是初唐詩(shī)人駱賓王《詠鵝》中的詩(shī)句。
小時(shí)候的駱賓王,住在義烏縣城北的一個(gè)小村子里。村外有一口池塘叫駱家塘。每到春天,塘邊柳絲飄拂,池水清澈見(jiàn)底,水上鵝兒成群,景色格外迷人。
有一天,家中來(lái)了一位客人。客人見(jiàn)他面容清秀,聰敏伶俐,就問(wèn)他幾個(gè)問(wèn)題。駱賓王皆對答如流,使客人驚訝不已。駱賓王跟著(zhù)客人走到駱家塘時(shí),一群白鵝正在池塘里浮游,客人有意試試駱賓王,便指著(zhù)鵝兒要他以鵝作詩(shī),駱賓王略略思索便創(chuàng )作了此詩(shī)。
原詩(shī):
《詠鵝》唐代:駱賓王
鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
釋義:
白天鵝啊白天鵝,脖頸彎彎,向天歡叫。
潔白的羽毛,漂浮在碧綠水面;紅紅的腳掌,撥動(dòng)著(zhù)清清水波。
注釋?zhuān)?/p>
1、曲項:彎著(zhù)脖子。歌:長(cháng)鳴。
2、撥:劃動(dòng)。
作者簡(jiǎn)介:
駱賓王(約640~?),婺州義烏(今屬浙江省)人,唐代文學(xué)家。與王勃、楊炯、盧照鄰一起,被人們稱(chēng)為“初唐四杰”。
擴展資料:
《詠鵝》相傳是駱賓王在七歲時(shí)寫(xiě)的一首詩(shī),這是一首詠物詩(shī)。這首千古流傳的詩(shī)歌,沒(méi)有什么深刻的思想內涵和哲理,而是以清新歡快的語(yǔ)言,抓住事物(鵝)的突出特征來(lái)進(jìn)行描寫(xiě)。寫(xiě)得自然、真切、傳神。
開(kāi)頭的“鵝、鵝、鵝”不只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動(dòng)表現出來(lái),融為一體。小詩(shī)人用三個(gè)“鵝”字道出鵝由遠至近的歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項”的外形和“向天歌”的得意神態(tài),再寫(xiě)鵝在水中嬉戲時(shí)有聲有色的情景。表現小詩(shī)人細微入神的觀(guān)察力。
小作者通過(guò)白描的手法,簡(jiǎn)單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出。“曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。”一幅可愛(ài)的動(dòng)態(tài)的形象。
參考資料來(lái)源:百度百科——詠鵝 (駱賓王詩(shī)作)
詠鵝
[唐]駱賓王
鵝,鵝,鵝,
曲項向天歌。
白毛浮綠水,
紅掌撥清波。
《詠鵝》相傳是駱賓王在七歲時(shí)寫(xiě)的一首詩(shī),這是一首詠物詩(shī)。這首千古流傳的詩(shī)歌,沒(méi)有什么深刻的思想內涵和哲理,而是以清新歡快的語(yǔ)言,抓住事物(鵝)的突出特征來(lái)進(jìn)行描寫(xiě)。寫(xiě)得自然、真切、傳神。 開(kāi)頭的“鵝、鵝、鵝”不只是模擬鵝的叫聲,而且把思維的那種躍動(dòng)表現出來(lái),融為一體。小詩(shī)人用三個(gè)“鵝”字道出鵝由遠至近的歡叫聲,讓人漸漸看清它“曲項”的外形和“向天歌”的得意神態(tài),再寫(xiě)鵝在水中嬉戲時(shí)有聲有色的情景。表現小詩(shī)人細微入神的觀(guān)察力。 小作者通過(guò)白描的手法,簡(jiǎn)單的略加勾勒,鵝的鮮明形象就脫穎而出。“曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。”一幅可愛(ài)的動(dòng)態(tài)的形象。 詩(shī)中,小作者從自己的角度、自己的心態(tài),去理解和觀(guān)察鵝,用了擬人的手法,如把鵝的叫聲說(shuō)成是“歌”等。同時(shí)也把色彩的對比,也就是事物的特征表現傳達的豐富和全面。“白毛”、“綠水”、“紅掌”、“清波”,相映 首句連用三個(gè)“鵝”字,表達了詩(shī)人對鵝十分喜愛(ài)之情。