其實(shí)樓主想要的嫁和出閣二字,在故事中直指其意的倒是沒(méi)有多少,倒是嫁與東風(fēng)這樣的句子比較多,但是另外一個(gè)詞:于歸,就顯得很文雅,用的人很多了,也是嫁的意思。
《詩(shī)經(jīng)·周南·桃夭》
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡fén其實(shí)。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁zhēn蓁。之子于歸,宜其家人。
這是先秦時(shí)代女子出嫁時(shí)所唱的歌詩(shī)。是祝愿女子家庭和睦,早生貴子的贊歌。
洞房昨夜停紅燭,
待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問(wèn)夫婿,
畫(huà)眉深淺入時(shí)無(wú)?
——朱慶馀《近試上張水部》
這個(gè)是出嫁女子洞房后和丈夫的笑語(yǔ)
東方之日兮。彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。
東方之月兮。彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發(fā)兮。
——《詩(shī)經(jīng)·齊·東方之日》
這個(gè)也是閨房情趣~~~~
《水調歌頭 賀人新娶,集曲名。》
紫陌風(fēng)光好,繡閣綺羅香。相將人月圓夜,早慶賀新郎。先自少年心意,為惜殢人嬌態(tài),久俟愿成雙。此夕于飛樂(lè ),共學(xué)燕歸梁。索酒子,迎仙客,醉紅妝。訴衷情處,些兒好語(yǔ)意難忘。但愿千秋歲里,結取萬(wàn)年歡會(huì ),恩愛(ài)應天長(cháng)。行喜長(cháng)春宅,蘭玉滿(mǎn)庭芳。
這個(gè)就是描述嫁人風(fēng)光的
手里金鸚鵡,
胸前繡鳳凰。
偷眼暗形相。
不如從嫁與,作鴛鴦。(南歌子,唐代溫庭筠)
《思帝鄉》唐·韋莊
春日游,妾擬將身嫁與,
杏花吹滿(mǎn)頭。一生休。
陌上誰(shuí)家年少, 縱被無(wú)情棄,
足風(fēng)流。 不能羞。
一、《新嫁娘》
作者:唐代王建
1、原文
三日入廚下,洗手作羹湯。
未諳姑食性,先遣小姑嘗。
2、翻譯
新婚三天來(lái)到廚房,洗手親自來(lái)作羹湯。
不知婆婆什么口味,做好先讓小姑品嘗。
二、《贈內》
作者:唐代李白
1、原文
三百六十日,日日醉如泥。
雖為李白婦,何異太常妻。
2、翻譯
一年三百六十天,我天天都喝得酩酊大醉如爛泥一般。
你雖然是我李白的夫人,和那整天不顧家的周太常的妻子又有什么區別呢?
擴展資料:
創(chuàng )作背景及鑒賞:
1、《新嫁娘》
這首詩(shī)是唐代詩(shī)人王建剛結婚時(shí)所作,寫(xiě)的是一位剛剛嫁入夫家的新娘的感受,描寫(xiě)了當時(shí)社會(huì )新媳婦難當的社會(huì )現實(shí)。
通過(guò)寥寥幾筆,就把新娘子欲討好婆婆卻又唯恐得罪婆婆這種進(jìn)退兩難的心境惟妙惟肖地展現出來(lái),歷來(lái)廣為傳誦。
2、《贈內》
這首詩(shī)是開(kāi)元二十五年(737)李白三十五歲時(shí)所作。李白回到安陸,是在開(kāi)元二十年(732)三十二歲結婚之時(shí)。李白之妻是唐高宗時(shí)擔任過(guò)宰相的許圉師的孫女。
李白在安陸的白兆山桃花巖修筑了新居,其后不久他又漫游各地去了。由于李白喜歡飲酒,其妻對此十分擔心,李白對此也有一些反省,但卻不能戒酒,因此寫(xiě)下了這首詩(shī)。
此詩(shī)以調侃的口吻,化用東漢太常卿周澤的典故,自嘲自己天天爛醉如泥,還要夫人服侍,以戲謔之語(yǔ)安慰夫人。全詩(shī)多次用典,卻又明白如話(huà)、幽默風(fēng)趣,同時(shí)暗遣愁情。
1
挽青絲,雙環(huán)結;
