《潼關(guān)吏》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析
潼關(guān)吏
[唐] 杜甫
士卒何草草,筑城潼關(guān)道。
大城鐵不如,小城萬(wàn)丈余。
借問(wèn)潼關(guān)吏:“修關(guān)還備胡?”
要我下馬行,為我指山隅:
“連云列戰格,飛鳥(niǎo)不能逾。
蠻干但自守,豈復憂(yōu)西都。
丈人視要處,窄狹容單車(chē)。
困難奮長(cháng)戟,萬(wàn)古用一夫。”
“哀哉桃林戰,百萬(wàn)化為魚(yú)。
請囑防關(guān)將,慎勿學(xué)哥舒!”
著(zhù)作注釋
⑴潼關(guān):在華州華陰縣東北,因關(guān)西一里有潼水而得名。
⑵草草:疲憊不堪之貌。何:多么
⑶大城鐵不如,小城萬(wàn)丈余:上句言堅,下句言高。城在山上故曰萬(wàn)丈余。
⑷備胡:指防范安史叛軍。
⑸要:同“邀”,約請。
⑹連云列戰格:自此句以下八句是關(guān)吏的答話(huà)。連云言其高,戰格即戰柵,柵門(mén)形的防御工事。
⑺西都:與東都對稱(chēng),指長(cháng)安。
⑻丈人:關(guān)吏對杜甫的尊稱(chēng)。
⑼困難:戰事緊急之時(shí)。奮:揮動(dòng)。
⑽桃林,即桃林塞,指河南靈寶縣以西至潼關(guān)一帶的當地。
⑾哥舒:即哥舒翰。
著(zhù)作譯文
士卒勞役是多么勞累艱辛,在潼關(guān)要道筑城。
大城比鐵還要堅固,小城依山而筑,高達萬(wàn)丈。
請問(wèn)潼關(guān)吏:你們重新構筑潼關(guān)是為了防御叛軍嗎?
潼關(guān)吏約請我下馬步行,為我指著(zhù)山隅為我介紹狀況:
“那些防御工事挺拔入云端,即使飛鳥(niǎo)也不能越逾。
胡賊來(lái)犯只需據守即可,又何須擔心西都長(cháng)安呢。
您看這個(gè)要害的當地,狹窄到只能一輛車(chē)子通過(guò)。
在戰事緊急時(shí)揮動(dòng)兵器拒守,真是‘一夫當關(guān)萬(wàn)夫莫開(kāi)”呀。”
創(chuàng )作背景
此詩(shī)作于唐肅宗乾元二年(759年)。詩(shī)題下有小注:“安祿山兵北,哥舒翰請守潼關(guān),明皇聽(tīng)楊國忠言,力趣出動(dòng)軍隊,翰撫膺慟哭,而出動(dòng)軍隊至靈寶潼關(guān)遂失守。”
杜甫原在朝中任左拾遺,因直言進(jìn)諫觸怒權貴,被貶到華州。乾元元年(758年)底,杜甫暫離華州,到洛陽(yáng)、偃師探親。第二年三月,唐軍與安史叛軍的鄴城之戰迸發(fā),唐軍在相州(治地點(diǎn)今河南安陽(yáng))大北,安史叛軍乘勢進(jìn)逼洛陽(yáng)。假如洛陽(yáng)再次淪陷,叛軍必將西攻長(cháng)安,那么作為長(cháng)安和關(guān)中地區屏障的潼關(guān)必然有一場(chǎng)惡戰。杜甫從洛陽(yáng)返回華州的途中經(jīng)過(guò)這兒時(shí),剛好看到了嚴重的備戰氣氛,見(jiàn)到戰亂給百姓帶來(lái)的無(wú)量災禍和人民委曲求全參軍參戰的愛(ài)國行為,感慨萬(wàn)千,便奮筆創(chuàng )作了不朽的史詩(shī)——“三吏”(《新安吏》、《石壕吏》、《潼關(guān)吏》)和“三別”(《新婚別》、《垂老別》、《無(wú)家別》),并在回華州后,將其修訂脫稿。
“令人哀痛的是桃林塞那一敗仗,唐軍死傷極多,慘死黃河。
請吩咐守關(guān)諸將領(lǐng),千萬(wàn)別蹈哥舒翰倉促應戰的覆轍。”
著(zhù)作鑒賞
此詩(shī)開(kāi)頭四句能夠說(shuō)是對筑城的士兵和潼關(guān)關(guān)防的總寫(xiě)。漫漫潼關(guān)道上,無(wú)數的士卒在勤勞地構筑工事。“草草”,勞累的姿態(tài)。前面加一“何”字,更流露出詩(shī)人無(wú)限贊賞的心境。放眼四望,沿著(zhù)崎嶇的山勢而筑的大小城墻,既高峻又結實(shí),顯示出一種威武的雄姿。這兒大城小城應作互文來(lái)了解。一開(kāi)篇杜甫就用簡(jiǎn)括的詩(shī)筆寫(xiě)出唐軍加緊構筑潼關(guān)所給予他的總形象。
