成語(yǔ)。在兩軍對戰中,如果把敵人的主帥擒獲或者擊斃,其余的兵馬則不戰自敗。比喻在解決事情上抓住關(guān)鍵,解決主要矛盾,其他的細節便可以迎刃而解。
擒賊擒王,語(yǔ)出唐代詩(shī)人杜甫《前出塞》:“挽弓當挽強,用箭當用長(cháng),射人先射馬,擒賊先擒王。”民間有“打蛇要打七寸”的說(shuō)法,也是這個(gè)意思,蛇無(wú)頭不行,打了蛇頭,這條蛇也就完了。此計用于軍事,是指打垮敵軍主力,擒拿敵軍首領(lǐng),使敵軍徹底瓦解的謀略。擒賊擒王,就是捕殺敵軍首領(lǐng)或者摧毀敵人的首腦機關(guān),敵方陷于混亂,便于徹底擊潰之。指揮員不能滿(mǎn)足于小的勝利,要通觀(guān)全局,擴大戰果,以得全勝。如果錯過(guò)時(shí)機,放走了敵軍主力和敵方首領(lǐng),就好比放虎歸山,后患無(wú)窮。
唐朝安史之亂時(shí),安祿山氣焰囂張,連連大捷,安祿山之子安慶緒派勇將尹子奇率十萬(wàn)勁旅進(jìn)攻睢陽(yáng)。御史中丞張巡駐守睢陽(yáng),見(jiàn)敵軍來(lái)勢洶洶,決定據城固守。敵兵二十余次攻城,均被擊退。尹子奇見(jiàn)士兵已經(jīng)疲憊,只得鳴金收兵。晚上,敵兵剛剛準備休息,忽聽(tīng)城頭戰鼓隆隆,喊聲震天.尹子奇急令部隊準備與沖出城來(lái)的唐軍激戰。而張巡“只打雷不下雨”,不時(shí)擂鼓,象要殺出城來(lái),可是一直緊閉城門(mén),沒(méi)有出戰。尹子奇的部隊被折騰了整夜,沒(méi)有得到休息,將士們疲乏已極,眼睛都睜不開(kāi),倒在地上就呼呼大睡。這時(shí),城中一聲炮響,突然之間,張巡率領(lǐng)守兵沖殺出來(lái).敵兵從夢(mèng)中驚醒,驚慌失措,亂作一團。張巡一鼓作氣,接連斬殺五十余名敵將,五千余名士兵,敵軍大亂。張巡急令部隊擒拿敵軍首領(lǐng)尹子奇,部隊一直沖到敵軍帥旗之下。張巡從未見(jiàn)過(guò)尹子奇,根本不認識,現在他又混在亂軍之中,更加難以辨認。張巡心生一計,讓士兵用秸稈削尖作箭,射向敵軍。敵軍中不少人中箭,他們以為這下玩了,沒(méi)有命了。但是發(fā)現,自己中的是秸稈箭,心中大喜,以為張巡軍中已沒(méi)有箭了。他們爭先恐后向尹子奇報告這個(gè)好消息。張巡見(jiàn)狀,立刻辨認出了敵軍首領(lǐng)尹子奇,急令神箭手、部將南霽云向尹子奇放箭。正中尹于奇左眼,這回可是真箭只見(jiàn)尹子奇鮮血淋漓,抱頭鼠竄,倉皇逃命。敵軍一片混亂,大敗而逃。
明英宗寵幸太監王振,王振是個(gè)奸邪之徒,侍寵專(zhuān)權,朝廷內外,沒(méi)有人不害怕他。當時(shí)北方瓦剌逐漸強大起來(lái),有覬覦中原的野心。王振拒絕了大臣們在瓦剌通往南方的要道上設防的建議,千方百計討好瓦剌首領(lǐng)也先。公元1449年,也先親自率領(lǐng)大軍攻打大同,進(jìn)犯明朝。明英宗決定御駕親征,命王振為統帥。糧草沒(méi)有準備充分,五十萬(wàn)大軍倉促北上。一路上,又連降大雨,道路泥濘,行軍緩慢。也先聞報,滿(mǎn)心歡喜,認為這正是捉拿英宗平定中原的大好時(shí)機。等明朝大軍抵達大同的時(shí)候,也先命令大隊人馬向后撤退。王振認為瓦剌軍是害怕明朝的大部隊,畏縮而迅,于是下令追擊瓦剌軍。也先早已料到,已派騎兵精銳分兩路從兩側包圍明軍。明軍先鋒朱瑛、先晃,遭到瓦剌軍伏擊,全軍覆沒(méi)。明英宗無(wú)可奈何,只得下今班師回京。明軍撤退到土木堡,已是黃昏時(shí)分。大臣們建議,部隊再前行二十里,到懷來(lái)城憑險拒守,以待援軍。王振以千輛輜重未到為理由,堅持在土木堡等待,也先深怕明軍進(jìn)駐懷來(lái),拒城固守,所以下令急追不舍。在明軍抵達土木堡的第二天,就趁勢包圍土木堡。