卞莊子刺虎的典故
卞莊子欲刺虎,館豎子止之,曰:‘兩虎方且食牛,食甘必爭,爭則必斗,斗則大者傷,小者死,若從傷而刺之,一舉必有雙虎之名。’卞莊子以為然抄,立須之。旋兩虎果斗,大者傷,小者死。莊子從傷者而刺之,一舉果有雙虎之功。
卞莊子想要去刺殺老虎襲,旅店里的仆人制止他,說(shuō):“兩只老虎正在吃一頭牛,吃得有滋味后必定會(huì )爭斗,那么打斗的結果是大虎受傷,小虎死亡,你再朝著(zhù)受傷的老虎刺去,一個(gè)百舉動(dòng)就一定能收到殺死2只老虎的名聲。”卞莊子認為仆人的話(huà)是對的,就站著(zhù)等待它們相斗。一會(huì )兒兩只老虎果然斗起來(lái)了。大虎負了重傷,而小虎死了,這時(shí)卞莊子朝那只度受傷的大虎刺去,一個(gè)舉動(dòng)果然獲得刺殺兩只老虎的功勞。
卞莊子刺虎 的 寓意 1、喻待機行事,一舉兩得。
寓言告訴人們同樣一件事情,由于掌握的時(shí)機、處理的方法不同,會(huì )得到完全不同的結果。 告訴人們,只有善于分析矛盾,利用矛盾,把握時(shí)機,有智有勇,才能收到事半功倍的效果。
2、喻兩虎相爭,必有一傷。 寓言告訴人們,內部爭斗,互不相讓?zhuān)蜁?huì )兩敗俱傷,讓第三者得利。
告訴人們局部利益要服從整體利益,眼前利益要服從長(cháng)遠利益,小道理要服從大道理。 典故 原文 卞莊子欲刺虎,館豎子子止之,曰:“兩虎方且食牛,食甘必爭,爭則必斗,斗則大者傷,小者死。
從傷而刺之,一舉必有雙虎之名。”卞莊子以為然之(又作卞莊子以為然),立須之。
有頃,兩虎果斗,大者傷,小者死,卞莊子從傷者而刺之,一舉果有雙虎之功。 譯文 卞莊子想要去刺殺老虎,他門(mén)下的童仆制止他,說(shuō):“兩只老虎正在吃一頭牛,當它們吃的時(shí)候一定會(huì )因為肉味甘美而互相打斗,那么打斗的結果是大虎受傷,小虎死亡,你再朝著(zhù)受傷的老虎刺去,一下子必可得到殺死兩只老虎的美名。”
卞莊子認為他說(shuō)的是對的,就站著(zhù)等待(它們相斗)。一會(huì )兒,兩只老虎果然斗起來(lái)了。
大虎負了重傷,而小虎死了,(這時(shí))卞莊子朝那只受傷的大虎刺去,果然就有了一下子殺死兩只老虎的功勞。
鷸蚌相爭,漁翁得利 比喻兩方爭持不下,讓第三者獲利 發(fā)音 yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì 原文 蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而箝其喙。
鷸曰:“今日不雨,明日不雨,即有死蚌!”蚌亦謂鷸曰:“今日不出,明日不出,即有死鷸!”兩者不肯相舍。漁者得而并擒之。
譯文 一只河蚌張開(kāi)蚌殼,在河灘上曬太陽(yáng)。有只鷸(yù)鳥(niǎo),從河蚌身邊走過(guò),就伸嘴去啄河蚌的肉。
河蚌急忙把兩片殼合上,把鷸嘴緊緊地鉗住。鷸鳥(niǎo)用盡力氣,怎么也拔不出嘴來(lái)。
蚌也脫不了身,不能回河里去了。河蚌和鷸鳥(niǎo)就爭吵起來(lái)。
鷸鳥(niǎo)甕聲甕氣地說(shuō):“一天、兩天不下雨,沒(méi)有了水,回不了河,你總是要死的!”河蚌也甕聲甕氣地說(shuō):“假如我不放你,一天、兩天之后,你的嘴拔不出去,你也別想活,總要餓死!”河蚌和鷸鳥(niǎo)吵個(gè)不停,誰(shuí)也不讓誰(shuí)。這時(shí),恰好有個(gè)打魚(yú)的人從那里走過(guò),就把它們兩個(gè)一起捉去了。
