相濡以沫的典故 “相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖”是道家無(wú)為的思想,是說(shuō)在患難時(shí)相知相助,不如在平淡中相互忘卻。
就像后句“與其譽(yù)堯而非桀也,不如兩忘而化其道”,與其贊譽(yù)堯而非議桀,不如忘卻世間的是非,去尋求宇宙間的基本法則“道”。(以現代的眼光來(lái)看,個(gè)人認為道其實(shí)就是能解釋一切的終極物理定律,當然還沒(méi)有發(fā)現,覺(jué)得相對論什么的可以算是近似的“道”吧)但這種思想太懸乎了,沒(méi)有人可以生活在沒(méi)有情感的世界里,人們之間的相濡以沫正是幸福的源泉 在莊子看來(lái),混沌無(wú)知的狀態(tài),是萬(wàn)物最為適宜的狀態(tài)。
不管是什么東西,不管它與其他東西的處境是多么不同,或高或低,或熱或涼,或干或濕,或凈或臟,只要是合于自己的原本真性,它就會(huì )生活得很自在,以致達到什么都不感覺(jué),什么全都忘記的程度。莊子把這種情況稱(chēng)為“相忘”,意思是完全適宜、無(wú)所感知。
與此相反,一理脫離了與其原本真笥相適應的環(huán)境,它就會(huì )感到不適,甚至受到傷害,不管他眼下所處的環(huán)境在旁人看來(lái)多優(yōu)越,多么令人羨慕,也毫不例外。換個(gè)角度說(shuō),一個(gè)東西一旦對自己所處的環(huán)境有所感覺(jué)的時(shí)候,這個(gè)環(huán)境便與它的原本真性產(chǎn)生了距離,感覺(jué)越大,距離也就超越大,到它的感受達到不能再忍受的時(shí)候,那它就難以存在了。
莊子在《大宗師》中用魚(yú)的處境變化來(lái)說(shuō)明這個(gè)道理。他說(shuō): 湖泊干涸了,原先在水中嬉戲的魚(yú)都被擱淺在了陸地上。
它們快要干死了,相互之間吹出濕氣河護著(zhù),吐出唾沫濕潤著(zhù),多么友愛(ài)!多有親情!可是這都不愿意這樣,在它們看來(lái),與其在干涸的陸地上如此友愛(ài)親情,還不如在江湖水中各自游走、相互忘去。 也就是說(shuō),當它們相互牽掛,相互憐憫的時(shí)候,也就是處在最不適宜、最為危險的境地的時(shí)候。
一旦脫離了不適和危險的境地,它們就忘記了對方,甚至也就忘記了自己。而當它們忘記了對方,忘記了自己,什么也不想,什么也不知的時(shí)候,它們也就完全回歸到了自然而然、自由自在的境界。
這種境界也是最符合它們真性、它們最為適宜的境界。所以莊子說(shuō),魚(yú)兒相濡于陸地,不如相忘于江湖。
按照這樣的道理來(lái)觀(guān)察社會(huì )和人情,友愛(ài)和親情并不是一種好現象,它是真性受損、環(huán)境惡化的象征,是混沌消散、人心奸巧的結果。假如不是如此,大家都自然而然地生活,自然而然地交往,都在與自己真笥相適的環(huán)境里自由成長(cháng),哪里用得著(zhù)故意親近?莊子由此得出結論說(shuō),最好的生活是自然而然、無(wú)感無(wú)知的生活。
一旦打破了這種生活環(huán)境,哪怕是進(jìn)入一種看上去很為豪華、很為榮耀的境地,那可就要注意了,它很可能帶來(lái)與自己的追求完全相反的結果,因為這種環(huán)境的改變與自己的本性、真笥不相適應。
相濡以沫的成語(yǔ)故事:
相濡以沫 莊子河邊去散步, 腳下是條干了的河。 河灘上兩條小金魚(yú), 互相在身上抹唾沫。 莊子邊走邊琢磨, 心里琢磨嘴上說(shuō): “兩條小魚(yú)真奇怪, 兩條金魚(yú)張了張嘴, 擺動(dòng)著(zhù)身子大聲說(shuō): “天不下雨小河干, 魚(yú)兒沒(méi)水不能活。 我們互相抹唾液, 我救他來(lái)他救我。
等到大雨‘嘩嘩’下, 我們就會(huì )有條河……” 莊子聽(tīng)了心里想, 做件好事真不錯: “我送你們去湖里, 那里水多魚(yú)也多! 兩條小魚(yú)擺擺頭, 一起低聲把話(huà)說(shuō): “那樣我們會(huì )分離, 這樣我們很快活!” 兩條小魚(yú)金光閃, 莊子心里直發(fā)熱。
多好的小魚(yú)兒多深的情呀, 真想為他們唱支歌兒! 古代有個(gè)很有學(xué)問(wèn)的人叫莊子。有一天他路過(guò)一條干涸的小河,看到河灘上有兩條魚(yú),正把自己的唾液抹在對方身上。
莊子問(wèn)他們?yōu)槭裁匆@么做,魚(yú)兒說(shuō):“河水干了,我們只能用唾液保持彼此身體的濕潤。下雨了,我們就有救了。”莊子很感動(dòng),要把他們送到很遠的湖里去。魚(yú)兒說(shuō):“湖里雖然好,但是我們會(huì )分離,我們寧愿這樣在一起。” 后人用“相濡以沫” 比喻在困境中用微薄的力量相互幫助。
擴展資料:
1、解釋?zhuān)哄Γ赫礉瘢荒和倌H闪耍~(yú)吐沫互相潤濕。比喻一同在困難的處境里,用微薄的力量互相幫助。
2、出自:《莊子·大宗師》:“泉涸,魚(yú)相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。”
翻譯:兩條魚(yú)因泉水干涸,被迫相互呵氣,以口沫濡濕對方來(lái)保持濕潤。它們不禁懷念昔日在江湖中互不相識,自由自在的生活。不如相忘于江湖可以解釋為相濡以沫隨好但是最終兩條魚(yú)都會(huì )死亡,不如在江湖里相忘。
3、語(yǔ)法:偏正式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、賓語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
參考資料:搜狗百科—相濡以沫
語(yǔ)出自《莊子·大宗師》,原文“泉涸,魚(yú)相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。與其譽(yù)堯而非桀也,不如兩忘而化其道 。 ”
兩條魚(yú)被困在車(chē)轍里面,為了生存,兩條小魚(yú)彼此用嘴里的濕氣來(lái)喂對方。 這樣的情景也許令人感動(dòng),但是, 這樣的生存環(huán)境并不是正常的,甚至是無(wú)奈的。對于魚(yú)兒而言,最理想的情況是,海水終于漫上來(lái),兩條魚(yú)也終于要回到屬于它們自己的天地,最后,他們,相忘于江湖。在自己最適宜的地方,快樂(lè )的生活,忘記對方,也忘記那段相濡以沫的生活。
能夠忘記的魚(yú),或許是最快樂(lè )的。而如果有其中一條魚(yú)不能忘記呢?