百合鬢邊巧裝點(diǎn)。
白婚紗,如飄煙;
紅顏新妝比花艷。
鞭炮響,彩帶舞;
大紅喜字窗前貼。
黑轎車(chē),紅玫瑰;
接奴直到郎身邊。
醉婚宴,鬧洞房;
語(yǔ)笑焉然化難點(diǎn)。
交杯酒,紅燭焰;
含羞帶怯君共眠。
2
那日無(wú)眠臥在床,
伊人出嫁喜車(chē)長(cháng)。
頭釵朱玉擁玫瑰,
身有紅衣繡鳳凰。
遠夢(mèng)徒增新夢(mèng)淚,
此時(shí)妄憶舊時(shí)妝。
后來(lái)不解春風(fēng)意,
只怕情深落雨塘。
3
欲作新娘喜欲狂,
濃施淡抹巧梳妝。
紅衣一襲憐嬌軟,
梨靨雙渦惜嫩香。
半喜半嗔呼不出,
如癡如醉?yè)黼y將。
天公酬得佳人意,
嫁個(gè)多才好婿郎。
4
玉環(huán)玉胭脂,
兩眼宵金透,
行人停步。
仙女誰(shuí)家,
怎生如此,
月飄渺、樓臺束縛。
春茶醉意,
酒杯酒、曲彈無(wú)數。
偏偏誤。
艷過(guò)是差錯?
貴人幫助。
牽手一回,
終身無(wú)怨,
年復往、花開(kāi)花露。
切把斷腸歌去,
無(wú)法形容,
兩難情為父。
5
桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡fén其實(shí)。
之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁zhēn蓁。
之子于歸,宜其家人。
6
東方之日兮。
彼姝者子,在我室兮。
在我室兮,履我即兮。
東方之月兮。
彼姝者子,在我闥兮。
在我闥兮,履我發(fā)兮。
7
手里金鸚鵡,
胸前繡鳳凰。
偷眼暗形相。
不如從嫁與,作鴛鴦。
8
春日游,妾擬將身嫁與,
杏花吹滿(mǎn)頭。一生休。
陌上誰(shuí)家年少,縱被無(wú)情棄,
足風(fēng)流。不能羞。
9
桃花好,朱顏巧,鳳袍霞帔鴛鴦襖。
春當正,柳枝新,
城外艷陽(yáng),窗頭群鳥(niǎo),
妙、妙、妙。
東風(fēng)送,香云迎,
銀釵金鈿珍珠屏。
斟清酒,添紅燭,
風(fēng)月芳菲,錦繡妍妝,
俏、俏、俏。
形容新婚的詩(shī)句包括:
1、唐代王建《新嫁娘詞》
原文:
三日入廚下,洗手作羹湯。
未諳姑食性,先遣小姑嘗。
譯文:
新婚三天來(lái)到廚房,洗手親自來(lái)作羹湯。
不知婆婆什么口味,做好先讓小姑品嘗。
2、唐代朱慶馀《近試上張籍水部》
原文:
洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。
妝罷低聲問(wèn)夫婿,畫(huà)眉深淺入時(shí)無(wú)。
譯文:
洞房里昨夜花燭徹夜通明,等待拂曉拜公婆討個(gè)好評。
打扮好了輕輕問(wèn)丈夫一聲:我的眉畫(huà)得濃淡可合時(shí)興?
3、周代無(wú)名氏《國風(fēng)·周南·桃夭》
原文:
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡其實(shí)。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
譯文:
桃花怒放千萬(wàn)朵,色彩鮮艷紅似火。這位姑娘要出嫁,喜氣洋洋歸夫家。
桃花怒放千萬(wàn)朵,果實(shí)累累大又甜。這位姑娘要出嫁,早生貴子后嗣旺。
桃花怒放千萬(wàn)朵,綠葉茂盛隨風(fēng)展。這位姑娘要出嫁,夫家康樂(lè )又平安。
4、東漢無(wú)名氏《冉冉孤生竹》
原文:
冉冉孤生竹,結根泰山阿。與君為新婚,兔絲附女蘿。
兔絲生有時(shí),夫婦會(huì )有宜。千里遠結婚,悠悠隔山陂。
思君令人老,軒車(chē)來(lái)何遲!傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。
過(guò)時(shí)而不采,將隨秋草萎。君亮執高節,賤妾亦何為?
