詩(shī)詞如下:一:●輕諾必寡信,多易必多難(老子)二: ●真者,精誠之至也。
不精不誠,不能動(dòng)人。(莊子)三: ●人而無(wú)信,不知其可也。
(孔子)四: ●自古皆有死,民無(wú)信不立。(孔子)五: ●至誠而不動(dòng)者,未之有也;不誠,未有能動(dòng)者也(孟子)六:●誠者,天之道也;思誠者,人之道也。
(《孟子》)七:●養心莫善于誠(荀子)八: ●巧詐不如拙誠(韓非子)九:●欲正其心者,先誠其意,意誠而后心正。(《大學(xué)》)十: ●與人以實(shí),雖疏必密;與人以虛,雖戚必疏。
(漢?韓嬰《韓詩(shī)外傳》)十一:●自謀不誠,則欺心而棄己,與人不誠,則喪德而增怨。(宋?楊時(shí)《河南程氏粹言?論學(xué)篇》)不精不誠,不能動(dòng)人基本信息出自《莊子·漁父》。
真者,精誠之至也,不精不誠,不能動(dòng)人,故強哭者,雖悲不哀;強怒者,雖嚴不威;強親者,雖笑不和。大意是不真誠就不能打動(dòng)別人。
中國有句俗語(yǔ)"精誠所至,金石為開(kāi)",可以為這句話(huà)作注。這句話(huà)勸告人們,要以真誠待人,表里如一,不可虛偽。
如果表面一套,心里一套,陽(yáng)奉陰違,終究會(huì )露出馬腳。就像《莊子》在這句話(huà)的下文所說(shuō),無(wú)論是"哭"是"怒"還是"親",都不能做作,要有真情實(shí)感,發(fā)自?xún)刃模@樣才能打動(dòng)人。
中文名稱(chēng)不精不誠,不能動(dòng)人出處莊子出處出自《莊子·漁父》。真者,精誠之至也,不精不誠,不能動(dòng)人,故強哭者,雖悲不哀;強怒者,雖嚴不威;強親者,雖笑不和。
大意是不真誠就不能打動(dòng)別人。中國有句俗語(yǔ)"精誠所至,金石為開(kāi)",可以為這句話(huà)作注。
這句話(huà)勸告人們,要以真誠待人,表里如一,不可虛偽。如果表面一套,心里一套,陽(yáng)奉陰違,終究會(huì )露出馬腳。
就像《莊子》在這句話(huà)的下文所說(shuō),無(wú)論是"哭"是"怒"還是"親",都不能做作,要有真情實(shí)感,發(fā)自?xún)刃模@樣才能打動(dòng)人。譯文不精不誠,不能動(dòng)人的意思是:不真誠就不能打動(dòng)別人。
與"民無(wú)信不立"意思相近。
(1)表示笑的:轟堂大笑 回眸一笑 眉開(kāi)眼笑 拈花微笑 捧腹大笑 破涕成笑 千金一笑 強顏歡笑 似笑非笑 談笑風(fēng)生 一顰一笑 嬉皮笑臉 喜笑顏開(kāi) 先視而笑 笑不可抑 笑而不答 笑容可掬 啞然失笑 嫣然一笑 一笑百媚 一笑傾城 有說(shuō)有笑 (2)形容有學(xué)問(wèn)的:學(xué)富五車(chē) 才高八斗 博學(xué)多才 滿(mǎn)腹經(jīng)綸 學(xué)貫中西 (3)形容氣勢大的:千軍萬(wàn)馬 浩浩蕩蕩 (4)贊美優(yōu)秀品質(zhì)的:視死如歸 奮不顧身 拾金不昧 2.按要求寫(xiě)出詩(shī)句. (1)含有哲理的: 問(wèn)渠哪得清如許?為有源頭活水來(lái). (2)描寫(xiě)景物的:碧玉妝成一樹(shù)高,萬(wàn)條垂下綠絲絳. (3)抒發(fā)思念的:舉頭望明月,低頭思故鄉. (4)表達愛(ài)國的:死去原知萬(wàn)事空,但悲不見(jiàn)九州同.。
關(guān)于“拾金不昧”的句子: 真者,精誠之至也.不精不誠,不能動(dòng)人;(莊子)人而無(wú)信,不知其可也;(孔子)自古皆有死,民無(wú)信不立;(孔子)至誠而不動(dòng)者,未之有也;不誠,未有能動(dòng)者也;(孟子)誠者,天之道也;思誠者,人之道也;(《孟子》)養心莫善于誠;(荀子)巧詐不如拙誠;(韓非子)欲正其心者,先誠其意,意誠而后心正;(《大學(xué)》)與人以實(shí),雖疏必密;與人以虛,雖戚必疏;(漢?韓嬰《韓詩(shī)外傳》)自謀不誠,則欺心而棄己,與人不誠,則喪德而增怨;(宋?楊時(shí)《河南程氏粹言?論學(xué)篇》)立信,乃會(huì )計之本.沒(méi)有信用,也就沒(méi)有會(huì )計;(潘序倫)拼音:shí jīn bú mèi釋義:金:原指錢(qián)財,現泛指各種貴重物品;昧:隱藏。
拾到東西并不隱瞞下來(lái)?yè)榧河小V覆徽夹”阋说牡赖潞蜕鐣?huì )風(fēng)尚。
【近義詞】: 路不拾遺【反義詞】:貪得無(wú)厭、財迷心竅。
文:河南樂(lè )羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子嘗行路得遺金一餅,還以與妻,妻曰:“妾聞志士不飲盜泉之水,廉者不受嗟(jiē)來(lái)之食,況拾遺求利以污其行乎!” 羊子大慚,乃捐金于野,而遠尋師學(xué)。
翻譯:河南樂(lè )羊子的妻子,不知是誰(shuí)家的女兒。樂(lè )羊子有一回在路上走,拾得(別人)丟失的金子一塊,回家后拿給妻子,妻子說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)有志氣的人不喝盜泉的水,廉潔的人不接受‘喂,來(lái)吃’的食物(即不敬的施舍)。何況撿別人丟失的東西貪求私利來(lái)玷污自己的行為呢!”樂(lè )羊子十分慚愧,于是把金子扔到野外,便到遠方尋師求學(xué)。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.131秒