這三個(gè)“鵝”字,可以理解為孩子聽(tīng)到鵝叫了三聲,也可以理解為孩子看到鵝在水中嬉戲,十分欣喜,高興地連呼三聲“鵝、鵝、鵝”。 次句“曲項向天歌”,描寫(xiě)鵝鳴叫的神態(tài)。“曲項”二字形容鵝向天高歌之態(tài),十分確切。鵝的高歌與雞鳴不同,雞是引頸長(cháng)鳴,鵝是曲項高歌。 三、四句寫(xiě)鵝游水嬉戲的情景:“白毛浮綠水,紅掌撥清波。”“浮”“撥”兩個(gè)動(dòng)詞生動(dòng)地表現了鵝游水嬉戲的姿態(tài)。“白毛”“紅掌”“綠水”等幾個(gè)色彩鮮艷的詞組給人以鮮明的視覺(jué)形象。鵝白毛紅掌,浮在清水綠波之上,兩下互相映襯,構成一幅美麗的“白鵝嬉水圖”,表現出兒童時(shí)代的駱賓王善于觀(guān)察事物的能力。 無(wú)論從什么角度和方面看,在藝術(shù)上,這首詩(shī)都是堪稱(chēng)一絕的。[
詠鵝
駱賓王 〔唐代〕
鵝,鵝,鵝,曲項向天歌。
白毛浮綠水,紅掌撥清波。
譯文
“鵝,鵝,鵝!”面向藍天,一群鵝兒伸著(zhù)彎曲的脖子在歌唱。
白色的身體漂浮在碧綠水面,紅紅的腳掌撥動(dòng)著(zhù)清清水波。
鑒賞
這首詩(shī)以一個(gè)七歲小孩的眼光看鵝游水嬉戲的神態(tài),寫(xiě)的極為生動(dòng)活潑。
第一句三個(gè)“鵝”字,是詩(shī)人對鵝的親切呼喚,也可以理解為模仿鵝的叫聲。第二句“曲項向天歌”。曲,彎曲。項,就是脖子。曲項,彎著(zhù)脖子。歌,唱歌。這兩句讓人想象出,一個(gè)7歲的兒童在對鵝作詩(shī),他指著(zhù)鵝說(shuō):鵝,鵝,鵝,彎曲著(zhù)長(cháng)長(cháng)的脖子,朝著(zhù)天空唱歌。一下子抓住鵝脖子長(cháng)的特征,寫(xiě)出它歡叫時(shí)洋洋自得的神態(tài)。
第二句寫(xiě)鵝鳴叫的神態(tài),給人以聲聲入耳之感。鵝的聲音高亢嘹亮,一個(gè)“曲”字,把鵝伸長(cháng)脖子,而且仰頭彎曲著(zhù)嘎嘎嘎地朝天長(cháng)鳴的形象寫(xiě)得十分生動(dòng)。這句先寫(xiě)所見(jiàn),再寫(xiě)所聽(tīng),極有層次。
以上是寫(xiě)鵝在陸地上行進(jìn)中的情形,下面兩句則寫(xiě)鵝群到水中悠然自得游泳的情形。小詩(shī)人用一組對偶句,著(zhù)重從色彩方面來(lái)鋪敘鵝群戲水的情況。鵝兒的毛是白的,而江水卻是綠的,“白”“綠”對照,鮮明耀眼,這是當句對;同樣,鵝掌是紅的,而水波是青的,“紅”“青”映襯,十分艷麗,這也是當句對。而兩句中又“白”“紅”相對,“綠”“青”相對,這是上下對。這樣,回環(huán)往復,都是對仗,其妙無(wú)窮。
在這組對偶句中,動(dòng)詞的使用也恰到好處。“浮”字說(shuō)明鵝兒在水中悠然自得,一動(dòng)不動(dòng)。“撥”字則說(shuō)明鵝兒在水中用力劃水,以致掀起了水波。這樣,動(dòng)靜相生,寫(xiě)出了一種變化美。
原句出自于初唐詩(shī)人駱賓王《詠鵝》,原文如下:
鵝,鵝,鵝,
曲項向天歌。
白毛浮綠水,
紅掌撥清波。
釋義:
“鵝!鵝!鵝!”
面向藍天,一群鵝兒伸著(zhù)彎曲的脖子在歌唱。
雪白的羽毛漂浮在碧綠的水面上,
紅色的腳掌劃著(zhù)清波,就像船漿一樣。
賞析:
這首詩(shī)開(kāi)篇先聲奪人,“鵝!鵝!鵝!”寫(xiě)出鵝的聲響美,又通過(guò)“曲項”與“向天”、“白毛”與“綠水”、“紅掌”與“清波”的對比寫(xiě)出鵝的線(xiàn)條美與色彩美。
同時(shí),“歌”、“浮”、“撥”等字又寫(xiě)出鵝的動(dòng)態(tài)美,聽(tīng)覺(jué)與視覺(jué)、靜態(tài)與動(dòng)態(tài)、音聲與色彩完美結合,將鵝的形神活現而出。詩(shī)人把在碧波中嬉戲鳴叫的白鵝那種活潑悠然的神態(tài)活靈活現地呈現在讀者面前,令人拍案叫絕。
作者簡(jiǎn)介:
駱賓王(約640~?),婺州義烏(今屬浙江省)人,唐代文學(xué)家。與王勃、楊炯、盧照鄰一起,被人們稱(chēng)為“初唐四杰”。
古詩(shī)詠鵝意思和詩(shī)句
1.詩(shī)句:鵝鵝鵝,曲項向天歌。白毛浮綠水,紅掌撥清波。 ----駱賓王《詠鵝》
