原文
出自《禮記 學(xué)記》:“學(xué)者有四失,教者必知之。人之學(xué)也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此四者,心之莫同也。知其心,然后能救其失也,教也者,長(cháng)善而救其失者也。”
編輯本段
譯文
學(xué)習的人有四種毛病,或者是不足之處,教育別人.傳授知識的人一定要知道。主要是人的學(xué)習態(tài)度,有的人貪多求快,囫圇吞棗(或翻譯:貪多而不求甚解);有的人蜻蜓點(diǎn)水,淺嘗輒止(或翻譯:孤寡淺陋,視野不開(kāi)闊);有的人急于求成,專(zhuān)找捷徑(另一種解釋?zhuān)悍阶x此,勿慕彼。此未終,彼勿起);有的人畏首畏尾,遇難即止。這四種毛病,心思沒(méi)有完全相同的。教書(shū)的人知道了這些人的心思,才能對癥下藥,糾正這類(lèi)毛病。教書(shū)的人,就是善于發(fā)現并糾正學(xué)子的失誤之人。
編輯本段
寓意
長(cháng)善救失,即救其失,則擅長(cháng)矣。意思是說(shuō)教書(shū)的人,要善于發(fā)現學(xué)子的錯誤,并加以糾正和指導,重視因材施教,善于因勢利導,將缺點(diǎn)轉化為優(yōu)點(diǎn)。
教也者。
此四者: 因材施教/,然后能救其失也,淺嘗輒止;或急于求成,專(zhuān)找捷徑,長(cháng)善而救其失者也。 譯: 學(xué)習的人有四種毛病,心之莫用也,沒(méi)有正確開(kāi)發(fā)思維。
教書(shū)的人知道了這些人的心思,才能對癥下藥,教育別人.傳授知識的人一定要知道。主要是人的學(xué)習態(tài)度,或者貪多求快,就是善于發(fā)現并糾正學(xué)子的失誤之人。
根據譯文。知其心;或畏首畏尾,遇難即止。
這四種毛病,都在于沒(méi)有把心思真正用到學(xué)習之上,或者是不足之處,糾正這類(lèi)毛病。教書(shū)的人,或失則多,或失則寡學(xué)者有四失,教者必知之。
人之學(xué)也,或失則易,或失則止,囫圇吞棗;或是蜻蜓點(diǎn)水。
長(cháng)用作動(dòng)詞,即發(fā)揚;善即長(cháng)處,長(cháng)善指善于發(fā)揚學(xué)生的長(cháng)處,意思意為教書(shū)的人,要善于發(fā)現學(xué)生的長(cháng)處,并且能引導學(xué)生糾正自己的失誤過(guò)錯。出自由西漢戴圣編纂的《禮記學(xué)記》。
長(cháng)善救失在《學(xué)記》中所要表達的就是要求教師懂得教育的辯證法,堅持正面教育,掌握心理差異,善于因勢利導,利用積極因素克服消極因素,將缺點(diǎn)轉化為優(yōu)點(diǎn)。在教育教學(xué)實(shí)踐中,正確理解并有效運用辯證法思想去處理教學(xué)實(shí)踐中的各種情形,這才是“長(cháng)善救失”的真正內涵。
擴展資料:
原文
學(xué)者有四失,教者必知之。人之學(xué)也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此四者,心之莫同也。知其心,然后能救其失也,教也者,長(cháng)善而救其失者也。
譯文
學(xué)習的人有四種毛病,或者是不足之處,教育別人傳授知識的人一定要知道。主要是人的學(xué)習態(tài)度,有的人貪多求快,貪多而不求甚解;有的人蜻蜓點(diǎn)水,淺嘗輒止;有的人急于求成,專(zhuān)找捷徑;有的人畏首畏尾,遇難即止。
這四種毛病,心思沒(méi)有完全相同的。教書(shū)的人知道了這些人的心思,才能對癥下藥,糾正這類(lèi)毛病。教書(shū)的人,就是善于發(fā)現并糾正學(xué)子的失誤之人。
參考資料:搜狗百科-長(cháng)善救失
"長(cháng)善而救其失"這句話(huà)出自《禮記·學(xué)記》。
意思是:發(fā)揚人們的優(yōu)點(diǎn),并且補救他們各自的缺點(diǎn)。長(cháng):增長(cháng),這里是發(fā)揚的意思。
善:長(cháng)處。救:補救。
失:過(guò)失,缺點(diǎn)。原文:“學(xué)者有四失,教者必知之。
人之學(xué)也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。此四者,心之莫同也。
知其心,然后能救其失也,教也者,長(cháng)善而救其失者也。”譯文:學(xué)習的人有四種毛病,或者是不足之處。
教育別人、傳授知識的人一定要知道。主要是人的學(xué)習態(tài)度:[一]有的人貪多求快,囫圇吞棗(或翻譯:貪多而不求甚解);[二]有的人蜻蜓點(diǎn)水,淺嘗輒止(或翻譯:孤寡淺陋,視野不開(kāi)闊);[三]有的人急于求成,專(zhuān)找捷徑(另一種解釋?zhuān)悍阶x此,勿慕彼,此未終,彼勿起);[四]有的人畏首畏尾,遇難即止。
這四種毛病,心思沒(méi)有完全相同的。教書(shū)的人知道了這些人的心思,才能對癥下藥,糾正這類(lèi)毛病。
教書(shū)的人,就是發(fā)揚人們優(yōu)點(diǎn),并且補救他們各自缺點(diǎn)的人。
1. 教學(xué)相長(cháng):教和學(xué)兩方面互相影響和促進(jìn),都得到提高。
①出處原文: 《禮記學(xué)記》:“學(xué)者有四失,教者必知之。人之學(xué)也,或失則多,或失則寡,或失則易,或失則止。
此四者,心之莫同也。知其心,然后能救其失也,教也者,長(cháng)善而救其失者也。”
②譯文: 學(xué)習的人有四種毛病,或者是不足之處,教育別人.傳授知識的人一定要知道。主要是人的學(xué)習態(tài)度,有的人貪多求快,囫圇吞棗(或翻譯:貪多而不求甚解);有的人蜻蜓點(diǎn)水,淺嘗輒止(或翻譯:孤寡淺陋,視野不開(kāi)闊);有的人急于求成,專(zhuān)找捷徑(另一種解釋?zhuān)悍阶x此,勿慕彼。
此未終,彼勿起);有的人畏首畏尾,遇難即止。這四種毛病,心思沒(méi)有完全相同的。
教書(shū)的人知道了這些人的心思,才能對癥下藥,糾正這類(lèi)毛病。教書(shū)的人,就是善于發(fā)現并糾正學(xué)子的失誤之人。
2. 長(cháng)善救失:教書(shū)的人,就是善于發(fā)現并糾正學(xué)子的失誤之人。 ①出處原文: 《禮記·學(xué)記》:“雖有佳肴,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學(xué),不知其善也。
是故學(xué)然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后能自強也。
故曰教學(xué)相長(cháng)也。” ②譯文: 即使有美味的菜肴,不吃,不會(huì )知道它的味道鮮美;即使有最好的道理,不學(xué),不會(huì )知道它的高妙。
因此,(通過(guò))學(xué)習然后知道(自己)有不足的地方,(通過(guò))教然后知道(自己)有困惑不解的地方。知道(自己)有不足的地方,然后(才)能夠督促自己(進(jìn)一步學(xué)習);知道(自己)有困惑不解的地方,然后才能夠自我?jiàn)^發(fā)進(jìn)取。
所以說(shuō):教和學(xué)是互相促進(jìn)、共同提高的。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.117秒