長(cháng)門(mén)事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。千金縱買(mǎi)相如賦,脈脈此情誰(shuí)訴?
這句用的是漢武帝陳皇后失寵被廢的典故,據《文選·長(cháng)門(mén)賦序》,漢武帝的皇后陳阿嬌先得寵幸,后來(lái)失寵被廢,貶居長(cháng)門(mén)宮。陳氏聽(tīng)說(shuō)司馬相如的文章天下最工,便送去百斤黃金,求得一篇《長(cháng)門(mén)賦》。后來(lái)漢武帝看到此賦,有所感悟,陳皇后再度承寵。事實(shí)上,《長(cháng)門(mén)賦》并非司馬相如所作,史書(shū)上也沒(méi)有陳皇后被廢后復得寵幸的記載。
君莫舞,君不見(jiàn)、玉環(huán)飛燕皆塵土!
楊玉環(huán)、趙飛燕都是古代著(zhù)名的美女。一個(gè)是唐玄宗的貴妃,“三千寵愛(ài)在一身”,后來(lái)安史亂中被縊死馬嵬坡下;一個(gè)是漢成帝寵極一時(shí)的皇后,結局是被廢為庶人后自殺。
一、典故:1、長(cháng)門(mén)事,準擬佳期又誤。
蛾眉曾有人妒。千金縱買(mǎi)相如賦,脈脈此情誰(shuí)訴?這句用的是漢武帝陳皇后失寵被廢的典故,據《文選·長(cháng)門(mén)賦序》,漢武帝的皇后陳阿嬌先得寵幸,后來(lái)失寵被廢,貶居長(cháng)門(mén)宮。
陳氏聽(tīng)說(shuō)司馬相如的文章天下最工,便送去百斤黃金,求得一篇《長(cháng)門(mén)賦》。后來(lái)漢武帝看到此賦,有所感悟,陳皇后再度承寵。
事實(shí)上,《長(cháng)門(mén)賦》并非司馬相如所作,史書(shū)上也沒(méi)有陳皇后被廢后復得寵幸的記載。2、君莫舞,君不見(jiàn)、玉環(huán)飛燕皆塵土!楊玉環(huán)、趙飛燕都是古代著(zhù)名的美女。
一個(gè)是唐玄宗的貴妃,“三千寵愛(ài)在一身”,后來(lái)安史亂中被縊死馬嵬坡下;一個(gè)是漢成帝寵極一時(shí)的皇后,結局是被廢為庶人后自殺。二、附原文如下:摸魚(yú)兒宋.辛棄疾更能消、幾番風(fēng)雨,匆匆春又歸去。
惜春長(cháng)怕花開(kāi)早,何況落紅無(wú)數!春且住。見(jiàn)說(shuō)道,天涯芳草無(wú)歸路。
怨春不語(yǔ)。算只有殷勤,畫(huà)檐蛛網(wǎng),盡日惹飛絮。
長(cháng)門(mén)事,準擬佳期又誤。蛾眉曾有人妒。
千金縱買(mǎi)相如賦,脈脈此情誰(shuí)訴?君莫舞。君不見(jiàn),玉環(huán)飛燕皆塵土!閑愁最苦。
休去倚危欄,斜陽(yáng)正在,煙柳斷腸處。三、創(chuàng )作背景:淳熙六年(1179),辛棄疾南渡之后的第十七年,被朝廷支來(lái)支去的他再次由湖北轉運副使改調湖南轉運副使。
他的同事王正之在小山亭為他設宴餞行,他感慨萬(wàn)千,寫(xiě)下了這首詞。四、作者簡(jiǎn)介:辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。
原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時(shí),中原已為金兵所占。
21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。
一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。
其詞抒寫(xiě)力圖恢復國家統一的愛(ài)國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時(shí)執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風(fēng)格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。
由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見(jiàn)不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。
從表面看來(lái),是作者在傷春吊古,但實(shí)際上是作者將自己的憂(yōu)國之情隱藏在春殘花落,蛾眉遭妒的描寫(xiě)之中。筆法前片全用比興,后片化用典故。比興之法可以暗喻象征,化用典故可以借古諷今。委曲讀來(lái),意思層層深入,摧人淚下。