2.譯文:
鵝呀,彎曲著(zhù)脖子對天高歌。一身雪白的羽毛浮于綠水之上,紅色的腳掌撥動(dòng)著(zhù)清澈的水波。
3.注釋?zhuān)?/p>
①詠:用詩(shī)、詞來(lái)敘述或描寫(xiě)某一事物。詠鵝:用詩(shī)詞來(lái)贊美鵝。
②項:頸的后部。這里指鵝的脖子。
③掌:詩(shī)中指鵝的腳掌。
④撥:劃動(dòng),撥開(kāi)。
4.賞析:
本詩(shī)中,作者從自己的角度、自己的心態(tài),去理解和觀(guān)察鵝,用了擬人的手法,如把鵝的叫聲說(shuō)成是“歌”等。同時(shí)也把色彩的對比,也就是事物的特征表現傳達的豐富和全面。“白毛”、“綠水”、“紅掌”、“清波”,相映。
首句連用三個(gè)“鵝”字,表達了詩(shī)人對鵝十分喜愛(ài)之情。這三個(gè)“鵝”字,可以理解為孩子聽(tīng)到鵝叫了三聲,也可以理解為孩子看到鵝在水中嬉戲,十分欣喜,高興地連呼三聲“鵝、鵝、鵝”。
次句“曲項向天歌”,描寫(xiě)鵝鳴叫的神態(tài)。“曲項”二字形容鵝向天高歌之態(tài),十分確切。鵝的高歌與雞鳴不同,雞是引頸長(cháng)鳴,鵝是曲項高歌。
三、四句寫(xiě)鵝游水嬉戲的情景:“白毛浮綠水,紅掌撥清波。”“浮”“撥”兩個(gè)動(dòng)詞生動(dòng)地表現了鵝游水嬉戲的姿態(tài)。“白毛”“紅掌”“綠水”等幾個(gè)色彩鮮艷的詞組給人以鮮明的視覺(jué)形象。鵝白毛紅掌,浮在清水綠波之上,兩下互相映襯,構成一幅美麗的“白鵝嬉水圖”,表現出兒童時(shí)代的駱賓王善于觀(guān)察事物的能力。
無(wú)論從什么角度和方面看,在藝術(shù)上,這首詩(shī)都是堪稱(chēng)一絕的。
5.作者介紹:
駱賓王(約619—約687年)字觀(guān)光,漢族,婺州義烏人(今浙江義烏)。唐初詩(shī)人,與王勃、楊炯、盧照鄰合稱(chēng)“初唐四杰”。又與富嘉謨并稱(chēng)“富駱”。高宗永徽中為道王李元慶府屬,歷武功、長(cháng)安主簿,儀鳳三年,入為侍御史,因事下獄,次年遇赦,調露二年除臨海丞,不得志,辭官。有集。駱賓王于武則天光宅元年,為起兵揚州反武則天的徐敬業(yè)作《代李敬業(yè)傳檄天下文》,敬業(yè)敗,亡命不知所之,或云被殺,或云為僧。
《詠鵝》是駱賓王七歲時(shí)寫(xiě)的詩(shī)。
這首詩(shī)從一個(gè)七歲兒童的眼光看鵝游水嬉戲的神態(tài),寫(xiě)得極為生動(dòng)活潑。
首句連用三個(gè)“鵝”字,表達了詩(shī)人對鵝十分喜愛(ài)之情。這三個(gè)“鵝”字,可以理解為孩子聽(tīng)到鵝叫了三聲,也可以理解為孩子看到鵝在水中嬉戲,十分欣喜,高興地連呼三聲“鵝、鵝、鵝”。
次句“曲項向天歌”,描寫(xiě)鵝鳴叫的神態(tài)。“曲項”二字形容鵝向天高歌之態(tài),十分確切。鵝的高歌與雞鳴不同,雞是引頸長(cháng)鳴,鵝是曲項高歌。
三、四句寫(xiě)鵝游水嬉戲的情景:“白毛浮綠水,紅掌撥清波。”“浮”“撥”兩個(gè)動(dòng)詞生動(dòng)地表現了鵝游水嬉戲的姿態(tài)。“白毛”“紅掌”“綠水”等幾個(gè)色彩鮮艷的詞組給人以鮮明的視覺(jué)形象。鵝白毛紅掌,浮在清水綠波之上,兩下互相映襯,構成一幅美麗的“白鵝嬉水圖”,表現出兒童時(shí)代的駱賓王善于觀(guān)察事物的能力。
鵝兒
【唐】李郢
臘后閑行村舍邊,黃鵝清水真可憐。
何窮散亂隨新草,永日淹留在野田。
無(wú)事群鳴遮水際,爭來(lái)引頸逼人前。
風(fēng)吹楚澤蒹葭暮,看下寒溪逐去船。
道州北池放鵝
【唐】呂溫
我非好鵝癖,爾乏鳴雁姿。安得免沸鼎,澹然游清池。
見(jiàn)生不忍食,深情固在斯。能自遠飛去,無(wú)念稻粱為。
鵝贈鶴
【唐】白居易
君因風(fēng)送入青云,我被人驅向鴨群。
雪頸霜毛紅網(wǎng)掌,請看何處不如君?
鶴答鵝
【唐】白居易
右軍歿后欲何依,只合隨雞逐鴨飛。
未必犧牲及吾輩,大都我瘦勝君肥。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.900秒