源于曹丕的一個(gè)典故《雜詩(shī)·西北有浮云》:西北有浮云,亭亭如車(chē)蓋。
惜哉時(shí)不遇,適與飄風(fēng)會(huì )。(意思:西北天空有一朵浮云,聳立無(wú)依形狀如車(chē)蓋。
可惜浮云沒(méi)遇好時(shí)機,恰巧與突起的暴風(fēng)遇。)宋代辛棄疾《水龍吟·過(guò)南劍雙溪樓》原文:舉頭西北浮云,倚天萬(wàn)里須長(cháng)劍。
人言此地,夜深長(cháng)見(jiàn),斗牛光焰。我覺(jué)山高,潭空水冷,月明星淡。
待燃犀下看,憑欄卻怕,風(fēng)雷怒,魚(yú)龍慘。峽束蒼江對起,過(guò)危樓,欲飛還斂。
元龍老矣!不妨高臥,冰壺涼簟。千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽。
問(wèn)何人又卸,片帆沙岸,系斜陽(yáng)纜? 釋義:抬頭觀(guān)看西北方向的浮云,駕馭萬(wàn)里長(cháng)空需要長(cháng)劍,人們說(shuō)這個(gè)地方,深夜的時(shí)候,常常能看見(jiàn)斗牛星宿之間的光芒。我覺(jué)得山高,水潭的水冰冷,月亮明亮星光慘淡,待點(diǎn)燃犀牛角下到水中看看,剛靠近欄桿處卻害怕,風(fēng)雷震怒,魚(yú)龍兇殘。
兩邊高山約束著(zhù)東溪和西溪沖過(guò)來(lái)激起很高的浪花,過(guò)高樓,想飛去但還是收斂作罷,我有心像陳元龍那樣但是身體精神都已老了,不妨高臥家園,涼爽的酒,涼爽的席子,一時(shí)登上雙溪樓就想到了千古興亡的事情。想到我自己的一生不過(guò)百年的悲歡離合,嬉笑怒罵。
是什么人又一次卸下了張開(kāi)的白帆,在斜陽(yáng)夕照中拋錨系纜?擴展資料:創(chuàng )作背景:辛棄疾在紹熙五年(1194)前曾任福建安撫使。從這首詞的內容及所流露的思想感情看,可能是受到主和派饞害誣陷而落職時(shí)的作品,但作于在福建任職時(shí)期。
作者途經(jīng)南劍州,登覽歷史上有名的雙溪樓,有感而作此詞。賞析:這首詞形象地說(shuō)明,當時(shí)的中國大地,一面是“西北浮云”“中原膏血”;而另一面卻是“西湖歌舞”“百年酣醉”,長(cháng)此以往,南宋之滅亡,勢在必然了。
由于這首詞通體洋溢著(zhù)愛(ài)國熱情,加之又具有上述幾方面的藝術(shù)特點(diǎn),所以很能代表辛詞雄渾豪放、慷慨悲涼的風(fēng)格,讀之有金石之音,風(fēng)云之氣,令人魄動(dòng)魂驚。
這是暗喻日后梁山泊好漢的未來(lái)了,以上整篇文字都有預示之意。
不學(xué)東南無(wú)諱日
“東南”暗指日后再江南造反的方臘一伙
“無(wú)諱日”便是說(shuō)方臘造反稱(chēng)帝,無(wú)所避諱。
卻吟西北有浮云
“西北”意指梁山一伙日后接受朝廷招安,北上抗遼的事跡。
“吟。。。浮云”意思是說(shuō),為朝廷爭立那飄渺如浮云般的功勞。
古代在野之人多用“浮云”代指功名富貴。
全句連起來(lái)就是說(shuō)梁山一伙日后不去學(xué)方臘那樣無(wú)所顧忌的造反,過(guò)著(zhù)與天同高,逍遙自在的日子,卻接受朝廷招安,去西北苦寒之地為朝廷立那如浮云般的功勞。
典故:《宋玉·大言賦》 方地為輿,圓天為蓋,長(cháng)劍耿介,倚天之外”。
意思是:劍客的豪情達天,以地為車(chē),以天以車(chē)蓋,手中的劍長(cháng)出天外。
出自:辛棄疾[宋]《水龍吟·過(guò)南劍雙溪樓》。
原文:舉頭西北浮云,倚天萬(wàn)里須長(cháng)劍。人言此地,夜深長(cháng)見(jiàn),斗牛光焰。我覺(jué)山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,憑欄卻怕,風(fēng)雷怒,魚(yú)龍慘。
峽束蒼江對起,過(guò)危樓,欲飛還斂。元龍老矣!不妨高臥,冰壺涼簟。千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽。問(wèn)何人又卸,片帆沙岸,系斜陽(yáng)纜?