在前片中,作者心緒不寧,是哀惋,是嘆惜,更是一種迷惘與無(wú)可奈何。萬(wàn)紫千紅的春,離我匆匆而去,一時(shí)萬(wàn)樹(shù)枝頭,落花飛紅。這凋零衰敗的景色本就夠慘淡的了,它怎么能再經(jīng)得起風(fēng)風(fēng)雨雨的幾次摧殘呢?花是春天的象征,我生怕花落春去,而希望花兒遲開(kāi)晚放,但這只不過(guò)是我的一廂情愿,一種幻想而已。然而盡管如此,我仍心有不甘,向春反問(wèn):“你且留步!聽(tīng)說(shuō)海角天涯并無(wú)你的歸處,你能去哪里呢!”春默默無(wú)語(yǔ)、依舊悄然離去。如果說(shuō),在人間還有什么春的痕跡,那只有畫(huà)檐蛛網(wǎng)上沾著(zhù)些的柳絮,給我們一絲慰藉。
后一片中,作者憤懣不平,是控訴,更是一種詛咒。據史書(shū)載,長(cháng)公主在漢武帝繼位上起了很大作用,因此漢武帝立其女阿嬌為皇后,是為陳皇后。但陳皇后卻驕貴宮中,終于因妒武帝寵妃衛子夫,“挾婦人媚道”,事發(fā)被廢,貶居長(cháng)門(mén)宮。司馬相如《長(cháng)門(mén)賦序》里說(shuō),長(cháng)門(mén)宮內的陳皇后整日愁?lèi)灡迹?tīng)說(shuō)司馬相如文章天下最工,便送去百斤黃金,求一篇解愁辭賦,即這首《長(cháng)門(mén)賦》。后來(lái)漢武帝看到此賦,遂有所感悟,又寵幸了陳皇后。這個(gè)《序》多少有點(diǎn)夸張其事,目的不外乎吹噓相如才筆。因為在歷史上,陳皇后自廢后,沒(méi)有再度被漢武帝親幸的事。正象《長(cháng)門(mén)賦序》的作者敢于不拘泥故事真偽一樣,辛棄疾此處也來(lái)了個(gè)大膽生發(fā),將前二事按自己的想象融合,加以改造。他說(shuō),被冷落的陳皇后,本已有了與漢武帝重聚的希望,但是由于遭到武帝身邊爭寵人的妒恨,致使佳期無(wú)望。這個(gè)時(shí)候,縱使陳皇后千金買(mǎi)得相如的生花妙筆,也難將自己的脈脈真情傳遞過(guò)去。不過(guò),在此也要對那些離間妒者一個(gè)嚴正警告:不要太得意忘形了,你們的下場(chǎng)不會(huì )比楊玉環(huán)、趙飛燕好到哪里!要知道,雖然她們在歷史上都是寵極一時(shí)的人物,但結局卻是一樣的。一個(gè)縊死馬嵬坡下,一個(gè)廢為庶人后自殺。
詞的結句最沉痛無(wú)比,作者仿佛陷入絕望的哀思。他有抗金的決心,有殺敵的本領(lǐng),卻沒(méi)有報國的機會(huì )。空耗著(zhù)自己的生命,虛度著(zhù)自己的年華,百無(wú)聊賴(lài)、閑愁最苦。他無(wú)法解脫交織在心中的這種壓抑、也最怕在煙柳夕陽(yáng)中登樓遠眺。因為那落日殘陽(yáng)的光景,太象南宋目前江河日下的危弱形勢,叫人看了心腸斷裂。
《摸魚(yú)兒》的藝術(shù)手法是極為含蓄的,但作者的傷時(shí)憂(yōu)國情懷卻是可以觸摸得到的。盡管它婉而不露,沒(méi)有直指國政,卻讓當年的宋孝宗讀了心中不快,因為說(shuō)到底,這首詞還是碰了南宋時(shí)弊的痛處
漢武帝陳皇后失寵的典故,
強烈的愛(ài)國主義思想和戰斗精神是辛詞的基本思想內容,這首先表現在他的詞中,他不斷重復對北方的懷念。另外,在《賀新郎》、《摸魚(yú)兒》等詞中,他用“剩水殘山”、“斜陽(yáng)正在斷腸處”等詞句諷刺茍安殘喘的南宋小朝廷,表達他對偏安一角不思北上的不滿(mǎn)。胸懷壯志無(wú)處可用,表現在詞里就是難以掩飾的不平之情。他擅長(cháng)的懷古之作中《水龍吟》,面對如畫(huà)江山和英雄人物,在豪情壯志被激發(fā)的同時(shí),他也大發(fā)英雄無(wú)用武之地的感慨。理想與現實(shí)的激烈沖突,為他的詞構成悲壯的基調。辛詞在蘇軾詞的基礎上進(jìn)一步擴大了題材范圍,他幾乎達到了無(wú)事、無(wú)意不可入詞的地步。
《摸魚(yú)兒:雙調一百一十六字,有摸魚(yú)子、安慶摸、買(mǎi)陂塘、陂塘柳等別名。
世間:人世間、世界上。
天南地北:比喻距離很遠。
老翅:鳥(niǎo)類(lèi)及昆蟲(chóng)的翼,通常用來(lái)飛行。
寒暑:冬、夏兩個(gè)季節。泛指歲月。
