣的;你要知道這是一種榮耀!”
蝸牛爸爸說(shuō):“這棟豪宅可能已經(jīng)倒塌了,或者上面的牛蒡已經(jīng)長(cháng)成一片森林,人們甚至走不出去。別擔心,——。你總是如此匆忙,以至于那個(gè)小家伙也開(kāi)始向你學(xué)習。你不認為他在過(guò)去的三天里一直在爬嗎?當我抬頭看他的時(shí)候,我的頭都暈了。”
“無(wú)論如何請不要罵他,”蝸牛媽媽說(shuō)。”他信心滿(mǎn)滿(mǎn)地爬著(zhù)。他給了我們很多快樂(lè )。我們老兩口沒(méi)有別的活下去的理由了。然而,你有沒(méi)有想過(guò):我們在哪里可以為他找到一個(gè)妻子?在這片森林的遠處,我們的人民可能還活著(zhù)。你想過(guò)嗎?”
“我相信那里住著(zhù)一些黑蝸牛,”老人說(shuō)。“黑蝸牛沒(méi)有房子!但都是一堆不起眼的東西,喜歡擺架子。但是我們可以請螞蟻來(lái)做。他們跑來(lái)跑去,好像很忙。他們一定會(huì )給我們少爺找個(gè)老婆的。”
“我認識最漂亮的女孩!”螞蟻說(shuō):“但是我怕她不能,因為她是一個(gè)女王!”
“沒(méi)關(guān)系,”兩只老蝸牛說(shuō)。“她有房子嗎?”
“她有一座宮殿!”螞蟻說(shuō)。"最美麗的螞蟻宮殿之一,有700個(gè)走廊."
“謝謝你!”蝸牛媽媽說(shuō):“我們的孩子不會(huì )鉆螞蟻洞。如果你找不到更好的目標,我們可以請白蚊蚋來(lái)做這項工作。當天氣晴朗和下雨時(shí),它們會(huì )飛到室外。他們對牛蒡林里里外外都很了解。”
“我們?yōu)樗业搅艘粋€(gè)妻子,”蚊蚋說(shuō)。“離這里一百步遠,有一只小蝸牛,房子住在醋栗叢中。她很孤獨,她已經(jīng)到了結婚的年齡。她住的地方離這里只有一百步遠!”
“是的,讓她來(lái)找他,”老兩口說(shuō)。"他擁有整個(gè)牛蒡林,但她只有一小叢醋栗!"
就這樣,他們去邀請了小蝸牛姑娘。她花了八天時(shí)間才到達,但這是一個(gè)珍貴的現象,因為這表明她是一個(gè)非常嚴肅的女人。
所以他們結婚了。六只螢火蟲(chóng)試圖發(fā)光。
除此之外,一切都很安靜,因為老蝸牛夫婦不喜歡大驚小怪。但是蝸牛媽媽做了一個(gè)感人的演講。蝸牛爸爸一句話(huà)也說(shuō)不出來(lái),因為他非常感動(dòng)。于是他們把整個(gè)牛蒡林都給了這對年輕夫婦作為遺產(chǎn);并且說(shuō)了很多他們經(jīng)常說(shuō)的話(huà),那就是——是世界上最好的地方,如果他們想誠實(shí)善良的話(huà)
良地生活和繁殖下去的話(huà),它們和它們的孩子們將來(lái)就應該到那個(gè)公館里去,以便被煮得漆黑、放到銀盤(pán)子上面。
當這番演說(shuō)講完了以后,這對老夫婦就鉆進(jìn)它們的屋子里去,再也不出來(lái)。它們睡著(zhù)了。
年輕的蝸牛夫婦現在占有了這整座的森林,隨后生了一大堆孩子。不過(guò)它們從來(lái)沒(méi)有被烹調過(guò),也沒(méi)有到銀盤(pán)子里去過(guò)。因此它們就下了一個(gè)結論,認為那個(gè)公館已經(jīng)塌了,全世界的人類(lèi)都已經(jīng)死去了。誰(shuí)也沒(méi)有反對它們這種看法,因此它們的看法一定是對的。雨打在牛蒡葉上,為它們發(fā)現咚咚的音樂(lè )來(lái)。太陽(yáng)為它們發(fā)出亮光,使這牛蒡林增添了不少光彩。這樣,它們過(guò)得非常幸福——這整個(gè)家庭是幸福的,說(shuō)不出地幸福!
