吳起守諾文言文翻譯
吳起守諾文言文出自《韓非子·外儲說(shuō)左上》,下面請看小編帶來(lái)的吳起守諾文言文翻譯!歡迎閱讀!
吳起守諾文言文翻譯
昔吳起出,遇故人而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不來(lái),起不食待之。明日早,令人求故人。故人來(lái),方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也!
翻譯:
從前吳起外出遇到了老友,就留他吃飯。老友說(shuō):“好啊。”吳起說(shuō):“(我在家里)等待您一起進(jìn)餐。”老友到了傍晚還沒(méi)有來(lái),吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老友,老友來(lái)了,才同他一起進(jìn)餐。吳起不吃飯而等候老友的原因是怕自己說(shuō)了話(huà)不算數啊。他堅守信用到如此程度,這是能使軍隊信服的緣由吧!要使軍隊信服,(作為將領(lǐng))不守信用是不行的。
注釋?zhuān)?/strong>
1 暮:傍晚
2 令:派、使、讓
3 方:才
4 之:代詞,代“老友”
5 俟(sì):等待
6 恐:恐怕,擔心
7可:行、可以
8信:信用
9 故:舊的,原來(lái)的`
10 食:吃
11 信:誠信
12 止:留住
13昔:以前
14求:尋找
15服:使……信服(使動(dòng)用法)
16 非信不可也信:守信,講信用
17.吳起:戰國時(shí)期著(zhù)名軍事家。
18.歟:語(yǔ)氣詞,吧
19.其:他,指吳起
20.宜:應該
21.為:堅守
理解
問(wèn):《吳起守信》體現了吳起具有什么樣的品質(zhì)?
答: 體現了吳起守信、以身作則、為人講信用、待人誠懇守信的品質(zhì)。
中心啟發(fā):?jiǎn)l(fā)我們要為人要講信用,待人誠懇守信。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.078秒