釋義:抬頭觀(guān)看西北方向的浮云,駕馭萬(wàn)里長(cháng)空需要長(cháng)劍,人們說(shuō)這個(gè)地方,深夜的時(shí)候,常常能看見(jiàn)斗牛星宿之間的光芒。我覺(jué)得山高,水潭的水冰冷,月亮明亮星光慘淡,待點(diǎn)燃犀牛角下到水中看看,剛靠近欄桿處卻害怕,風(fēng)雷震怒,魚(yú)龍兇殘。
兩邊高山約束著(zhù)東溪和西溪沖過(guò)來(lái)激起很高的浪花,過(guò)高樓,想飛去但還是收斂作罷,我有心像陳元龍那樣但是身體精神都已老了,不妨高臥家園,涼爽的酒,涼爽的席子,一時(shí)登上雙溪樓就想到了千古興亡的事情,想到我自己的一生不過(guò)百年的悲歡離合,嬉笑怒罵。是什么人又一次卸下了張開(kāi)的白帆,在斜陽(yáng)夕照中拋錨系纜?
擴展資料:
文章創(chuàng )作背景
辛棄疾在紹熙五年(1194)前曾任福建安撫使。從這首詞的內容及所流露的思想感情看,可能是受到主和派饞害誣陷而落職時(shí)的作品,但作于在福建任職時(shí)期。作者途經(jīng)南劍州,登覽歷史上有名的雙溪樓,有感而作此詞。
這是一首登臨之作,是辛棄疾愛(ài)國思想表現十分強烈的名作之一。詞的特點(diǎn)集中表現在以下三個(gè)方面。一是線(xiàn)索清晰,鉤鎖綿密。一般登臨之作,往往要發(fā)思古之幽情,而辛棄疾此詞卻完全擺脫了這一俗套。
作者即景生情,把全副筆墨集中用于抒寫(xiě)主戰與主和這一現實(shí)生活的主要矛盾之點(diǎn)上。全篇鉤鎖嚴密,脈絡(luò )井然。第二是因邇及遠,以小見(jiàn)大。作者胸懷大志,以抗金救國、恢復中原為己任。他雖身處福建南平的一個(gè)小小雙溪樓上,心里盛的卻是整個(gè)中國。
所以,他一登上樓頭,便“舉頭西北”,由翻卷的“浮云”,聯(lián)想到戰爭,聯(lián)想到大片領(lǐng)土的淪陷與骨肉同胞的深重災難。而要掃清敵人,收復失地,救民于水火,則需要有一支強大的軍事力量。但作者卻從一把落水的寶劍起筆,加以生發(fā)。
“長(cháng)劍”,長(cháng)也不過(guò)是“三尺龍泉”而已。而作者卻通過(guò)奇妙的想象,運用夸張手法,寫(xiě)出了“倚天萬(wàn)里須長(cháng)劍”這一壯觀(guān)的詞句。這是詞人的心聲,同時(shí)也喊出了千百萬(wàn)人心中的共同意愿。第三個(gè)特點(diǎn)是通篇暗喻,對比強烈。
這首詞里也有直抒胸腺的詞句,如“元龍老矣,不妨高臥”,“千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽。”但是,更多的詞句,關(guān)鍵性的詞句卻是通過(guò)大量的暗喻表現出來(lái)的。詞中的暗喻可分為兩組:一組是暗喻敵人和主和派的,如“西北浮云”,“風(fēng)雷怒,魚(yú)龍慘”,“峽束蒼江對起”等;
一組是暗喻主戰派的,如“長(cháng)劍”,“過(guò)危樓,欲飛還斂”,“元龍老矣”等等。這兩種不同的形象在詞中形成鮮明的對照和強烈的對比。這種強烈對比、還表現在詞的前后結構上。
如開(kāi)篇直寫(xiě)國家危急存亡的形勢:“舉頭西北浮云”,而結尾卻另是一番麻木不仁的和平景象:“問(wèn)何人又卸,片帆沙岸,系斜陽(yáng)纜!”沐浴著(zhù)夕陽(yáng)的航船卸落白帆,在沙灘上擱淺拋錨。這與開(kāi)篇戰云密布的形象極為不同。
這首詞形象地說(shuō)明,當時(shí)的中國大地,一面是“西北浮云”“中原膏血”;而另一面卻是“西湖歌舞”“百年酣醉”,長(cháng)此以往,南宋之滅亡,勢在必然了。 由于這首詞通體洋溢著(zhù)愛(ài)國熱情,加之又具有上述幾方面的藝術(shù)特點(diǎn),所以很能代表辛詞雄渾豪放、慷慨悲涼的風(fēng)格,讀之有金石之音,風(fēng)云之氣,令人魄動(dòng)魂驚。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:1.111秒