紅葉 代稱(chēng)傳情之物。“題詩(shī)滿(mǎn)紅葉,何必浣花箋。”(唐)鄭谷《郊野》“紅葉題詩(shī)”一典出自唐代范攄《云溪友議》。朱叔真《恨春》:“碧云信斷惟勞夢(mèng),紅葉成詩(shī)想到秋。”據唐人盧渥從宮墻外水溝中拾到一片寫(xiě)有怨詩(shī)的紅葉,后珍藏起來(lái)。宣宗放宮女嫁人,盧渥選中的宮女,正巧就是在紅葉上題詩(shī)的人。后來(lái)借指以詩(shī)傳情。如高明《二郎神。秋懷》:“無(wú)情紅葉偏向御溝流,詩(shī)句上分明永配偶,對景觸目恨悠悠。”
擊楫中流 也作“中流擊楫”,楫,船槳。出自《晉書(shū)。祖逖傳》:“(逖)仍將本留徙部曲面余家渡江,中流擊楫而誓曰:”祖逖不能清中原而復濟者,有如大江。‘“即東晉大將祖逖率部渡江,當船行到江中時(shí),他敲著(zhù)船槳發(fā)誓說(shuō),不收復中原,決不生還。后借指決心報效祖國,收復失地。文天祥《賀趙侍郎月山啟》:”慨然有神州陸沉之嘆,發(fā)而為中流擊楫之歌。“宋人趙善括《滿(mǎn)江紅。辛卯生日》:”穎脫難藏沖斗劍,誓清行擊中流楫。“又稱(chēng)”中流誓“,如陳亮《念奴嬌。登多景樓》:”正好長(cháng)驅?zhuān)豁毞搭櫍瑢と≈辛魇摹!?/p>
滿(mǎn)意請采納
詞 目 中流擊楫 發(fā) 音 zhōng liú jī jí 釋 義 擊:敲打;楫:漿。
比喻立志奮發(fā)圖強。 出 處 《晉書(shū)·祖逖傳》:“中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復濟者,有如大江。
’” 擊楫中流 也作“中流擊楫”,楫,船槳。出自《晉書(shū)·祖逖傳》:“(逖)仍將本留徙部曲面余家渡江,中流擊楫而誓曰:‘祖逖不能清中原而復濟者,有如大江。
’”即東晉大將祖逖率部渡江,當船行到江中時(shí),他敲著(zhù)船槳發(fā)誓說(shuō),不收復中原,決不生還。后借指決心報效祖國,收復失地。
文天祥《賀趙侍郎月山啟》:“慨然有神州陸沉之嘆,發(fā)而為中流擊楫之歌。”宋人趙善括《滿(mǎn)江紅·辛卯生日》:“穎脫難藏沖斗劍,誓清行擊中流楫。”
又稱(chēng)“中流誓”,如陳亮《念奴嬌·登多景樓》:“正好長(cháng)驅?zhuān)豁毞搭櫍瑢と≈辛魇摹!? 自從匈奴人占領(lǐng)中原,北方有許多人避難到南方來(lái)。
劉琨的好友祖逖也帶了幾百家鄉親來(lái)到淮河流域一帶。在逃難的行列中,祖逖主動(dòng)出來(lái)指揮,把自己的車(chē)馬讓給老弱有病的坐,自己的糧食、衣服給大家一起吃用。
大家都十分敬重他,推他做首領(lǐng)。 到了泗口(今江蘇清江市北),祖逖手下已經(jīng)有一批壯士,他們都是背井離鄉的北方人,希望祖逖帶領(lǐng)他們早日恢復中原。
當時(shí),司馬睿還沒(méi)有即皇帝位。祖逖渡江到建康,勸瑯琊王司馬睿說(shuō):“晉朝大亂,主要是由于皇室內部自相殘殺,使胡人乘機會(huì )攻進(jìn)了中原。
現在中原的百姓遭到敵人殘酷迫害,人人想要起來(lái)反抗。只要大王下令出兵,派我們去收復失地。
那么北方各地的人民一定會(huì )群起響應。” 司馬睿并沒(méi)有恢復中原的打算,但是聽(tīng)祖逖說(shuō)得有道理,也不好推辭,勉強答應他的請求,派他做豫州(在今河南東部和安徽北部)刺史,撥給一千個(gè)人吃的糧食和三千匹布,至于人馬和武器,叫他自己想辦法。
