《荊軻刺秦王》知識點(diǎn)梳理答案(2007-9-19)
一.找出下列各句中的通假字并解釋。
1.反通返,回來(lái)。
2.還通環(huán),環(huán)繞。
3.說(shuō)通悅,高興。
4.振通震,恐懼。
5.卒通猝,突然。
二. 給下列加線(xiàn)字注音。(略)
三. 解釋下列詞在文中的含義。(參考課后習題二)
1.涕: (古義)眼淚;(今義)鼻涕。
2.幣: (古義)禮品;(今義)貨幣。
3.窮困:(古義)走投無(wú)路;(今義)貧窮。
4.偏袒:(古義)袒露一只臂膀;(今義)袒護雙方中的某一方。
5.郎中:(古義)宮廷的侍衛;(今義)稱(chēng)中醫醫生。
6.提: (古義)投擊;(今義)拿著(zhù)。
7.股: (古義)大腿;(今義)量詞(用于成條的東西)。
(8)左右 (皇帝周?chē)氖绦l人員)
四.解釋下列句中加線(xiàn)詞。
①函(用匣子)名當狀
②前(上前)名當動(dòng)
③朝服(穿起上朝的衣服)名當動(dòng)
④遲(認為……遲緩)意動(dòng)用法
⑤聞(使……聽(tīng)到)使動(dòng)
⑦親(親近)形當動(dòng)
⑧衣冠(穿衣戴帽)名當動(dòng) ⑨北(向北)名當狀
補:其人居遠(遠方)群臣怪之(認為……奇怪)
五. 翻譯下列句子。
(1)這樣,將軍的仇報了,燕國被欺侮的恥辱也除掉了。
(2)事情之所以沒(méi)有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到約契來(lái)回報燕太子啊!
(3)人們不敢同他正眼相看
(4)荊軻等待著(zhù)一個(gè)人,想同他一起去。
六.“以”的用法(部分)。
1.(有辦法,有機會(huì ))
2.(因為)
3.(因為)
4.(而,來(lái))
5.(用)
6.(已)
7.(而,來(lái))
8.(而,來(lái))
9.(而,來(lái))
10.(按)
11.(因為)
12.(沒(méi)有用來(lái)……的)
13.(用)
14.(用)
15.(而,來(lái) )
16.(而,表修飾)
17.(用)
18.(而,來(lái))
19.(因為)
20.(用)
21.(而,來(lái))
22.(而,來(lái))
23.(而,來(lái))
24.(用)
七.填空。
①略
②(西漢末年)(劉向)(戰國時(shí)期)(三十三篇)(策士謀臣)
八.翻譯。
在這時(shí),秦王更恨燕國,他增派兵力開(kāi)往趙國,下令王翦部隊進(jìn)攻燕國。十月,攻下燕都薊城。燕王喜、太子丹等都率領(lǐng)精兵往東退過(guò)遼東。秦將李信追擊燕王,燕王急迫,便采用趙國代王嘉的計策,殺了太子丹,準備把頭獻給秦王。秦兵還是繼續攻打燕國。五年以后,終于滅了燕國,并俘虜了燕王喜,于是秦國統一了天下。后來(lái),荊軻的朋友高漸離借擊筑的機會(huì )見(jiàn)到秦始皇,又用筑去打秦始皇,想為燕國報仇,沒(méi)有擊中,被秦始皇殺了。(《戰國策?燕策三》)
在很多人的眼里,荊軻是一個(gè)具有大俠膽識,又渾身充滿(mǎn)正義感的英雄。但在史學(xué)家眼中的荊軻并非如此簡(jiǎn)單,文學(xué)史家和史學(xué)家對這個(gè)人物的評價(jià)也是不大相同的。韓兆琦認為:“荊軻是一個(gè)武藝高強、俠肝義膽的勇士,他刺秦的義舉來(lái)自他對強秦的國仇家恨,也是他爭取自己的生存權的最后一搏。他與燕國不沾親帶故,如果說(shuō)燕太子丹要刺殺嬴政有其報私仇的成分,那么,荊軻的目的則更是出于為救六國人民的俠義之心。”史學(xué)家張大可更是以“反暴”一詞來(lái)詮釋荊軻的行為。“太子丹開(kāi)始并沒(méi)有重用荊軻,甚至后來(lái)讓他去刺秦,也沒(méi)有完全理解和信任他,”韓兆琦解釋說(shuō),“所以,荊軻并非要‘為知己者死’,他的行為的價(jià)值不在于個(gè)人義氣,而在于他代表了廣大人民的抗暴之心。”