土木堡是一高地,缺乏水源。瓦剌軍控制當地唯一水深—一土木堡兩側的一條小河。明軍人馬斷水兩天,軍心不穩。也先又施—計,派人送信王振,建議兩軍議和。王振誤以為這正是突圍的好時(shí)機,他急令部隊往懷來(lái)城方向突圍。這一下正中也先誘敵之計,明軍離開(kāi)土木堡不到四里地,瓦剌軍從四面包圍。明英宗在亂軍中,由幾名親兵保護,幾番突圍不成,終于被也先生擒。王振在倉皇逃命時(shí),被護衛將軍樊忠一錘打死。明軍沒(méi)有了指揮中心,潰不成軍,五十萬(wàn)大軍全軍覆沒(méi)。
唐朝安史之亂時(shí),安祿山氣焰囂張,連連大捷,安祿山之子安慶緒派勇將尹子奇率十萬(wàn)勁旅進(jìn)攻睢陽(yáng)。
御史中丞張巡駐守睢陽(yáng),見(jiàn)敵軍來(lái)勢洶洶,決定據城固守。敵兵二十余次攻城,均被擊退。
尹子奇見(jiàn)士兵已經(jīng)疲憊,只得鳴金收兵。晚上,敵兵剛剛準備休息,忽聽(tīng)城頭戰鼓隆隆,喊聲震天.尹子奇急令部隊準備與沖出城來(lái)的唐軍激戰。
而張巡“只打雷不下雨”,不時(shí)擂鼓,象要殺出城來(lái),可是一直緊閉城門(mén),沒(méi)有出戰。尹子奇的部隊被折騰了整夜,沒(méi)有得到休息,將士們疲乏已極,眼睛都睜不開(kāi),倒在地上就呼呼大睡。
這時(shí),城中一聲炮響,突然之間,張巡率領(lǐng)守兵沖殺出來(lái).敵兵從夢(mèng)中驚醒,驚慌失措,亂作一團。張巡一鼓作氣,接連斬殺五十余名敵將,五千余名士兵,敵軍大亂。
張巡急令部隊擒拿敵軍首領(lǐng)尹子奇,部隊一直沖到敵軍帥旗之下。張巡從未見(jiàn)過(guò)尹子奇,根本不認識,現在他又混在亂軍之中,更加難以辨認。
張巡心生一計,讓士兵用秸稈削尖作箭,射向敵軍。敵軍中不少人中箭,他們以為這下玩了,沒(méi)有命了。
但是發(fā)現,自己中的是秸稈箭,心中大喜,以為張巡軍中已沒(méi)有箭了。他們爭先恐后向尹子奇報告這個(gè)好消息。
張巡見(jiàn)狀,立刻辨認出了敵軍首領(lǐng)尹子奇,急令神箭手、部將南霽云向尹子奇放箭。正中尹于奇左眼,這回可是真箭只見(jiàn)尹子奇鮮血淋漓,抱頭鼠竄,倉皇逃命。
敵軍一片混亂,大敗而逃。
擒賊擒王,語(yǔ)出唐代詩(shī)人杜甫《前出塞》:“挽弓當挽強,用箭當用長(cháng),射人先射馬,擒賊先擒王。”民間有“打蛇要打七寸”的說(shuō)法,也是這個(gè)意思,蛇無(wú)頭不行,打了蛇頭,這條蛇也就完了。
也是36計里的一計
打蛇打七寸”,“打蛇打三寸”,都是說(shuō)打蛇要命中要害。
蛇的三寸,是蛇的脊椎骨上最脆弱、最容易打斷的地方。蛇的脊椎骨被打斷以后,溝通神經(jīng)中樞和身體其它部分的通道就被破壞。
蛇的七寸,是蛇的心臟所在,一受到致命傷,也會(huì )必死無(wú)疑。
當然,這三寸、七寸并不是每條蛇都一樣的,會(huì )因蛇的種類(lèi)、大小而有所差異
七寸是蛇的要害,是蛇的心臟所在,所以,七寸的地方受到重擊,蛇便必死無(wú)疑。另外,打蛇也可以打三寸,因為三寸是蛇脊椎骨上最脆弱的地方,最容易打斷。蛇的脊椎骨被打斷后,溝通神經(jīng)中樞和其他部分的通道就被破壞了。因此,蛇也必死無(wú)疑
“擒賊先擒王”出自唐代詩(shī)人杜甫的《前出塞九首》中的第六首,原詩(shī)如下:
前出塞九首·其六
朝代:唐代
作者:杜甫
挽弓當挽強,用箭當用長(cháng)。射人先射馬,擒賊先擒王。
殺人亦有限,列國自有疆。茍能制侵陵,豈在多殺傷。
譯文:
拉弓要拉最堅硬的,射箭要射最長(cháng)的。射人先要射馬,擒賊先要擒住他們的首領(lǐng)。
殺人要有限制,各個(gè)國家都有邊界。只要能夠制止敵人的侵犯就可以了,難道打仗就是為了多殺人嗎?