譯文:
我好像那荒野里孤生的野竹,希望能在大山谷里找到依靠的伴侶。你我相親新婚時(shí)你遠赴他鄉,猶如兔絲附女蘿我仍孤獨而無(wú)依靠。
兔絲有繁盛也有枯萎的時(shí)候,夫妻也應該會(huì )要有倆相廝守的時(shí)宜。我遠離家鄉千里來(lái)與你結婚,正是新婚恩愛(ài)時(shí)你卻離我遠赴他鄉。
相思苦歲月摧人老青春有限,多麼的盼望夫君功成名就早日歸來(lái)。我自喻是樸素純情的蕙蘭花,正是含苞待放楚楚憐人盼君早采擷。
怕過(guò)了時(shí)節你還不歸來(lái)采擷,那秋雨颯風(fēng)中將隨著(zhù)秋草般的凋謝。你信守高節而愛(ài)情堅貞不渝,那我就只有守著(zhù)相思苦苦的等著(zhù)你。
5、唐代楊師道《初宵看婚》
原文:
洛城花燭動(dòng),戚里畫(huà)新蛾。
隱扇羞應慣,含情愁已多。
輕啼濕紅粉,微睇轉橫波。
譯文:
洛陽(yáng)城中花燭影動(dòng),新娘描畫(huà)峨眉上妝,親戚鄰里喜氣洋洋。
隱藏在扇子后面的臉應該是羞怯的,滿(mǎn)目含情多了離家的愁。
輕輕的啼哭轉而臉頰緋紅,目含秋波。
1、《終身誤》
都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。空對著(zhù),山中高士晶瑩雪;終不忘,世外仙姝寂寞林。嘆人間,美中不足今方信:縱然是齊眉舉案,到底意難平。
出自《紅樓夢(mèng)》第五回。這首曲子主要描寫(xiě)紅樓夢(mèng)的主角賈寶玉對薛寶釵和林黛玉的態(tài)度,寫(xiě)賈寶玉婚后仍不忘懷死去的林黛玉,寫(xiě)薛寶釵徒有“金玉良姻”的虛名而實(shí)際上則終身寂寞。整首曲以強烈的對比手法,通過(guò)寶玉之口表現了作者對符合封建秩序和封建家族利益的所謂美好姻緣的否定和批判。
2、《綢繆》
綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見(jiàn)此良人?子兮子兮,如此良人何?綢繆束芻,三星在隅。今夕何夕,見(jiàn)此邂逅?子兮子兮,如此邂逅何?綢繆束楚,三星在戶(hù)。今夕何夕,見(jiàn)此粲者?子兮子兮,如此粲者何?
出自先秦,佚名。《綢繆》描寫(xiě)新婚之夜的纏綿與喜悅。詩(shī)借了“束薪”作象征,用“三星”作背景,描寫(xiě)了夜的過(guò)程,時(shí)光的流動(dòng),但新婚夫婦的纏綿卻是那樣深厚曲折。借助內心的獨白“今夕何夕”、“如此良人何”,真有道不完的情深意長(cháng)和新婚之夜的憧憬和激動(dòng)。
3、《桃夭》
桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其實(shí)。之子于歸,宜其家室。桃之夭夭,其葉蓁蓁。之子于歸,宜其家人。
這首詩(shī)出自《詩(shī)經(jīng)》國風(fēng)篇,這首《桃夭》寫(xiě)的是女子出嫁到男方家里,全篇描寫(xiě)了男女新婚的喜悅,表達了對新婚夫妻的祝福。這首詩(shī)很像是一首歌詞,所以一唱三嘆,不斷重復“桃之夭夭”,用桃花的絢麗盛開(kāi)來(lái)形容新娘子的開(kāi)心和幸福。
4、《新嫁娘》
三日入廚下,洗手作羹湯。未諳姑食性,先遣小姑嘗。