祖逖帶著(zhù)隨同他一起來(lái)的幾百家鄉親,組成一支隊伍,橫渡長(cháng)江。船到江心的時(shí)候,祖逖拿著(zhù)船槳,在船舷邊拍打(文言是‘中流擊楫”),向大家發(fā)誓說(shuō):“我祖逖如果不能掃平占領(lǐng)中原的敵人,決不再過(guò)這條大江。”
他的激昂的聲調和豪壯的氣概,使隨行的壯士個(gè)個(gè)感動(dòng),人人激奮。 到了淮陰,他們停下來(lái)一面制造兵器,一面招兵買(mǎi)馬,聚集了兩千多人馬,就向北進(jìn)發(fā)了。
祖逖的軍隊一路上得到人民的支持,迅速收復了許多失地。當時(shí),長(cháng)江以北還有不少豪強地主,趁中原大亂的機會(huì ),占據堡塢,互相爭奪。
祖逖說(shuō)服他們停止內爭,跟隨他一起北伐,對不聽(tīng)號令、依附敵人的,就堅決打擊。祖逖的威望就越來(lái)越高了。
劉琨在北方聽(tīng)到老朋友祖逖起兵北伐,也很高興,說(shuō):“我夜間枕著(zhù)兵器睡覺(jué)等天亮,就是一心要消滅敵人。現在祖逖跑到我前面去了。”
公元319年,陳留地方的豪強地主陳川投降后趙國主石勒,祖逖決定發(fā)兵進(jìn)攻陳川。石勒派兵五萬(wàn)援救,被祖逖打得大敗。
接著(zhù),后趙的將領(lǐng)桃豹和祖逖的部下韓潛又爭奪蓬陂(在河南開(kāi)封市附近)城。戰斗了四十天,相持不下,雙方的軍糧都發(fā)生了困難。
有一天,祖逖用布袋裝滿(mǎn)了泥土,派一千多名兵士扛著(zhù),運到了晉營(yíng),裝作運糧的樣子。最后又派了幾個(gè)兵士扛著(zhù)幾袋米,運到半路上,故意停下來(lái)休息。
桃豹在趙營(yíng)內看到晉兵運來(lái)那么多的米,自然眼紅,就趁晉兵休息的時(shí)候,派了大批兵士來(lái)?yè)尅x兵丟下米袋就逃。
趙營(yíng)里早已斷了糧,搶到了一點(diǎn)米,只能夠勉強維持幾天,但是大家看到晉營(yíng)里軍糧那么充足,軍心就動(dòng)搖起來(lái)了。桃豹趕快派人向石勒求救。
過(guò)了幾天,石勒派了一千頭驢子裝運了糧食接濟桃豹。祖逖早就探得情報,在路上設下伏兵,把后趙的糧食全部截奪下來(lái)。
這樣一來(lái),桃豹再也支持不住,連夜放棄陣地逃跑了。 祖逖領(lǐng)導晉兵艱苦斗爭,收復了黃河以南的全部領(lǐng)土,后趙的兵士陸續向祖逖投降的也很多。
晉元帝即位后,因為祖逖功勞大,封他為鎮西將軍。 祖逖在戰斗的艱苦環(huán)境中,和將士們同甘共苦,自己的生活很節約,把省下的錢(qián)盡量幫助部下。
他還獎勵耕作,招納新歸附的人。即使是跟自己關(guān)系疏遠和地位低下的人,他也同樣熱情地對待。
生地的百姓都很擁護他。 有一次,祖逖舉行宴會(huì )招待當地父老。
人們高興得又是唱歌,又是跳舞。有些老人流著(zhù)眼淚說(shuō):“我們都老了,今天能夠在活著(zhù)的日子里看到親人,死了也可以閉上眼睛了。”
祖逖一面操練士兵,一面擴大兵馬,預備繼續北伐,收復黃河以北的國土。哪兒想到昏庸的晉元帝對祖逖竟放心不過(guò),怕祖逖勢力太大了不好控制,派了一個(gè)戴淵來(lái)當征西將軍,統管北方六州的軍事,叫祖逖歸他指揮。
祖逖辛辛苦苦收復失地,反而受到朝廷的牽制,心里很不舒坦。 不久,祖逖聽(tīng)說(shuō)他的好友劉琨在幽州被王敦派人害死,又聽(tīng)說(shuō)晉元帝跟王敦正在明爭暗斗,心里又是憂(yōu)慮,又是氣憤,終于得病死了。
豫州的男女老少聽(tīng)到祖逖去世的消息,像死了自己的親人一樣傷心。 祖逖雖然沒(méi)有完成恢復中原的事業(yè),但他那中流擊楫的英雄氣概,一直被后代的人所傳誦。
