這并不是一句詩(shī),而是兩句拼湊在一起的,分別有不同的出處。
“莫為浮云遮望眼”化用北宋文學(xué)家、政治家王安石的《登飛來(lái)峰》中“不畏浮云遮望眼”一句;
“風(fēng)物長(cháng)宜放眼量”引用自近代詩(shī)人、思想家 、政治家毛澤東的《七律·和柳亞子先生》中一句。
兩首詩(shī)的原文如下:
《登飛來(lái)峰》(北宋)王安石
飛來(lái)山上千尋塔,聞?wù)f(shuō)雞鳴見(jiàn)日升。
不畏浮云遮望眼,只緣身在最高層。
《七律·和柳亞子先生》毛澤東
飲茶粵海未能忘,索句渝州葉正黃。三十一年還舊國,落花時(shí)節讀華章。
牢騷太盛防腸斷,風(fēng)物長(cháng)宜放眼量。莫道昆明池水淺,觀(guān)魚(yú)勝過(guò)富春江。
擴展資料:
“不畏浮云遮望眼”的意思是:不怕層層浮云遮住我遠眺的視野。
“風(fēng)物長(cháng)宜放眼量”的意思是:對一切風(fēng)光景物要放開(kāi)眼界去衡量。
浮云:在山間浮動(dòng)的云霧。望眼:視線(xiàn)。
長(cháng):通“常”。放眼:放寬眼界。
宋仁宗皇祐二年(1050年)夏,詩(shī)人王安石在浙江鄞縣知縣任滿(mǎn)回江西臨川故里時(shí),途經(jīng)杭州,寫(xiě)下《登飛來(lái)峰》這首詩(shī)。是他初涉宦海之作。此時(shí)詩(shī)人只有三十歲,正值壯年,抱負不凡,正好借登飛來(lái)峰一抒胸臆,表達寬闊情懷,可看作實(shí)行新法的前奏。
1949年3月28日夜晚,國民黨左派人士柳亞子做了一首《感事呈毛主席一首》,稱(chēng)感于國民黨的混亂現狀,要回家鄉分湖隱居。同年4月,毛澤東同志寫(xiě)《七律·和柳亞子先生》一詞回贈,用嚴子陵隱居垂釣富春江畔這件事,勸柳亞子先生留在北京繼續參加建國工作。
參考資料:百度百科-登飛來(lái)峰,百度百科-七律·和柳亞子先生
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.164秒