對于人,對于感情或許也是如此吧。
相濡以沫,有時(shí)是為了生存的必要或是無(wú)奈。
“相濡以沫”,或許令人感動(dòng);而“相忘于江湖”則是一種境界,或許更需要坦蕩、淡泊的心境吧。
能夠忘記,能夠放棄,也是一種幸福
語(yǔ)出自《莊子·大宗師》,原文“泉涸,魚(yú)相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。與其譽(yù)堯而非桀也,不如兩忘而化其道 。 ”
兩條魚(yú)被困在車(chē)轍里面,為了生存,兩條小魚(yú)彼此用嘴里的濕氣來(lái)喂對方。 這樣的情景也許令人感動(dòng),但是, 這樣的生存環(huán)境并不是正常的,甚至是無(wú)奈的。對于魚(yú)兒而言,最理想的情況是,海水終于漫上來(lái),兩條魚(yú)也終于要回到屬于它們自己的天地,最后,他們,相忘于江湖。在自己最適宜的地方,快樂(lè )的生活,忘記對方,也忘記那段相濡以沫的生活。
能夠忘記的魚(yú),或許是最快樂(lè )的。而如果有其中一條魚(yú)不能忘記呢?
對于人,對于感情或許也是如此吧。
相濡以沫,有時(shí)是為了生存的必要或是無(wú)奈。
“相濡以沫”,或許令人感動(dòng);而“相忘于江湖”則是一種境界,或許更需要坦蕩、淡泊的心境吧。
能夠忘記,能夠放棄,也是一種幸福
典故:“泉涸,魚(yú)相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。與其譽(yù)堯而非桀也,不如兩忘而化其道。 ”。
后面還有一段,“魚(yú)相造乎水,人相造乎道。相造乎水者,穿池而養給;相造乎道者,無(wú)事而生定。故曰:魚(yú)相忘乎江湖,人相忘乎道術(shù)。“
譯文:
泉水干涸了,魚(yú)就共同困處在陸地上,用濕氣相互滋潤,用唾沫相互沾濕,就不如在江湖里彼此相忘而自在。與其稱(chēng)譽(yù)堯(仁慈)而非難(nàn)桀(斗狠),就不如恩怨兩忘而與大道化而為一。
泉干涸了,魚(yú)共同困處在陸地上,用濕氣來(lái)相互滋潤,用唾沫相互沾濕,不如在江湖里彼此相忘而自在。但是在現實(shí)中,魚(yú)是不可能出現相濡以沫的
出處:春秋 莊子 《莊子·大宗師》
擴展資料
相濡以沫本就是自然現象;遇到災難人也一樣,不必刻意銘記別人對你的幫助,因為你也一樣,如果別人遇到困難,你也同樣會(huì )伸出援手的;原因,我們是同類(lèi),我們都是人。
對于人,對于感情或許也是如此吧。相濡以沫,有時(shí)是為了生存的必要或是無(wú)奈。“相濡以沫”,或許令人感動(dòng);而“相忘于江湖”則是一種境界,或許更需要坦蕩、淡泊的心境吧。能夠忘記,能夠放棄,也是一種幸福。
參考資料:搜狗百科-相濡以沫
《莊子·大宗師》:“泉涸,魚(yú)相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。
與其譽(yù)堯而非桀也,不如兩忘而化其道 。”呴:吐口水,吐沫。
泉水干涸了,魚(yú)就共同困處在陸地上,用濕氣相互滋潤,用唾沫相互沾濕,就不如在江湖里彼此相忘而自在。與其稱(chēng)譽(yù)堯(仁慈)而非難(nàn)桀(斗狠),就不如恩怨兩忘而與大道化而為一。
《莊子·天運》:“泉涸,魚(yú)相與處于陸,相呴以濕,相濡以沫,不如相忘于江湖。”泉干涸了,魚(yú)共同困處在陸地上,用濕氣來(lái)相互滋潤,用唾沫相互沾濕,不如在江湖里彼此相忘而自在。
但是在現實(shí)中,魚(yú)是不可能出現相濡以沫的。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.156秒