但是,也有不少史學(xué)家認為,“對荊軻的評價(jià)不應拔得太高”。北大歷史系教授、秦漢史專(zhuān)家張傳璽說(shuō):“荊軻處在一個(gè)個(gè)人主義的時(shí)代,他被一種‘義’的觀(guān)念所驅使,雖然他的確勇敢,但他的‘義’畢竟是個(gè)人的小‘義’,而秦始皇的統一大業(yè)才是大‘義’。因此我認為不必要把他拔高到英雄人物的高度。”同樣認為不宜把荊軻拔高的中國歷史博物館研究人員陳成軍有著(zhù)更為有趣的見(jiàn)解。他根據《戰國策·燕策》中的相關(guān)記載認為,荊軻根本就不是一個(gè)擅長(cháng)打斗的武士。他說(shuō):“荊軻甚至是不具備作刺客的能力和本領(lǐng)的。事實(shí)上,荊軻應該更是一個(gè)戰國時(shí)期常見(jiàn)的縱橫之士,他喜歡讀書(shū),善于游說(shuō),有一定的學(xué)問(wèn),可以說(shuō)他是個(gè)俠士,但他不是一個(gè)武夫。”根據這個(gè)觀(guān)點(diǎn),陳成軍合理地解釋了荊軻為什么開(kāi)始婉拒太子丹讓他刺秦的要求,后來(lái)又一拖再拖。“他是在等一個(gè)真正的刺客,一個(gè)有能力行刺的武士。但是太子丹不容許他再等下去了,所以他只好和舞陽(yáng)一起去,而舞陽(yáng)只是一個(gè)在市井中殺人的小角色,到了秦王大殿里自然嚇得變了色。而荊軻只得自己來(lái)扮演這個(gè)他并不愿意扮演的角色。”陳成軍進(jìn)一步說(shuō):“戰國時(shí)候這種俠士很多,遇到國家有難就挺身而出,但他們多是有助手的。荊軻自己作了刺客,我個(gè)人認為他實(shí)在是死不得其所。”
荊軻刺秦為哪般?
荊軻究竟為什么會(huì )去刺殺秦王呢?據《史記》所載,燕太子丹當時(shí)是這樣囑咐荊軻的:“得劫秦王,使悉反諸侯之地,……則大善矣。則不可,因而刺殺之。”這就是說(shuō),至少燕太子丹起初是想生擒秦王嬴政,脅迫他退還已侵占的諸侯國領(lǐng)土,如果這一步能取得成功,他們未必想害嬴政的性命,倘若嬴政不肯,他們才準備殺掉他。但是,陳成軍就不相信這一說(shuō)法,他說(shuō):“荊軻的刀上淬了毒藥,這就是要刺殺嬴政,后來(lái)解釋說(shuō)本想生劫秦王,那不過(guò)是英雄失敗以后講的大話(huà)而已。”當然,史家各有各的看法,但可以肯定的是:荊軻刺秦體現了一種阻擋秦國繼續攻打其他小國戰爭腳步的企圖。無(wú)論是退兵之計也好,或僅僅是緩兵之計也罷,這應當是荊軻為解燕國之困,更是為所有諸侯國所做的最后一次努力。無(wú)論是否可以把荊軻拔高到一個(gè)英雄的高度,史為今鑒,至少我們今人可以從中感受到幾千年來(lái)普通民眾對強權的仇視。
涉及到對“荊軻刺秦王”事件本身的評價(jià),專(zhuān)家們的觀(guān)點(diǎn)也各不相同。張傳璽說(shuō):“這個(gè)話(huà)題多年來(lái)一直被當作英雄話(huà)題,但實(shí)際上達不到這樣的高度。當時(shí)六國普遍政治黑暗,六國的君王不是無(wú)所作為就是亡國之君,所以我們今天評價(jià)那一段歷史,認為秦始皇的統一戰爭是一場(chǎng)正義戰爭。他結束了割據分裂的深重災難,他的統一為后來(lái)中國的大統一奠定了基礎,秦始皇是一個(gè)建立了巨大功勛的歷史人物。所以荊軻刺秦是不顧大局的行為。不必要否定荊軻,但也不必要夸大他的精神。”陳成軍也同意這種看法,他說(shuō):“歷史的進(jìn)程是個(gè)人無(wú)法阻擋的。即使荊軻殺死了嬴政,還會(huì )有下一個(gè)秦王來(lái)繼續統一的事業(yè),所以他這種行刺的舉動(dòng)是沒(méi)有太大意義的。當然,他的精神還是可貴的。”