寫(xiě)作背景:
天寶十一載(752年),四十歲的杜甫寫(xiě)的《前出塞》是一系列軍事題材的詩(shī)歌。這個(gè)時(shí)期還是唐朝的生長(cháng)期,伴隨著(zhù)生長(cháng)期的,是唐朝在軍事上的擴張期,朝廷上上下下的預估大多是樂(lè )觀(guān)的,杜甫卻對唐玄宗的軍事路線(xiàn)不太認同。
朱鶴齡說(shuō)這九首詩(shī)是為天寶末年哥舒翰用兵于吐蕃而作。唐玄宗即位以后,為了滿(mǎn)足自己好大喜功的欲望,在邊地不斷發(fā)動(dòng)以掠奪財富為目的的不義戰爭。天寶六載(747年)令董延光攻吐蕃石堡城;天寶八載(749年)又令哥舒翰領(lǐng)兵十萬(wàn)再次攻打石堡城,兵士死亡過(guò)半,血流成河;天寶十載(751年)令劍南節度使鮮于仲通攻南詔,死者六萬(wàn);又令高仙芝攻大食,安祿山攻契丹,兩地百姓深受其苦。這組詩(shī)就是在這樣的歷史背景下創(chuàng )作的。
賞析:
《前出塞》是寫(xiě)天寶末年哥舒翰征伐吐蕃的時(shí)事,意在諷刺唐玄宗的開(kāi)邊黷武,本篇原列第六首,是其中較有名的一篇。 詩(shī)的前四句,很象是當時(shí)軍中流行的作戰歌訣,頗富韻致,饒有理趣,深得議論要領(lǐng)。所以黃生說(shuō)它“似謠似諺,最是樂(lè )府妙境”。兩個(gè)“當”,兩個(gè)“先”,妙語(yǔ)連珠,開(kāi)人胸臆,提出了作戰步驟的關(guān)鍵所在,強調部伍要強悍,士氣要高昂,對敵有方略,智勇須并用。四句以排句出之,如數家珍,宛若總結戰斗經(jīng)驗。然而從整篇看,它還不是作品的主旨所在,而只是下文的襯筆。后四句才道出赴邊作戰應有的終極目的。“殺人亦有限,列國自有疆。茍能制侵陵,豈在多殺傷?”詩(shī)人慷慨陳詞,直抒胸臆,發(fā)出振聾發(fā)聵的呼聲。他認為,擁強兵只為守邊,赴邊不為殺伐。不論是為制敵而“射馬”,不論是不得已而“殺傷”,不論是擁強兵而“擒王”,都應以“制侵陵”為限度,不能亂動(dòng)干戈,更不應以黷武為能事,侵犯異邦。這種以戰去戰,以強兵制止侵略的思想,是恢宏正論,安邊良策;它反映了國家的利益,人民的愿望。所以,張會(huì )在《杜詩(shī)府粹》里說(shuō),這幾句“大經(jīng)濟語(yǔ),借戍卒口說(shuō)出”。從藝術(shù)構思說(shuō),作者采用了先揚后抑的手法:前四句以通俗而富哲理的謠諺體開(kāi)勢,講如何練兵用武,怎樣克敵制勝;后四句卻寫(xiě)如何節制武功,力避殺伐,逼出“止戈為武”本旨。先行輔筆,后行主筆;輔筆與主筆之間,看似掠轉,實(shí)是順接,看似矛盾,實(shí)為辯證。因為如無(wú)可靠的武備,就不能制止外來(lái)侵略;但自恃強大武裝而窮兵黷武,也是不可取的。所以詩(shī)人主張既擁強兵,又以“制侵陵”為限,才符合最廣大人民的利益。浦起龍在《讀杜心解》中很有體會(huì )地說(shuō):“上四(句)如此飛騰,下四(句)忽然掠轉,兔起鶻落,如是!如是!”這里說(shuō)的“飛騰”和“掠轉”,就是指作品中的奔騰氣勢和波瀾;這里說(shuō)的“兔起鶻落”就是指在奔騰的氣勢中自然地逼出“擁強兵而反黷武”的深邃題旨。在唐人的篇什中,以議論取勝的作品較少,而本詩(shī)卻以此見(jiàn)稱(chēng);它以立意高、正氣宏、富哲理、有氣勢而博得好評。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.114秒