表達友誼地久天長(cháng)的詩(shī)句有:
1、桃花潭水深千尺, 不及汪倫送我情。
2、海內存知己, 天涯若比鄰。
3、與君遠相知, 不道云海深。
4、相知無(wú)遠近, 萬(wàn)里尚為鄰。
5、同是天涯淪落人, 相逢何必曾相識。
6、人生結交在終結, 莫為升沉中路分。
7、人生交契無(wú)老少, 論交何必先同調。
8、莫愁前路無(wú)知已, 天下誰(shuí)人不識君。
9、人生貴相知, 何用金與錢(qián)。
10、天下快意之事莫若友, 快友之事莫若談。
《贈汪倫》
李白乘舟將欲行,
忽聞岸上踏歌聲。
桃花潭水深千尺,
不及汪倫送我情。
譯文
李白乘船將要遠行,忽然聽(tīng)見(jiàn)岸上人們行走的腳步聲,有人邊走邊唱前來(lái)送行。即使桃花潭水有千尺深,也比不上汪倫送我的情誼深厚。
賞析
用比興手法,表達了對汪倫深情相送的感激。用“深千尺”的潭水比喻送別之深情,生動(dòng)而形象,而又加“不及”二字,更增強了詩(shī)句的動(dòng)人力量。這首有明顯的民歌風(fēng)味的詩(shī)詞自然質(zhì)樸,清新流暢。詩(shī)人用眼前普通的景物作比喻,寫(xiě)出了與友人的真摯情意。
《送杜少府之任蜀州》
原文:
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。
與君離別意,同是宦游人。
海內存知己,天涯若比鄰。
無(wú)為在岐路,兒女共沾巾。
譯文:
雄偉的長(cháng)安城有輔佐的三秦,
透過(guò)那風(fēng)云煙霧遙望著(zhù)五津。
我之所以有依依惜別的情意,
因為都是離家在外做官之人。
只要四海之內有一知己朋友,
縱使遠在天涯也如就在近鄰。
不要因為我們就要離別兩地,
就像普通兒女一樣淚濕衣襟。
首聯(lián)屬“工對”中的“地名對”,極壯闊,極精整。第一句寫(xiě)長(cháng)安的城垣、宮闕被遼闊的三秦之地所“輔”(護持、拱衛),氣勢雄偉,點(diǎn)送別之地。第二句里的“五津”指岷江的五大渡口白華津、萬(wàn)里津、江首津、涉頭津、江南津,泛指“蜀川”,點(diǎn)杜少府即將宦游之地;而“風(fēng)煙”、“望”,又把相隔千里的秦、蜀兩地連在一起。自長(cháng)安遙望蜀川,視線(xiàn)為迷蒙的風(fēng)煙所遮,微露傷別之意,已攝下文“離別”、“天涯”之魂。
因首聯(lián)已對仗工穩,為了避免板滯,故次聯(lián)以散調承之,文情跌宕。“與君離別意”承首聯(lián)寫(xiě)惜別之感,欲吐還吞。翻譯一下,那就是:“跟你離別的意緒啊!……”那意緒怎么樣,沒(méi)有說(shuō);立刻改口,來(lái)了個(gè)轉折,用“同是宦游人”一句加以寬解。意思是:我和你同樣遠離故土,宦游他鄉;這次離別,只不過(guò)是客中之別,又何必感傷!