但是,也有另一部分文學(xué)史家和史學(xué)家肯定和贊揚荊軻的偉丈夫氣概,認為刺秦是正義之舉。張大可說(shuō):“荊軻是一個(gè)反暴的英雄人物。秦始皇統一中國的功績(jì)是應該肯定的,但并不是說(shuō)荊軻就是要維護割據的反面人物。秦國在統一的過(guò)程中對人民構成了傷害,人民贊成統一,但不一定贊成秦國這種殘暴的統一方式,雖然秦不采取武裝暴力的方式也不行,但荊軻的作為還是正義的,我們應該把荊軻刺秦和荊軻之死看成統一大業(yè)中人民必然要付出的代價(jià)。”韓兆琦也說(shuō):“我們肯定秦始皇的統一,但同時(shí)也要肯定荊軻的精神,荊軻是個(gè)抗暴的英雄和勇士,他刺秦不為報私仇,也不為太子丹個(gè)人,而是為了所有深受戰爭災難的人民。就像在拿破侖發(fā)動(dòng)的戰爭中,拿破侖推進(jìn)文明的進(jìn)程,但反抗拿破侖的人同樣也是民族英雄。文革時(shí)期,因為批儒評法,頌揚秦始皇這個(gè)大法家,人們就批判荊軻,其實(shí)這是不對的。秦順應歷史潮流,但荊軻并不因此就算反動(dòng),他的精神是非常可貴的。
一、通假字
1.秦王必說(shuō)見(jiàn)臣 說(shuō),通“悅”,yuè,高興。
2.日以盡矣 以,通“已”,已經(jīng)。
3.今日往而不反者 反,通“返”。
4. 燕王誠振怖大王之威
5.荊軻奉樊於期頭函 奉,通“捧”,捧著(zhù)。
6.圖窮而匕首見(jiàn) 見(jiàn),通“現”,出現。
7.秦王還柱而走 還,通“環(huán)”,繞。
8.卒起不意 卒惶急無(wú)以擊軻卒,通“猝”,倉促,突然。
二、古今異義
1.樊將軍以窮困來(lái)歸丹古義:走投無(wú)路,陷于困境。今義:生活貧困,經(jīng)濟困難。
2.仰天太息流涕 古義:眼淚。今義:鼻涕。
3.丹不忍以己之私,而傷長(cháng)者之意古義:品德高尚之人,此指樊將軍。今義:年長(cháng)之人。
4.今有一言,可以解燕國之患古義:可以用它來(lái)……。今義:表可能、能夠、許可。
5.持千金之幣物 古義:禮物 今義:錢(qián)幣。
6.秦王方還柱走 古義:跑 今義:步行。
7.諸郎中執兵 古義:宮廷侍衛 今義:指中醫。
8.左右既前,斬荊軻古義:周?chē)虖摹=窳x:表方向或大約。
三、詞類(lèi)活用現象:
名詞作狀語(yǔ)
1.進(jìn)兵北略地
2.此臣日夜切齒拊心也
3.函封之
4.發(fā)盡上指冠
名詞作動(dòng)詞
1.樊於期乃前曰又前而為歌曰 荊軻顧笑武陽(yáng),前為謝曰 左右既前,斬荊軻
2.皆白衣冠以送之
3.乃朝服,設九賓
使動(dòng)用法
1.使使以聞大王
2.使畢使于前
3.自引而起,絕袖
意動(dòng)用法
1.太子遲之
2.群臣怪之
四、重點(diǎn)實(shí)虛詞
1、發(fā)
軻既取圖奉之,發(fā)圖 打開(kāi)
頃之未發(fā),太子遲之 出發(fā)
發(fā)盡上指冠 頭發(fā)
2、故
故遣將守關(guān)者 特意
以故荊軻逐秦王,而卒惶急無(wú)以擊軻 緣故
鯫生說(shuō)我……故聽(tīng)之 所以
君安與項伯有故 故交,老交情
于是荊軻遂就車(chē)而去,終已不顧 登上
軻自知事不就 成功
故人具雞黍 老,舊
3、誠
誠能得樊將軍首 如果真的
燕王誠振怖大王之威 的確,確實(shí)
4、度
度我至軍中,君乃入 估計
卒起不意,盡失其度 常態(tài),氣度
5、顧
顧計不知所出耳 只是,不過(guò)
荊軻顧笑武陽(yáng) 回頭
大行不顧細謹 顧忌,考慮
6.為
父母宗族,皆為戮沒(méi) 被