“借問(wèn)潼關(guān)吏:‘修關(guān)還備胡?’”這兩句引出了“潼關(guān)吏”。胡,即指安史叛軍。“修關(guān)”何為,其實(shí)杜甫是不須問(wèn)而自明的。這兒故意發(fā)問(wèn)。而且又有一個(gè)“還”字,暗暗帶出了三年前潼關(guān)從前失守一事,從而引起人們對這次潼關(guān)防衛效能的關(guān)懷與懸念。這關(guān)于開(kāi)辟下文,是帶關(guān)鍵性的一筆。
接下來(lái),應該是潼關(guān)吏的回答了。可是他好像并不急于作答,卻“要(邀)我下馬行,為我指山隅”。從結構上看,這是在兩段對話(huà)中插入一段敘說(shuō),筆姿無(wú)板滯之感。但是,更首要的是這兩句暗承了“修關(guān)還備胡”。杜甫憂(yōu)心忡忡,而那位潼關(guān)吏看來(lái)對所筑工事充滿(mǎn)了信心。他或許以為這個(gè)問(wèn)題不用靠解說(shuō),口說(shuō)不足為信,仍是請下馬來(lái)細細看一下吧。下面八句,都是潼關(guān)吏的話(huà),他首要指看挺拔的山巒說(shuō):“瞧,那層層戰柵,高接云天,連鳥(niǎo)也難以飛越。敵兵來(lái)了,只需堅決自守,何須再擔心長(cháng)安的安危呢!”語(yǔ)調輕松而自豪,能夠想象,關(guān)吏說(shuō)話(huà)時(shí)因富有信心而體現出的神采。他又興味盎然地約請杜甫察看最險要處:老丈,您看那山口要沖,狹窄得只能容單車(chē)通過(guò)。真是一夫當關(guān),萬(wàn)夫莫開(kāi)。這八句,“神態(tài)聲口俱活”(浦起龍《讀杜心解》),不只是關(guān)吏簡(jiǎn)略的介紹,更首要的是體現了一種“蠻干但自守”的決計和“困難奮長(cháng)戟”的氣概。而這雖然是通過(guò)官吏之口講出來(lái)的,卻反映了守關(guān)將士高昂的斗志。
緊接關(guān)吏的話(huà)頭,詩(shī)人卻沒(méi)有贊語(yǔ),而是一番深深的感慨。由于詩(shī)人并沒(méi)有忘記“前車(chē)之覆”。三年前,占據了洛陽(yáng)的安祿山派兵攻打潼關(guān),當時(shí)守將哥舒翰本擬堅守,但為楊國忠所疑忌。在楊國忠的鼓動(dòng)下,唐玄宗派宦官至潼關(guān)督戰。哥舒翰不得已領(lǐng)兵出戰,結果全軍覆沒(méi),許多將士被淹死在黃河里。睹今思昔,杜甫余哀未盡,深深覺(jué)得要特別注意汲取前次失利的教訓,避免重蹈覆轍。“請囑防關(guān)將,慎勿學(xué)哥舒。”“慎”字意味深長(cháng),它并非簡(jiǎn)略地指責哥舒翰的無(wú)能或失算,而是深刻地觸及了多方面的歷史教訓,體現了詩(shī)人久久難以消磨的沉痛悲憤之感。
與“三別”通篇作人物獨白不同,“三吏”是夾帶問(wèn)答的。而此篇的對話(huà)又具有自己的特點(diǎn)。首要是在對話(huà)的安排上,緩急有致,體現了不同人物的心理和神態(tài)。“修關(guān)還備胡”,是詩(shī)人的問(wèn)話(huà),但是關(guān)吏卻不急答,這一“緩”,使人能夠感覺(jué)到關(guān)吏胸有成竹。關(guān)吏的話(huà)一結束,詩(shī)人馬上表明了心中的憂(yōu)慮,這一“急”,更顯示出對歷史教訓的痛心。其次,對話(huà)中神態(tài)畢現,形象鮮明。關(guān)吏的答話(huà)并無(wú)刻意造奇之感,而守關(guān)的唐軍卻給讀者留下一種堅定不移、勇敢冷靜的形象。其中“困難奮長(cháng)戟,萬(wàn)古用一夫”兩句又格外精警突出,塑造出猶如戰神式的英雄形象,具有精神鼓舞的力量。
我們是專(zhuān)業(yè)的WordPress網(wǎng)站建設團隊,提供高品質(zhì)的WordPress主題。新主題微信公眾號:www-xintheme-com,歡迎熱愛(ài)WordPress的每一位朋友關(guān)注!
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.536秒