三聯(lián)推開(kāi)一步,奇峰突起。從構思方面看,很可能受了曹植《贈白馬王彪》“丈夫志四海,萬(wàn)里猶比鄰;恩愛(ài)茍不虧,在遠分日親”的啟發(fā)。但高度概括,自鑄偉詞,便成千古名句。
尾聯(lián)緊接三聯(lián),以勸慰杜少府作結。“在歧路”,點(diǎn)出題面上的那個(gè)“送”字。歧路者,岔路也,古人送行,常至大路分岔處分手,所以往往把臨別稱(chēng)為“臨歧”。作者在臨別時(shí)勸慰杜少府說(shuō):只要彼此了解,心心相連,那么即使一在天涯,一在海角,遠隔千山萬(wàn)水,而情感交流,不就是如比鄰一樣近嗎?可不要在臨別之時(shí)哭鼻子、抹眼淚,象一般小兒女那樣。
南朝的著(zhù)名文學(xué)家江淹在《別賦》里寫(xiě)了各種各樣的離別,都不免使人“黯然消魂”。古代的許多送別詩(shī),也大都表現了“黯然消魂”的情感。王勃的這一首,卻一洗悲酸之態(tài),意境開(kāi)闊,音調爽朗,獨標高格。
《郊廟歌辭·晉朝饗樂(lè )章·再舉酒》年代: 隋 作者:朝野無(wú)事,寰瀛大康。
圣人有作,盛禮重光。萬(wàn)國執玉,千官奉觴。
南山永固,地久天長(cháng)。《再用前韻》年代: 宋 作者: 袁甫瑚璉區區只小成,休言果藝與忠清。
圣師忘食兼忘老,地久天長(cháng)日月明。《寧宗郊前朝獻景靈宮二十四首》年代: 宋 作者: 真宗光熉紫幄,神流玉房。
秉文侑務(wù),嘉虞貳觴。震澹醉喜,彷佛迪賞。
璇源之休,地久天長(cháng)。《慶元二年恭上太皇太后皇太后太上皇帝太上皇》年代: 隋 作者: 佚名上帝有赫,百靈效祥。
儲祉垂恩,錫年降康。皇持睟溫,帝躬肅莊。
三宮齊民,地久天長(cháng)。《郊廟朝會(huì )歌辭建隆乾德朝會(huì )樂(lè )章二十八首》年代: 隋 作者: 佚名舜韶更奏,堯酒浮觴。
皇情載澤,洪算無(wú)疆。基隆郟鄏,德茂陶唐。
山巍日煥,地久天長(cháng)。
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
《離思五首·其四》唐代:元稹 釋義:曾經(jīng)到臨過(guò)滄海,別處的水就不足為顧;若除了巫山,別處的云便不稱(chēng)其為云。日日思君不見(jiàn)君,共飲長(cháng)江水。
《卜算子·我住長(cháng)江頭》宋代:李之儀 釋義:日日夜夜想你,卻不能見(jiàn)你,你和我啊。同飲一江綠水,兩情相愛(ài)相知。
深知身在情長(cháng)在,悵望江頭江水聲。《暮秋獨游曲江》唐代:李商隱 釋義:深深知道,只要身在人世,情意地久天長(cháng)永存。
多少惆悵,只有那流不盡的江水聲。愿得一心人,白頭不相離。
《白頭吟》兩漢:卓文君釋義:滿(mǎn)以為嫁了一個(gè)情意專(zhuān)心的稱(chēng)心郎,可以相愛(ài)到老永遠幸福了。只愿君心似我心,定不負相思意。
《卜算子·我住長(cháng)江頭》宋代:李之儀 釋義:只愿你的心,如我的心相守不移,就不會(huì )辜負了我一番癡戀情意。思君如隴水,長(cháng)聞嗚咽聲。
《自君之出矣》唐代:雍裕之 釋義:思念夫君,就像隴頭的流水,長(cháng)流無(wú)極;聽(tīng)到隴水嗚咽的流聲,讓人肝腸斷絕,感傷悲泣。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長(cháng)嘆。
《長(cháng)相思·其一》唐代:李白釋義:夜里想她魂欲斷,孤燈伴我昏暗暗;卷起窗簾望明月,對月徒然獨長(cháng)嘆。碧水浩浩云茫茫,美人不來(lái)空斷腸。
《早春寄王漢陽(yáng)》唐代:李白釋義:碧水浩浩云霧茫茫,王漢陽(yáng)您啊不來(lái)令我空白斷腸。若待得君來(lái)向此,花前對酒不忍觸。
《賀新郎·夏景》宋代:蘇軾 釋義:若等得美人來(lái)此處,殘花之前對酒竟不忍觸目。當君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。
《春思》唐代:李白釋義:當你懷念家園盼歸之日,早就思念你而愁腸百結。
1、終日望君君不至,舉頭聞鵲喜。
2、從此無(wú)心愛(ài)良夜,任他明月下西樓。
3、為君沉醉又何妨?只怕酒醒時(shí)候斷人腸!
4、深知身在情長(cháng)在,悵望江頭江水聲。
5、恨到歸時(shí)方始休,月明人倚樓。
6、羅帶同心結未成。江頭潮已平。
7、兩情若是久長(cháng)時(shí),又豈在朝朝暮暮。
8、一生一代一雙人,爭教兩處銷(xiāo)魂。相思相望不相親,天為誰(shuí)春?
9、多情只有春庭月,猶為離人照落花。
10、天長(cháng)地久有時(shí)盡,次恨綿綿無(wú)絕期。
11、直須看盡洛城花,始共春風(fēng)容易別。
12、憶君心似西江水,日夜東流無(wú)歇時(shí)。
13、山無(wú)棱,江水為竭,東雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君決。
14、此情可待成追憶,只是當時(shí)已惘然。
15、梳洗罷,獨倚望江樓。
16、取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
17、相思一夜情多少地角天涯不是長(cháng)。
18、劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬(wàn)重。
19、曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺(jué)月光寒。
20、直道相思了無(wú)益,未妨惆悵是清狂。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.935秒