現在用來(lái)比喻雙方相持不下,結果兩敗俱傷,讓第三者得利 /view/145747.htm。
管莊子刺虎是說(shuō):有兩只老虎因為爭食一個(gè)人而相斗,管莊子想要刺死它們。管與止住他說(shuō):“老虎,是兇猛暴戾的動(dòng)物;人,是甘美的食物。讓兩只老虎因爭吃人而互相爭斗,小的一定會(huì )死,大的一定會(huì )受傷。你等這兩只老虎受傷后再刺殺他們,就能一下子殺死兩只老虎了。不用費殺死一只老虎的力氣,就贏(yíng)得一下子殺死兩只老虎的名聲。”
寓意:要取得勝利,不能光憑勇敢,而要運用智慧。善于運用智慧的人,可以用較小的代價(jià),取得較大的收獲。
鷸蚌相爭,漁翁得利的故事比較類(lèi)似
趙國將要討伐攻打燕國,蘇代為燕國去游說(shuō)趙惠王說(shuō):“今天我來(lái),渡過(guò)易水時(shí),看到有個(gè)老蚌怕出來(lái)曬太陽(yáng),但有個(gè)鷸鳥(niǎo)跑來(lái)啄食它的肉,蚌馬上合上兩片殼剛好夾住了鷸鳥(niǎo)嘴巴,鷸鳥(niǎo)說(shuō):‘如果今天不下雨,明天不下雨,小蚌你死定了。”蚌說(shuō)道:“你嘴巴今天抽不出,明天抽不出,等死的是你。”兩物都不肯舍棄讓步,這時(shí)剛好有個(gè)老漁翁走過(guò)看到把他們倆都捉住了。現在趙國攻打燕國,燕趙兩國長(cháng)時(shí)間相持,對兩者都沒(méi)好處。我恐怕強大的秦國要當漁夫了。所以請大王再仔細考慮這件事。”趙惠王說(shuō):“好。”于是停止了攻打燕國的計劃。
卞莊子刺虎 的 寓意1、喻待機行事,一舉兩得。
寓言告訴人們同樣一件事情,由于掌握的時(shí)機、處理的方法不同,會(huì )得到完全不同的結果。 告訴人們,只有善于分析矛盾,利用矛盾,把握時(shí)機,有智有勇,才能收到事半功倍的效果。
2、喻兩虎相爭,必有一傷。寓言告訴人們,內部爭斗,互不相讓?zhuān)蜁?huì )兩敗俱傷,讓第三者得利。
告訴人們局部利益要服從整體利益,眼前利益要服從長(cháng)遠利益,小道理要服從大道理。典故原文 卞莊子欲刺虎,館豎子子止之,曰:“兩虎方且食牛,食甘必爭,爭則必斗,斗則大者傷,小者死。
從傷而刺之,一舉必有雙虎之名。”卞莊子以為然之(又作卞莊子以為然),立須之。
有頃,兩虎果斗,大者傷,小者死,卞莊子從傷者而刺之,一舉果有雙虎之功。譯文 卞莊子想要去刺殺老虎,他門(mén)下的童仆制止他,說(shuō):“兩只老虎正在吃一頭牛,當它們吃的時(shí)候一定會(huì )因為肉味甘美而互相打斗,那么打斗的結果是大虎受傷,小虎死亡,你再朝著(zhù)受傷的老虎刺去,一下子必可得到殺死兩只老虎的美名。”
卞莊子認為他說(shuō)的是對的,就站著(zhù)等待(它們相斗)。一會(huì )兒,兩只老虎果然斗起來(lái)了。
大虎負了重傷,而小虎死了,(這時(shí))卞莊子朝那只受傷的大虎刺去,果然就有了一下子殺死兩只老虎的功勞。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.153秒