1《說(shuō)文解字》:“缶,瓦器,所以盛酒漿,秦人鼔之以節歌”。鼔,敲擊;節,和拍;擊缶亦作擊缻。秦人或以缶為樂(lè )器﹐用以打拍子。
2《詩(shī)經(jīng)·陳風(fēng)·宛丘》:“坎其擊缶,宛丘之道,無(wú)冬無(wú)夏,值其鷺翿 ”;《墨子·三辯》中記載:“昔諸侯倦于聽(tīng)治,息于鐘鼓之樂(lè ),士大夫倦于聽(tīng)治,息于竽瑟之樂(lè ),農夫春耕夏耘,秋殮冬藏,息于瓴缶之樂(lè )”;《淮南子·精神訓》:“今夫窮鄙之社也,叩盆拊瓴,相和而歌,自以為樂(lè )矣”,說(shuō)明“擊缶”是民間低級文娛形式。
3《周易·離》九三爻辭載:“日昃之離,不鼓缶而歌,則大耄之嗟,兇。”意為夕陽(yáng)余暉,叩缶而歌是垂暮老人的挽歌。《莊子·至樂(lè )》中載:“莊子妻死,惠子吊之,莊子則方箕踞鼓盆而歌。”證明其中的“鼓缶”是喪禮的內容。
4李斯《諫逐客令》有“擊甕叩缶,彈箏博髀”句,形容秦國音樂(lè )文化落后。戰國以前,秦處西陲,文化低,無(wú)音樂(lè )教材,喝到半醉,以擊著(zhù)瓦缶,手拍著(zhù)大腿打拍子嗚嗚而歌。到戰國中后期,秦國引入鄭和衛之民樂(lè ),古典宮廷韶樂(lè )。秦人以“夫擊甕叩缶、彈箏搏髀”為恥,忌諱提及此事。 5 史記《廉頗藺相如列傳》記載,秦王飲酒酣,曰:“寡人竊聞趙王好音,請奏瑟。”趙王鼓瑟,秦御史前書(shū)曰:“某年月日,秦王與趙王會(huì )飲,令趙王鼓瑟。”藺相如前曰:“趙王竊聞秦王善為秦聲,請奉盆缶秦王,以相娛樂(lè )。”秦王怒,不許。于是相如前進(jìn)缶,因跪請秦王。秦王不肯擊缶。相如曰:“五步之內,相如請得以頸血濺大王矣。”左右欲刃相如,相如張目叱之,左右皆靡。于是秦王不懌,為一擊缶;相如顧召趙御史書(shū)曰:“某年月日,秦王為趙王擊缶”。這個(gè)著(zhù)名的外交典故,是藺相如反擊秦王羞辱趙國的有力舉措,因為秦人不善器樂(lè ),難為高雅正統之聲,只會(huì )擊缶為娛,低俗下流,故以死相拼,逼秦王擊缶而反擊羞辱之,捍衛了趙國尊嚴。
6 擊缶,就是敲瓦罐,“擊缶而歌”非優(yōu)秀正統音樂(lè ),在中國文化里面是貶義。
祖逖統兵北伐苻秦,"渡江,中流擊楫而誓曰:'祖逖不能清中原而復濟者,有如大江!'辭色壯烈,眾皆慨嘆。
" --《晉書(shū)·祖逖傳》 這段文字說(shuō)的是祖逖率兵討伐苻秦,當船行到江中時(shí),祖逖敲打著(zhù)船槳發(fā)誓道:"我祖逖不收復中原決不罷休!"后來(lái)人們往往以"中流擊楫"這個(gè)典故贊揚收復失地、報效國家的激烈壯懷和慷慨志節。 當晉室南渡偏安江東一隅后,祖逖聽(tīng)說(shuō)朝廷有意北伐,便毅然入朝,向元帝進(jìn)言說(shuō):"藩王自相殘殺,胡人乘虛而入,中原生靈涂炭。
陛下如果能發(fā)布一道圣旨,讓臣帶領(lǐng)兵馬前去剿虜,北方的豪杰就會(huì )望風(fēng)歸附,四方百姓也會(huì )群起響應。中原一定能光復,國家的恥辱也就可以雪洗了。
"元帝見(jiàn)他態(tài)度誠懇,義正詞嚴,不便推辭,便采取了敷衍的態(tài)度,命祖逖為奮威將軍、豫州刺史,撥了一千個(gè)人的糧食和三千匹布,至于人馬和武器,讓他自己想辦法。祖逖領(lǐng)了圣命也不再要求別的,連夜趕回了京口。
京口百姓聽(tīng)說(shuō)祖逖要招募義兵,北伐中原,都紛紛趕來(lái)報名。祖逖從南渡的鄉鄰中挑選了一百多家,組成部屬,又購置了十條大船,擇日渡江北上。