為之奈何 對付,處理
乃為裝遣荊軻 準備
乃令秦武陽(yáng)為副 做為
其人居遠未來(lái),而為留待 因為
荊軻和而歌,為變徵之聲 發(fā)出
7.而
可以解燕國之患,而報將軍之仇者 并且,表遞進(jìn)
其人居遠未來(lái),而為留待 因而,表因果
今日往而不反者,豎子也 卻,表轉折
于是荊軻遂就車(chē)而去 就,或不譯,表承接
荊軻逐秦王,秦王還柱而走 相當于“地”或不譯,表修飾
《荊軻刺秦王》知識點(diǎn)梳理答案 一.找出下列各句中的通假字并解釋。
1.反通返,回來(lái)。 2.還通環(huán),環(huán)繞。
3.說(shuō)通悅,高興。 4.振通震,恐懼。
5.卒通猝,突然。 二. 給下列加線(xiàn)字注音。
(略) 三. 解釋下列詞在文中的含義。(參考課后習題二) 1.涕: (古義)眼淚;(今義)鼻涕。
2.幣: (古義)禮品;(今義)貨幣。 3.窮困:(古義)走投無(wú)路;(今義)貧窮。
4.偏袒:(古義)袒露一只臂膀;(今義)袒護雙方中的某一方。 5.郎中:(古義)宮廷的侍衛;(今義)稱(chēng)中醫醫生。
6.提: (古義)投擊;(今義)拿著(zhù)。 7.股: (古義)大腿;(今義)量詞(用于成條的東西)。
(8)左右 (皇帝周?chē)氖绦l人員) 四.解釋下列句中加線(xiàn)詞。 ①函(用匣子)名當狀 ②前(上前)名當動(dòng) ③朝服(穿起上朝的衣服)名當動(dòng) ④遲(認為……遲緩)意動(dòng)用法 ⑤聞(使……聽(tīng)到)使動(dòng) ⑦親(親近)形當動(dòng) ⑧衣冠(穿衣戴帽)名當動(dòng) ⑨北(向北)名當狀 補:其人居遠(遠方)群臣怪之(認為……奇怪) 五. 翻譯下列句子。
(1)這樣,將軍的仇報了,燕國被欺侮的恥辱也除掉了。 (2)事情之所以沒(méi)有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到約契來(lái)回報燕太子啊! (3)人們不敢同他正眼相看 (4)荊軻等待著(zhù)一個(gè)人,想同他一起去。
六.“以”的用法(部分)。 1.(有辦法,有機會(huì )) 2.(因為) 3.(因為) 4.(而,來(lái)) 5.(用) 6.(已) 7.(而,來(lái)) 8.(而,來(lái)) 9.(而,來(lái)) 10.(按) 11.(因為) 12.(沒(méi)有用來(lái)……的) 13.(用) 14.(用) 15.(而,來(lái) ) 16.(而,表修飾) 17.(用) 18.(而,來(lái)) 19.(因為) 20.(用) 21.(而,來(lái)) 22.(而,來(lái)) 23.(而,來(lái)) 24.(用) 七.填空。
①略 ②(西漢末年)(劉向)(戰國時(shí)期)(三十三篇)(策士謀臣) 八.翻譯。 在這時(shí),秦王更恨燕國,他增派兵力開(kāi)往趙國,下令王翦部隊進(jìn)攻燕國。
十月,攻下燕都薊城。燕王喜、太子丹等都率領(lǐng)精兵往東退過(guò)遼東。
秦將李信追擊燕王,燕王急迫,便采用趙國代王嘉的計策,殺了太子丹,準備把頭獻給秦王。秦兵還是繼續攻打燕國。
五年以后,終于滅了燕國,并俘虜了燕王喜,于是秦國統一了天下。后來(lái),荊軻的朋友高漸離借擊筑的機會(huì )見(jiàn)到秦始皇,又用筑去打秦始皇,想為燕國報仇,沒(méi)有擊中,被秦始皇殺了。
(《戰國策??燕策三》)。
背景資料:公元前227年,荊軻帶燕督亢地圖和樊於期首級,前往秦國刺殺秦王。
臨行前,許多人在易水邊為荊軻送行,場(chǎng)面十分悲壯。“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還”,這是荊軻在告別時(shí)所吟唱的詩(shī)句。
