《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》鑒賞及譯文注釋
《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》
石頭城上,望天低吳楚,眼空無(wú)物。指點(diǎn)六朝形勝地,唯有青山如壁。蔽日旌旗,連云檣櫨,白骨紛如雪。一江南北,消磨多少豪杰。
寂寞避暑離宮,東風(fēng)輦路,芳草年年發(fā)。落日無(wú)人松徑里,鬼火高低明滅。歌舞尊前,繁華鏡里,暗換青青發(fā)。傷心千古,秦淮一片明月。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《念奴嬌·登石頭城次東坡韻》是元代詞人薩都剌所寫(xiě)的一首詞。該詞全篇以寫(xiě)景為主,將眼前的山川風(fēng)物與想象中的歷史場(chǎng)景糅合起來(lái),使實(shí)景與閃回鏡頭相交錯,以昔日的繁華激蕩對比今時(shí)之蕭條荒涼,突現出江山依舊、人事滄桑的主題。
譯文
站在高高的石頭城上,放眼望去,蒼天的盡頭與吳、楚兩國連接在一起,一片空曠。昔日六朝勝地的繁華,如今已蕩然無(wú)存,只有江河青山依舊。遙想當年,戰火紛飛,硝煙不斷,生靈涂炭,白骨遍野如雪。多少英雄豪杰都已經(jīng)隨著(zhù)時(shí)間的長(cháng)河席卷而去,只有浩瀚的長(cháng)江依然奔騰不息,滾滾東流。
孤寂的行宮內院,東風(fēng)吹過(guò),昔日皇帝車(chē)架經(jīng)常碾壓的道路,早已是年年歲歲芳草萋萋。每當日落天黑的時(shí)候,松樹(shù)林里空寂冷落,只見(jiàn)幽幽的冥火時(shí)隱時(shí)現。可在當年有多少如花似玉的歌妓舞女在這里青絲變成了白發(fā),送走了一世的青春年華。如今淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝,給人留下的只有無(wú)限的傷感。
注釋
⑴念奴嬌:詞牌名,因全詞共一百字,又稱(chēng)百字令。
⑵石頭城:即金陵城,在今南京清涼山。昔為六朝都城。
⑶望天低吳楚,眼空無(wú)物:放眼望去,天邊連著(zhù)吳楚,天地相接,一片空曠。吳楚,今江、浙一帶地區。
⑷六朝形勝:指東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個(gè)朝代地形優(yōu)越壯美。
⑸蔽日旌(jīng)旗,連云檣櫓,白骨紛如雪:這三句話(huà)寫(xiě)戰爭的激烈場(chǎng)面。旌旗,泛指旗幟。檣櫓,桅桿和劃船工具,這里代指船只。
⑹江:長(cháng)江。
⑺避暑離宮:在離宮避暑。離宮,皇帝在京城以外的宮室。
⑻東風(fēng)輦(niǎn)路,芳草年年發(fā):東風(fēng)吹到皇帝車(chē)架走的路,每年都長(cháng)出青草。輦路,宮殿樓閣間的通道。
⑼落日無(wú)人松徑冷,鬼火高低明滅:日落以后,松樹(shù)林里沒(méi)有人,只見(jiàn)鬼火時(shí)隱時(shí)現。松徑,松林間的小路。明滅,忽隱忽現,時(shí)隱時(shí)現。
⑽尊(zūn):同“樽”,酒杯。
⑾繁華:鮮花盛開(kāi),喻青春美麗。
⑿暗換青青發(fā):烏黑的頭發(fā)變灰變白。
⒀傷心千古,秦淮一片明月:這句話(huà)用劉禹錫《石頭城》“淮水城頭舊時(shí)月,夜深還過(guò)女墻來(lái)”,說(shuō)明淮河上明月依舊,六朝的繁華卻早已消逝。秦淮,流過(guò)石頭城的秦淮河。
賞析/鑒賞
元文宗至順三年(1332),詞人任江南諸道行御史臺掾史,移居金陵。在金陵各地游玩時(shí),見(jiàn)古跡依稀,往事縈懷,詩(shī)情時(shí)涌,留下了不少有關(guān)金陵的詩(shī)、詞,本篇只是其中的`一首。
這首詞步宋代蘇軾《赤壁懷古》詞韻而作,是一首登臨懷古詞。主要描寫(xiě)石頭城的荒涼殘敗,借助對“六朝形勝”及其歷史遺跡的吟詠,抒發(fā)了作者吊古傷懷的情感。同時(shí)指出,是由于戰爭,才破壞了石頭城昔日的繁華。全詞撫今追昔,格調蒼涼,以一組富有悲劇意味的景象,寫(xiě)出風(fēng)云易逝,青山常在的感慨。
上片主要寫(xiě)白日登眺時(shí)的所見(jiàn)。
開(kāi)頭三句為總寫(xiě)。“石頭城上”點(diǎn)登臨地點(diǎn),人手擒題,落筆不凡。“天低”,寫(xiě)眺望之遙遠;“吳楚”,寫(xiě)地域的遼闊,前邊著(zhù)一“望”字,說(shuō)明石頭城雖是六朝故都,但“六代繁華”已空無(wú)所有。這三句欲抑先揚,自然地過(guò)渡到六代繁華衰歇的敘寫(xiě)上去。
“指點(diǎn)”二句,承“眼空無(wú)物”進(jìn)一步描寫(xiě)“六代繁華”的衰歇。諸葛亮說(shuō):“鐘阜龍皤,石城虎踞,真帝王之宅。”(見(jiàn)伏朝事跡》)這兩句則說(shuō),昔日的“六朝形勝”已不復見(jiàn)。這樣寫(xiě),既見(jiàn)出了六朝繁華的衰歇,又進(jìn)一步落實(shí)在“眼空無(wú)物”的“空”字上,運筆細密。
“蔽日”五句,由今而昔,由實(shí)而虛,轉入對六朝南北割據的描寫(xiě)。回首往事,六朝以來(lái)的統治者們,不論是梁陳還是宋元,為爭取天下,他們都以長(cháng)江為界,互相攻伐,不知有多少士兵化為白骨,也不知有多少英雄豪杰“消磨”了寶貴的青春。這五句,既反映了歷代統治者互相攻伐的殘酷,又揭示出“六代繁華”衰歇的原因,生動(dòng)深刻,令人回味不已。
下片主要是月夜抒懷。
前五句復由昔而今,從王室衰落、宮廷荒蕪方面更進(jìn)一步描寫(xiě)“六代繁華”的衰歇。這五句是說(shuō),舊日帝王們避暑的離宮已寂然無(wú)人,“輦路”上年復一年長(cháng)滿(mǎn)了荒草,入夜后松徑里便空無(wú)一人,“鬼火高低明滅”。作者抓住了幾個(gè)生活片斷,生動(dòng)地反映出六朝宮殿已變成一片廢墟和殘破不堪的景象,字里行間,浸透著(zhù)“黍離”之感。
后五句抒發(fā)吊古傷懷之情。雖然自己生活在“歌舞尊前”,但功業(yè)未就,青春在不知不覺(jué)之間逝去,頭發(fā)變白。回首千古往事,只有對著(zhù)秦淮明月,暗暗“傷心”而已。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.181秒