已亥雜詩(shī)
龔自珍
九州生氣恃風(fēng)雷,
萬(wàn)馬齊喑究可哀。
我勸天公重抖擻,
不拘一格降人才。
【譯文】 只有風(fēng)雪激蕩般的巨大力量才能使中國大地發(fā)出勃勃生氣, 然而朝野臣民噤口不語(yǔ)終究是一種悲哀。 我奉勸天帝能重新振作精神, 不要拘守一定規格降下更多的人才。
【賞析】 這是一首出色的政治詩(shī)。全詩(shī)層次清晰,共分三個(gè)層次:第一層,寫(xiě)了萬(wàn)馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現實(shí)社會(huì )。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的觀(guān)狀,就必須依靠風(fēng)雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會(huì )變革才能使中國變得生機勃勃。第三層,作者認為這樣的力量來(lái)源于人材,而朝庭所應該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國才有希望。詩(shī)中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬(wàn)馬”、“天公”這樣的具有壯偉特征的主觀(guān)意象,寓意深刻,氣勢磅礴。
1、九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊暗究可衰。我勸天公重抖摟,不拘一格降人才。
作者: 龔自珍 出處:《己亥雜詩(shī)》
譯文:要是這么大的中國重新朝氣蓬勃,靠的是像疾風(fēng)迅雷般的改革。像萬(wàn)馬齊喑一樣的局面,畢竟讓人心痛。我奉勸皇帝能重新振作精神,不要拘守一定規格降下更多的人才。
2、大海茫茫,許許人才.較短量長(cháng),惟器是適。
作者:韓愈 出處:《進(jìn)學(xué)解》
譯文:大海那么寬廣,人才那么多。什么東西都需要比較一下,合適的才是最好的。
3、人才之能,自非圣賢,有所長(cháng)必有所短,有所明必有所藏。
作者:王守仁 出處:《論賢能》
譯文:人之所以有才,是因為學(xué)習。有所擅長(cháng)的當然也有不會(huì )的,想要什么樣的人,必須想這個(gè)方向去發(fā)展學(xué)習。
4、天下之人,才德各殊,不可以有一節取也。
作者:司馬光 出處:《史論》
譯文:全天下的人,才人和和有道德的人多得是,看看自己需要什么樣的人才。
5、得十良馬,不如得一伯樂(lè )。
作者:左記 出處:《呂氏春秋》
譯文:給我十匹良馬,都不如給我一個(gè)伯樂(lè )。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.709秒