荊軻來(lái)到秦國后,秦王在咸陽(yáng)宮隆重召見(jiàn)了他。荊軻在獻燕督亢地圖時(shí),圖窮匕見(jiàn),刺秦王不中,被殺。
原文及翻譯:秦將王翦破趙,虜趙王(1),盡收其地,進(jìn)兵北略(2)地,至燕南界。 [東漢 山東嘉祥縣武氏祠畫(huà)像石(拓片局部)]東漢 山東嘉祥縣武氏祠畫(huà)像石(拓片局部)太子丹恐懼,乃請荊卿(3)曰:“秦兵旦暮渡易水(4),則雖欲長(cháng)侍(5)足下,豈可得哉?”荊卿曰:“微太子言,臣愿得謁之(6)。
今行而無(wú)信,則秦未可親也(7)。夫今樊將軍(8),秦王購之金千斤(9),邑萬(wàn)家。
誠能得樊將軍首,與燕督亢(10)之地圖獻秦王,秦王必說(shuō)(11)見(jiàn)臣,臣乃得有以報太子。”太子曰:“樊將軍以窮困來(lái)歸丹,丹不忍以己之私,而傷長(cháng)者之意,愿足下更慮之(12)!” 荊軻知太子不忍,乃遂私見(jiàn)樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深(13)矣。
父母宗族,皆為戮沒(méi)(14)。今聞購將軍之首,金千斤,邑萬(wàn)家,將奈何?”樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧計不知所出耳!(15)”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報將軍之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻秦,秦王必喜而善(16)見(jiàn)臣。
臣左手把(17)其袖,而右手揕(18)其胸,然則將軍之仇報,而燕國見(jiàn)陵之恥(19)除矣。將軍豈有意乎?”樊於期偏袒扼腕而進(jìn)(20)曰:“此臣日夜切齒拊心(21)也,乃今得聞教!”遂自刎。
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既已,無(wú)可奈何,乃遂收盛(22)樊於期之首,函封之(23)。
于是太子預求天下之利匕首,得趙人徐夫人(24)之匕首,取之百金,使工以藥淬之(25)。以試人,血濡縷(26),人無(wú)不立死者。
乃為裝遣荊軻。 燕國有勇士秦武陽(yáng)(即秦舞陽(yáng),說(shuō)法不一,在史記中為“秦舞陽(yáng)”),年十二,殺人,人不敢與忤視(27)。
乃令秦武陽(yáng)為副(28)。 荊軻有所待,欲與俱(29),其人居遠未來(lái),而為留待。
頃之未發(fā),太子遲之(30)。疑其有改悔,乃復請之曰:“日以盡矣,荊卿豈無(wú)意哉?丹請先遣秦武陽(yáng)!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也(31)!今提一匕首入不測(32)之強秦,仆所以留者,待吾客與俱。
今太子遲之,請辭決矣(33)!”遂發(fā)。 太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。
至易水上,既祖,取道(34)。高漸離(35)擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲(36),士皆垂淚涕泣。
又前而為歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復還!”復為慷慨羽聲(37),士皆瞋目(38),發(fā)盡上指冠。于是荊軻遂就車(chē)而去,終已不顧(39)。