幸福的家庭美文2
When in an hour they crowded into a cab to go home, I strolled idly to my club. I was perhaps a little lonely, and it was with a touch of envy that I thought of the pleasant family life of which I had had a glimpse. They seemed devoted to one another. They had little private jokes of their own which, unintelligible to the outsider, amused them enormously.
Perhaps Charles Strickland was dull judged by a standard that demanded above all things verbal scintillation; but his intelligence was adequate to his surroundings, and that is a passport, not only to reasonable success, but still more to happiness. Mrs. Strickland was a charming woman, and she loved him.
I pictured their lives, troubled by no untoward adventure, honest, decent, and, by reason of those two upstanding, pleasant children, so obviously destined to carry on the normal traditions of their race and station, not without significance. They would grow old insensibly; they would see their son and daughter come to years of reason, marry in due course —— the one a pretty girl, future mother of healthy children;
the other a handsome, manly fellow, obviously a soldier; and at last, prosperous in their dignified retirement, beloved by their descendants, after a happy, not unuseful life, in the fullness of their age they would sink into the grave.
——Excerpt from the Moon and Sixpennce by W. Somerset Maugham
一個(gè)鐘頭以后,這一家擠上一輛馬車(chē)回家去了,我也一個(gè)人懶散地往俱樂(lè )部踱去。我也許感到有一點(diǎn)寂寞,回想我剛才瞥見(jiàn)的這種幸福家庭生活,心里不無(wú)艷羨之感。這一家人感情似乎非常融洽。他們說(shuō)一些外人無(wú)從理解的小笑話(huà),笑得要命。
如果純粹從善于辭令這一角度衡量一個(gè)人的智慧,也許查理斯。思特里克蘭德算不得聰明,但是在他自己的那個(gè)環(huán)境里,他的智慧還是綽綽有余的,這不僅是事業(yè)成功的敲門(mén)磚,而且是生活幸福的保障。思特里克蘭德太太是一個(gè)招人喜愛(ài)的女人,她很愛(ài)她的丈夫。
我想象著(zhù)這一對夫妻的生活,不受任何災殃禍變的干擾,誠實(shí)、體面,兩個(gè)孩子更是規矩可愛(ài),肯定會(huì )繼承和發(fā)揚這一家人的地位和傳統。在不知不覺(jué)間,他們倆的年紀越來(lái)越老,兒女卻逐漸長(cháng)大成人,到了一定的年齡,就會(huì )結婚成家——一個(gè)已經(jīng)出息成美麗的姑娘,將來(lái)還會(huì )生育活潑健康的孩子;另一個(gè)則是儀表堂堂的男子漢,顯然會(huì )成為一名軍人。