《本草綱目》說(shuō)雁有四德:「寒則自北而南,止於衡陽(yáng),熱則自南而北,歸於雁門(mén),其信也;飛則有序而尊鳴后和,其禮也;失偶不再配,其節也;夜則群宿而一奴巡警,晝則銜蘆以避繒繳,其智也。」
是中:與「就中」同義,於此。
橫汾路:汾河岸,當年漢武帝巡幸處,帝王游幸歡樂(lè )的地方。
蕭鼓:用排蕭與建鼓合奏,一般也用作儀仗音樂(lè ),有時(shí)樂(lè )工可以坐在鼓車(chē)中演奏。楚些:(ㄔㄨˇ ㄙㄨㄛˋ)楚辭招魂中多以「些」為句末助詞。如:「魂兮歸來(lái),南方不可以止些。」后以楚些為楚辭或招魂的代稱(chēng)。
山鬼:根據於字古音讀“巫”推斷於山即巫山,乃楚地(今湖南、湖北)民間傳說(shuō)中的一位美麗女神。 認為山鬼史傳即巫山神女。巫山是楚國境內的名山,巫山神女是楚民間最喜聞樂(lè )道的神話(huà)。
風(fēng)雨:詩(shī)經(jīng)鄭風(fēng)的篇名。共三章。根據詩(shī)序:「風(fēng)雨,思君子也。亂世則思君子不改其度焉。」或亦指男女幽會(huì )之詩(shī)。首章二句為:「風(fēng)雨凄凄,雞鳴喈喈。」
更能消、幾番風(fēng)雨?匆匆春又歸去。惜春長(cháng)怕花開(kāi)早,何況落紅無(wú)數。春且住。見(jiàn)說(shuō)道、天涯芳草無(wú)歸路。怨春不語(yǔ),算只有殷勤,畫(huà)檐蛛綱,盡日惹風(fēng)絮。
長(cháng)門(mén)事,準擬佳期又誤。娥眉曾有人妒。千金縱買(mǎi)相如賦,脈脈此情誰(shuí)訴? 君莫舞。君不見(jiàn)、玉環(huán)飛燕皆塵土?閑愁最苦。休去倚危欄,斜陽(yáng)正在,煙柳斷腸處。
1. 此詞借春天的衰殘來(lái)寄托作者的哀時(shí)怨世之意,表示了對南宋偏安政局的深切憂(yōu)慮和無(wú)比悲憤,抒寫(xiě)了忠而被讒與愛(ài)國壯志難以實(shí)現的郁悶與感慨。
2. 此詞的上片寫(xiě)春意闌珊,以春天即將逝去的花殘葉敗的景象,喻示南渡后國運衰微的局勢;下片寫(xiě)美人遲暮,以古人古事明自身遭遇,借蛾眉見(jiàn)妒痛斥奸佞小人妒寵爭妍、嫉賢害能的丑態(tài),結拍以景收束,并象征政局的岌岌可危。
3. 此詞的藝術(shù)特點(diǎn):
(1)此詞直接繼承了楚辭香草美人的比興寄托手法,用男女之情來(lái)隱喻現實(shí)斗爭,并構成了整體性的象征意蘊。上片以惜春、留春轉而怨春表現他對南宋王朝“愛(ài)深恨亦深”的矛盾心情;下片以陳皇后的失寵比況自己的現實(shí)處境,以玉環(huán)飛燕預示小人的結局。全詞筆致婉曲,寄托遙深,言在此而意在彼,令人回味無(wú)窮。
(2)此詞善于運用步步轉折、層層深入的手法。上片起首三字,是從千回萬(wàn)轉后倒折出來(lái),接著(zhù)寫(xiě)惜春而怕春早卻又落紅無(wú)數,苦心留春卻又留春不住,怨春不語(yǔ)卻又拼命挽留,一層一折,一折一轉,層層深入,宛轉有致。下片悲憤之意緒與上片一脈相承,貌離而神合,峰斷而云連,結拍三句,同開(kāi)篇景象相回應,合春怨與閨怨于一處,收束全篇。全詞結構嚴密,章法井然。
(3)此詞體現了辛詞摧剛為柔的特殊風(fēng)格。作者以雄豪勁健的陽(yáng)剛之氣驅遣美人香草的柔美意象,組織成溫柔纏綿的精麗詞章,將政治上的難言之隱曲折地傳達出來(lái),表面上是凄艷婉媚,實(shí)質(zhì)上卻是沉郁悲壯,形式上是婉約舊體,骨子里卻有力如虎,可謂是肝腸似火,色貌如花,這比一般粗豪直露之作更具藝術(shù)感染力。
相傳此詞是元好問(wèn)趕考途中偶遇一獵人,獵殺了一只雁,另一只雖逃出羅網(wǎng),悲鳴不肯去,后來(lái)撞地而死。元好問(wèn)感于此,遂買(mǎi)下這兩只死雁,把它們葬在汾水岸邊,并堆起石頭作標志,稱(chēng)之為“雁丘”。
《摸魚(yú)兒》元好問(wèn)
問(wèn)世間情為何物,只教生死相許?
天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑。
歡樂(lè )趣,離別苦,就中更有癡兒女。
君應有語(yǔ),渺萬(wàn)里層云,千山暮雪,只影向誰(shuí)去?
橫汾路,寂寞當年簫鼓,荒煙依舊平楚。
招魂楚些何嗟及,山鬼暗諦風(fēng)雨。
天也妒,未信與,鶯兒燕兒俱黃土。
千秋萬(wàn)古,為留待騷人,狂歌痛飲,來(lái)訪(fǎng)雁丘處。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.121秒