聞笛賦:晉代向秀去洛陽(yáng)應試,途經(jīng)被司馬昭陰謀殺害的亡友嵇康、呂安的舊居,正是斜陽(yáng)冉冉,傳來(lái)了鄰人凄清的笛聲,故他以凄愴的心情,寫(xiě)了一篇《思舊賦》來(lái)悼念他的朋友。
劉禹錫借用這個(gè)典故,來(lái)抒發(fā)對王叔文等亡友的懷念。
爛柯人:爛掉了斧頭柄的人,這里指離家日久剛回故鄉的人。據《述異記》載,晉代的王質(zhì)上山砍柴,觀(guān)看兩童子對弈,觀(guān)棋至終局,他發(fā)覺(jué)手中斧柄已經(jīng)爛了。回到家里,才知已過(guò)了百年,同輩的人都死了。
這里詩(shī)人以王質(zhì)自比,說(shuō)自己在外二十多年,再回舊地,恍如隔世。
“聞笛賦”與“爛柯人”都出自 劉禹錫的《酬樂(lè )天初逢席上見(jiàn)贈》。作者用兩個(gè)典故抒發(fā)了自己長(cháng)期被貶的心境。
擴展資料
《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》中“懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人.”賞析
懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來(lái)感到已非舊時(shí)光景
詩(shī)人很自然地發(fā)出感慨道:“懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。”用了向秀《思舊賦》及王質(zhì)爛柯這兩個(gè)典故。意思是說(shuō)自己在外二十三年,如今回來(lái),許多老朋友都已去世,只能徒然地吟誦向秀的《思舊賦》表示悼念而已。
此番回來(lái)恍如隔世,覺(jué)得人事全非,不再是舊日的光景了。這樣既表達對當時(shí)統治者迫害舊友的不滿(mǎn)之情,又暗示自己被貶時(shí)間之長(cháng),以及回歸之后生疏而悵惘的心情,涵義十分豐富。
頸聯(lián)以病樹(shù)和沉舟自喻,顯示自己對世事變遷和仕宦升沉的豁達襟懷,同時(shí)又暗含哲理,表明新事物必將取代舊事物,至今被人引用。
1)“北彌陶牧,2)西接昭丘,”這兩個(gè)典故暗示作者未遇明君的困難處境。3)昔尼父之在陳兮,有歸歟之嘆音。4)鐘儀幽而楚秦兮5)莊舄顯而越吟,這三個(gè)典故證明人們的思鄉之情。不因窮困或者顯達而改善,說(shuō)明作者有強烈的思鄉心情。6)俟河清其未極7)懼匏瓜之徒懸兮,8)畏井渫之莫食,這三個(gè)典故說(shuō)明作者盼望國家統一,準備報效國家,又擔心自己雖然品德高潔,卻不被重用。
全文多處用典,其中第二段以孔子在陳、鐘儀楚秦、莊舄越吟等典故,說(shuō)明不論是圣人還是普遍人,不論是身在富貴還是處于困境,懷鄉戀土是人的共性,很貼切地表達了自己的感情;第三段“瓠瓜徒懸”語(yǔ)出《論語(yǔ)》,“井渫不食”語(yǔ)出《周易》,王粲利用這些當時(shí)人所熟知的語(yǔ)典,也就為自己的憂(yōu)慮尋找到往古的回響,所以更顯得憂(yōu)憤深廣。這些典故的成功運用,嗇了文章表達感情的深度和廣度。
:《登樓賦》中所用典故很多.如"昔尼父之在陳兮,有'歸歟'之嘆音.鐘儀幽而楚奏兮,莊舄顯而越呤"的意思是:從前孔子在陳國斷糧,發(fā)出了"歸去吧,歸去吧"的嘆息.鐘儀遭到囚禁還彈奏楚國樂(lè )調,越人莊舄在楚國任執圭之官,不久生病,楚王派人云察看,莊舄病中的呻吟,還是越國的方言.賦中此處典故,以孔子,鐘儀,莊舄說(shuō)明不論是圣人還是普通人,也不論遭遇的窮達,懷鄉之情是人們所共有的.文中其他用典還有"懼匏瓜之徒懸兮,畏井渫之莫食".這兩句的含義是:最怕像匏瓜那樣高懸而不被人食用,意為徒有才能而不能被任用;就怕淘干凈的井水無(wú)人飲用,意指修身潔行,懷才立德仍不被任用.這兩處用典以"匏瓜","井渫"表示蹉跎一生,不得用世的擔憂(yōu),委婉動(dòng)人.