最后這一對夫妻告老引退,受到子孫敬愛(ài),過(guò)著(zhù)富足、體面的晚年。他們幸福的一生并未虛度,直到年壽已經(jīng)很高,才告別了人世。
——摘自《月亮與六便士》威廉薩默塞特毛姆
幸福的家庭美文3
列夫·托爾斯泰說(shuō):“幸福的家庭都是相似的.,不幸的家庭各有各的不幸”。第一次閱讀《安娜·卡列尼娜》這部小說(shuō)時(shí),讀到小說(shuō)開(kāi)頭的這句話(huà),我不明白它的含義。那時(shí),我沒(méi)有成家,也不知道所謂幸福的家庭是怎么樣的,不幸的家庭又是怎么樣的。現在,已經(jīng)是過(guò)來(lái)人,在生活的風(fēng)風(fēng)雨雨中,我飽嘗了酸甜苦辣,再來(lái)品味老托爾斯泰的話(huà),感觸良多。
“不幸的家庭,各有各的不幸”。不少家庭是夫妻雙方上演了悲劇。我在法院工作,司空見(jiàn)慣了來(lái)法院吵吵鬧鬧離婚的。離婚的理由有千萬(wàn)種,歸根到底就是對方的不是,特別是男人的過(guò)錯多。男人的過(guò)錯總得來(lái)看有這樣幾個(gè)類(lèi)型:一是性格缺陷。粗暴,淺薄,有暴力傾向,給女人帶來(lái)了傷害。二是事業(yè)缺陷。平庸,無(wú)為,給家庭帶不來(lái)財富和尊榮。三是相貌缺陷。丑陋,齷齪,走不在人前。四是不忠實(shí)于婚姻。有外遇,有花心。五是有不良嗜好,酗酒,吸毒,,不務(wù)正業(yè)。等等,這些都是離婚的充分理由。而女人的不是也有不少:偏激型、敏感型 、懶惰型,婚外別戀型,等等。雙方的這些不是,激化了家庭矛盾,導致了家庭破裂。----家庭破裂是家庭不幸中的不幸。
“不幸的家庭各有各的不幸”。這是說(shuō)家庭不幸的特殊性。通常,生活中的不幸家庭,有這樣幾大類(lèi):其一,家庭成員不幸早逝,給其余家庭成員帶來(lái)?yè)]之不去,無(wú)法彌補的悲痛; 其二,家庭成員病殘,家庭沒(méi)有好轉的希望;其三,家庭因社會(huì )原因或個(gè)人意志不可逆轉而困頓;其四,家庭夫妻雙方因感情糾葛造成不和偕,產(chǎn)生不幸福因素;其五,家庭成員能力薄弱,不適應生存環(huán)境;其六,家庭成員經(jīng)常處于緊張危險狀態(tài);其七,家庭成員分崩離析,家庭型存實(shí)亡,等等。每一個(gè)具體的家庭,不幸福的感覺(jué)程度又不一樣,各自的實(shí)際情況又不盡相同。家庭的不幸,是人生的不幸之一,給生活帶來(lái)痛苦和困擾,對事業(yè)造成直接的危害。有的人因家庭的不幸最終走上絕路,結束自己的生命。那么,幸福的家庭是不是真的完全象托爾斯泰所言,是“相似的”呢?幸福就共性而言是相似的,但具體到每個(gè)家庭來(lái)說(shuō),也不完全相似,更不能說(shuō)相同了。首先,幸福感應該是一種內向的自我感覺(jué)。社會(huì )上,關(guān)于幸福的評說(shuō),分主觀(guān)和客觀(guān)上幸福兩種。有的人主觀(guān)上認為自己是在幸福之中,有的人客觀(guān)上已經(jīng)在“幸福之中”。這就涉及到一個(gè)幸福度的問(wèn)題。幸福,其實(shí)是很難說(shuō)準確的。幸福和貧富沒(méi)有絕對聯(lián)系,并不是富有的家庭就是幸福的,也并不是擁有了權力和地位就是幸福的。幸福在很大程度上,是一種自我感覺(jué),同個(gè)人的認同知識有關(guān)。
古語(yǔ)云:“知足者常樂(lè )”。知足的人,很容易有幸福感。因此,在對待家庭是不是幸福的時(shí)候,只能是客觀(guān)地評說(shuō),從家庭生活質(zhì)量和家庭成員的工作環(huán)境和取得的成就,從夫妻雙方的感情和人際關(guān)系等諸多方面來(lái)看待,而真正是不是幸福的家庭,只能由家庭成員自己感覺(jué)認知。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.620秒