這首詩(shī)的作者是唐代詩(shī)人王建。王建的詩(shī)歌作品以百首《宮詞》作為出名,名句有:“自是桃花貪結子,錯教人恨五更風(fēng)”等。而這首《新嫁娘》也是王建的代表作,是描寫(xiě)男女新婚的千古絕唱。詩(shī)中的新娘子那種聰慧而要體貼的舉動(dòng),這首描寫(xiě)男女新婚的詩(shī)自然被千古傳唱。
5、《贈內》
生為同室親,死為同穴塵。他人尚相勉,而況我與君。黔婁固窮士,妻賢忘其貧。冀缺一農夫,妻敬儼如賓。陶潛不營(yíng)生,翟氏自爨薪。梁鴻不肯仕,孟光甘布裙。 君雖不讀書(shū),此事耳亦聞。至此千載后,傳是何如人。人生未死間,不能忘其身。
所需者衣食,不過(guò)飽與溫。蔬食足充饑,何必膏粱珍。繒絮足御寒,何必錦繡文。君家有貽訓,清白遺子孫。我亦貞苦士,與君新結婚。庶保貧與素,偕老同欣欣。
這首詩(shī)的作者是唐代大詩(shī)人白居易。而這首《贈內》是白居易寫(xiě)給新婚妻子的。詩(shī)歌開(kāi)頭就說(shuō)男女新婚之后,就要同生共死,生而同衾,死亦同穴,可謂感情深厚。
緊接著(zhù)白居易用歷史上梁鴻孟光、陶淵明、黔婁等等典故,歌頌了那些夫妻和睦的美好感情,表示自己和新婚妻子自己的感情不比他們差。后面的詩(shī)句中,白居易更表示了要和妻子安貧樂(lè )道,縱然是貧窮也要和妻子白頭偕老的美好愿望。
1挽青絲,雙環(huán)結;百合鬢邊巧裝點(diǎn)。
白婚紗,如飄煙;紅顏新妝比花艷。鞭炮響,彩帶舞;大紅喜字窗前貼。
黑轎車(chē),紅玫瑰;接奴直到郎身邊。醉婚宴,鬧洞房;語(yǔ)笑焉然化難點(diǎn)。
交杯酒,紅燭焰;含羞帶怯君共眠。2那日無(wú)眠臥在床,伊人出嫁喜車(chē)長(cháng)。
頭釵朱玉擁玫瑰,身有紅衣繡鳳凰。遠夢(mèng)徒增新夢(mèng)淚,此時(shí)妄憶舊時(shí)妝。
后來(lái)不解春風(fēng)意,只怕情深落雨塘。 3欲作新娘喜欲狂,濃施淡抹巧梳妝。
紅衣一襲憐嬌軟,梨靨雙渦惜嫩香。半喜半嗔呼不出,如癡如醉?yè)黼y將。
天公酬得佳人意,嫁個(gè)多才好婿郎。4玉環(huán)玉胭脂,兩眼宵金透,行人停步。
仙女誰(shuí)家,怎生如此,月飄渺、樓臺束縛。春茶醉意,酒杯酒、曲彈無(wú)數。
偏偏誤。艷過(guò)是差錯?貴人幫助。
牽手一回,終身無(wú)怨,年復往、花開(kāi)花露。切把斷腸歌去,無(wú)法形容,兩難情為父。
5桃之夭夭,灼灼其華。之子于歸,宜其室家。
桃之夭夭,有蕡fén其實(shí)。之子于歸,宜其家室。
桃之夭夭,其葉蓁zhēn蓁。之子于歸,宜其家人。
6東方之日兮。彼姝者子,在我室兮。
在我室兮,履我即兮。東方之月兮。
彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發(fā)兮。
7手里金鸚鵡,胸前繡鳳凰。偷眼暗形相。
不如從嫁與,作鴛鴦。8春日游,妾擬將身嫁與,杏花吹滿(mǎn)頭。
一生休。陌上誰(shuí)家年少,縱被無(wú)情棄,足風(fēng)流。
不能羞。9桃花好,朱顏巧,鳳袍霞帔鴛鴦襖。
春當正,柳枝新,城外艷陽(yáng),窗頭群鳥(niǎo),妙、妙、妙。東風(fēng)送,香云迎,銀釵金鈿珍珠屏。
斟清酒,添紅燭,風(fēng)月芳菲,錦繡妍妝,俏、俏、俏。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.108秒