《登樓賦》用典貼切,注意與主觀(guān)感情的抒發(fā)相契合。例如“瓠瓜徒懸”、“井渫莫食”等典故,都傳達出作者的懷鄉之情和懷才不遇的怨憤。
《登樓賦》
朝代:兩漢
作者:王粲
登茲樓以四望兮,聊暇日以銷(xiāo)憂(yōu)。覽斯宇之所處兮,實(shí)顯敞而寡仇。挾清漳之通浦兮, 倚曲沮之長(cháng)洲。背墳衍之廣陸兮,臨皋隰之沃流。北彌陶牧,西接昭邱。華實(shí)蔽野,黍稷盈 疇。雖信美而非吾土兮,曾何足以少留!
遭紛濁而遷逝兮,漫逾紀以迄今。情眷眷而懷歸兮,孰憂(yōu)思之可任?憑軒檻以遙望兮, 向北風(fēng)而開(kāi)襟。平原遠而極目兮,蔽荊山之高岑。路逶迤而修迥兮,川既漾而濟深。悲舊鄉 之壅隔兮,涕橫墜而弗禁。昔尼父之在陳兮,有歸歟之嘆音。鐘儀幽而楚奏兮,莊舄顯而越 吟。人情同于懷土兮,豈窮達而異心!
惟日月之逾邁兮,俟河清其未極。冀王道之一平兮,假高衢而騁力。懼匏瓜之徒懸兮, 畏井渫之莫食。步棲遲以徙倚兮,白日忽其將匿。風(fēng)蕭瑟而并興兮,天慘慘而無(wú)色。獸狂顧 以求群兮,鳥(niǎo)相鳴而舉翼,原野闃其無(wú)人兮,征夫行而未息。心凄愴以感發(fā)兮,意忉怛而慘惻。循階除而下降兮,氣交憤于胸臆。夜參半而不寐兮,悵盤(pán)桓以反側。
指西晉向秀的《思舊賦》。
三國曹魏末年,向秀的朋友嵇康 、呂安因不滿(mǎn)司馬氏篡權而被殺害。后來(lái),向秀經(jīng)過(guò)嵇康、呂安的舊居,聽(tīng)到鄰人吹笛,不禁悲從中來(lái),于是作《思舊賦》。
序文中說(shuō):自己經(jīng)過(guò)嵇康舊居,因寫(xiě)此賦追念他。劉禹錫借用這個(gè)典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。
“聞笛賦”出自唐代劉禹錫的《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》唐代 劉禹錫巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春。今日聽(tīng)君歌一曲,暫憑杯酒長(cháng)精神。
譯文:在巴山楚水這些凄涼的地方,度過(guò)了二十三年淪落的光陰。懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來(lái)感到已非舊時(shí)光景。
沉船的旁邊正有千艘船駛過(guò),病樹(shù)的前頭卻也是萬(wàn)木爭春。今天聽(tīng)了你為我吟誦的詩(shī)篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。
擴展資料:“懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人”:“聞笛賦”典出晉人《思舊賦》:“爛柯人”典出《述異記》。“聞笛賦”“爛柯人”的含義:晉人向秀經(jīng)過(guò)亡友嵇康、呂安舊居,聽(tīng)見(jiàn)鄰人吹笛,因而寫(xiě)了《思舊賦》;晉人王質(zhì)入山打柴,觀(guān)人下棋,局終發(fā)現手中斧柄已爛,回到家里才知已經(jīng)過(guò)了百年。
“到鄉翻似爛柯人”指暮年返鄉,恍如隔世;“懷舊空吟聞笛賦”指懷念老朋友。“爛柯人”是神話(huà)傳說(shuō)。
爛柯人:指晉人王質(zhì)。相傳晉人王質(zhì)上山砍柴,看見(jiàn)兩個(gè)童子下棋,就停下觀(guān)看。
等棋局終了,手中的斧柄(柯)已經(jīng)朽爛。回到村里,才知道已過(guò)了一百年。
同代人都已經(jīng)亡故。作者以此典故表達自己遭貶23年的感慨。
劉禹錫也借這個(gè)故事表達世事滄桑,人事全非,暮年返鄉恍如隔世的心情。詩(shī)人很自然地發(fā)出感慨道:“懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。”
說(shuō)自己在外二十三年,如今回來(lái),許多老朋友都已去世,只能徒然地吟誦“聞笛賦”表示悼念而已。此番回來(lái)恍如隔世,覺(jué)得人事全非,不再是舊日的光景了。
后一句用王質(zhì)爛柯的典故,既暗示了自己貶謫時(shí)間的長(cháng)久,又表現了世態(tài)的變遷,以及回歸之后生疏而悵惘的心情,涵義十分豐富。參考資料來(lái)源:百度百科-酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.211秒