既至秦,持千金之資幣物(40),厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉(41)。 嘉為先言于秦王曰:“燕王誠振怖(42)大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉國為內臣。
比(43)諸侯之列,給貢職如郡縣(44),而得奉守先王之宗廟(45)。恐懼不敢自陳,謹斬樊於期頭,及獻燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送于庭,使使(46)以聞大王。
唯大王命之(47)。” 秦王聞之,大喜。
乃朝服,設九賓,見(jiàn)燕使者咸陽(yáng)宮。 荊軻奉(48)樊於期頭函,而秦武陽(yáng)奉地圖匣,以次進(jìn)(49)。
至陛(50)下,秦武陽(yáng)色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽(yáng)(51),前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見(jiàn)天子,故振懾,愿大王少假借之(52),使畢使于前(53)。”秦王謂軻曰:“起,取武陽(yáng)所持圖!” 軻既取圖奉之,發(fā)(54)圖,圖窮而匕首見(jiàn)。
因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖(55)。
拔劍,劍長(cháng),操其室(56)。時(shí)恐急,劍堅(57),故不可立拔。
荊軻逐秦王,秦王還(58)柱而走。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度(59)。
而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵(60);諸郎中(61)執兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時(shí),不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無(wú)以擊軻,而乃以手共搏之。
是時(shí),侍醫夏無(wú)且以其所奉藥囊提(62)軻。秦王方還柱走,卒惶急不知所為。
左右乃曰:“王負劍(63)!王負劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢(64),乃引(65)其匕首提秦王,不中,中柱。
秦王復擊軻,被八創(chuàng )(66)。 軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞(67)以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫(68)之,必得約契以報太子也。”
左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。
編輯本段釋義 (1)秦將王翦破趙,虜趙王:這是公元前228年的事。荊軻刺秦王是在第二年。
(2)收:占領(lǐng)。北:向北。
略:掠奪,奪取。 (3)荊卿:燕人稱(chēng)荊軻為荊卿。
卿,古代對人的敬稱(chēng)。 (4)旦暮渡易水:早晚就要渡過(guò)易水了。
旦暮,早晚,極言時(shí)間短暫。易水,在現在河北省西部,發(fā)源于易縣,在定興縣匯入南拒馬河。
(5)長(cháng)侍:長(cháng)久侍奉。 (6)微太子言,臣愿得謁之:即使太子不說(shuō),我也要請求行動(dòng)。
微,假如沒(méi)有。謁,拜訪(fǎng)。
(7)今行而無(wú)信,則秦未可親也:現在去卻沒(méi)。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.879秒