渡江那天,秋風(fēng)輕拂,祖逖依舷而立。船到江心時(shí),有位隨征的壯士唱起了《易水歌》,就是當年荊軻在易水邊的千古絕唱:"風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還。
"祖逖聽(tīng)罷,敲打著(zhù)船槳發(fā)誓說(shuō):"父老鄉親們,祖逖若不能平定中原,再來(lái)南渡,當葬身于大江之底!"這壯懷激烈的誓言,令部眾無(wú)不感慨激奮。 祖逖渡江后,駐扎在淮陰。
他很快便招募了一支兩千人的隊伍,經(jīng)過(guò)一番訓練和準備,便開(kāi)始了慷慨壯烈的北伐戰爭,并最終用自己的生命實(shí)現了自己的諾言。《晉書(shū)》中稱(chēng):"祖生烈烈,夙懷奇節,扣楫中流,誓請匈孽,鄰丑景附,遺萌載說(shuō)。
"對祖逖的宏大志向與不朽功業(yè)給予了恰如其分的概括和評價(jià)。 我們今天常說(shuō)的"中流鼓楫"、"擊楫中流"、"中流楫"、"中流誓"、"擊楫誓"、"祖楫"、"擊楫"等,引用的都是這一典故。
1925年,毛澤東曾寫(xiě)下了一首著(zhù)名的詞--《沁園春·長(cháng)沙》,詞的結尾有這樣的句子: 曾記否,到中流擊水,浪遏飛舟? 毛澤東在詞中用了"中流擊水"這個(gè)詞,與"中流擊楫"具有異曲同工之妙。
東晉時(shí)的祖逖,是一位仗義好俠、憂(yōu)國憂(yōu)民的志士。
魏晉時(shí)期,天下大亂。祖逖看到自己國家失去了北方大片領(lǐng)土,無(wú)數同胞處于侵略者的鐵蹄之下,非常痛心。
他決心要收復失地,重振國威。晉元帝司馬睿遷都建康的時(shí)候,祖逖在北府京口召集了一批壯士,日夜操練,準備北上抗敵。
他給晉元帝上了一份奏折,文中說(shuō):晉朝之所以遭到侵略,皆因藩王爭權。今百姓在外族的蹂躪之中,都有奮擊之志、報國之心,陛下倘能夠發(fā)威命將,任我做統主,則四方豪杰都會(huì )響應而來(lái),由此敵兵去除,國恥可雪矣。
晉元帝見(jiàn)奏,十分高興,立即命祖逖為奮威將軍,并撥給他大量給養,讓他在當地招兵買(mǎi)馬、打造兵器,以期早日實(shí)現北征。 戰備在緊鑼密鼓地進(jìn)行。
一切準備停當后,祖逖帶領(lǐng)部下千余人渡江北上。他們的戰船駛離南岸,來(lái)到波濤滾滾的大江中流,上下將土回望南土,心中像浪花一般翻騰。
祖逖神情莊重地站立船頭,手敲船槳(中流擊揖),向眾人發(fā)誓說(shuō):“祖逖此去,若不能平定中原,驅逐敵寇,則如這濤濤江水,一去不返!”祖逖的錚錚誓言極大地鼓舞了船上的勇士。他們緊握刀槍?zhuān)娂姳硎疽饠硱鳎瑲硤髧?/p>
祖逖率軍渡江之后,厲兵秣馬。東晉道民聞?dòng)崳吁喽粒芸旖M成了一支強大的軍隊。
祖逖知人善任,果敢勇武,愛(ài)護士卒,體貼部下。士卒們都愿為他出生入死、舍命戰斗。
因此所向披靡,一連打了幾個(gè)勝仗,收復了不少城池。他治軍有方,賞罰嚴明;對戰死者,收尸埋骨,親自祭奠;對投降的敵軍將士寬厚相待,反戈有賞;所到之處,秋毫無(wú)犯。
他的這些做法得到軍民的廣泛擁護,每當他們凱旋歸來(lái),百姓們總是自發(fā)地送來(lái)豬羊、美酒,搞賞三軍。江北一帶有人編出民謠頌揚他的功德: 幸哉遺黎免俘虜, 三辰既朗遇慈父。
玄酒忘勞甘瓠脯, 何以詠恩歌且舞。祖逖戰功卓著(zhù),被晉元帝封為鎮西將軍 http://url7.me/uhjO1?yeinoy http://url7.me/uhjO1?pjzltz http://url7.me/uhjO1?hopxbt。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.159秒