”更吹羌笛關(guān)山月,無那金閨萬里愁”這兩句詩的意思是:此時又傳來一陣幽怨的羌笛聲,吹奏的是《關(guān)山月》調(diào)子,無奈這笛聲更增添了對萬里之外的妻子的相思。
“無那”的意思是:無奈,指無法消除思親之愁。一作“誰解”。
出自唐代王昌齡的《從軍行七首.其一》。 原詩: 《從軍行七首.其一》唐代:王昌齡 烽火城西百尺樓,黃昏獨上海風秋。
(獨上 一作:獨坐) 更吹羌笛關(guān)山月,無那金閨萬里愁。 釋義: 在烽火臺的西邊高高地聳著一座戍樓,黃昏時分,獨坐在戍樓上任憑從湖面吹來的秋風撩起自己的戰(zhàn)袍。
此時又傳來一陣幽怨的羌笛聲,吹奏的是《關(guān)山月》的調(diào)子,無奈著笛聲更增添了對萬里之外的妻子的相思之情。 擴展資料: 《從軍行七首》就是盛唐詩人王昌齡采用樂府舊題寫的邊塞詩。
詩人則為偉大的時代精神所感染,用他沉雄悲壯的豪情、譜寫了一曲曲雄渾磅礴、瑰麗壯美的詩篇。 北風凜冽,深秋的黃昏蒼涼、肅殺。
一名士兵獨戍樓臺,燒著干枯的枝條,雙手搓著暖意?;赝澈?,軍營中煙火裊裊,熱氣騰騰,戰(zhàn)士們圍成一團吃著熱乎乎的湯水。
樓臺上的那名戍卒不禁拾起羌笛吹起《關(guān)山月》,千絲萬縷的思念在荒漠中飄揚?!案登嫉殃P(guān)山月,無那金閨萬里愁?!?/p>
這正是那名戍卒的心聲,也是千千萬萬士兵的吶喊。 僅僅是八月,塞外就飄落紛紛大雪,北風將一本貧瘠的黃土地肆虐地不堪一擊。
帳篷中將軍的角弓冰凍地難以張開,銀亮的盔甲結(jié)了層白霜。主帥營中為來行的武判官餞行,不知是誰,不知何處揚起《關(guān)山月》。
笛聲悠揚,撩動起來戰(zhàn)士們的熱淚,眼眶的淚化作思念,手中的熱酒變作久久不歸的傷痛?!昂鋈缫灰勾猴L來,千樹萬樹梨花開?!?/p>
再美的梨樹花開都不抑制不住羌笛的催人淚下,壓抑不住那份思念親人、牽掛家鄉(xiāng)的游子情懷。 參考資料來源:百度百科——從軍行七首。
“更吹羌笛關(guān)山月,無那金閨萬里愁“這兩句詩的意思是:此時又傳來一陣幽怨的羌笛聲,吹奏的是《關(guān)山月》的調(diào)子,無奈著笛聲更增添了對萬里之外的妻子的相思之情。
無那:無奈,指無法消除思親之愁。一作“誰解”。
出自唐代:王昌齡《從軍行七首.其一》。
原詩:
《從軍行七首.其一》唐代:王昌齡
烽火城西百尺樓,黃昏獨上海風秋。(獨上 一作:獨坐)
更吹羌笛關(guān)山月,無那金閨萬里愁。
釋義:
在烽火臺的西邊高高地聳著一座戍樓,黃昏時分,獨坐在戍樓上任憑從湖面吹來的秋風撩起自己的戰(zhàn)袍。此時又傳來一陣幽怨的羌笛聲,吹奏的是《關(guān)山月》的調(diào)子,無奈著笛聲更增添了對萬里之外的妻子的相思之情。
擴展資料:
當時的唐朝,西北邊境,面臨兩個強敵,一個是吐蕃,一個是突厥。吐蕃在青海地區(qū),突厥在玉門關(guān)外。河西節(jié)度使的任務(wù),就是隔斷吐蕃與突厥的交通,防范西方、北方兩個強敵,守護河西走廊。
所以,這兩句詩,既是景色描寫,也是對當時軍事形勢的實寫。景色描寫,與軍事形勢的描寫渾然一體,滲透著復(fù)雜的感情:邊疆的廣闊、苦寒,戍邊生活的艱苦,但同時,戍邊將士又充滿豪情地擔負著保家衛(wèi)國的責任,所有這些都融合在開闊、蒼茫的景色里。
荒寂的原野,四顧蒼茫,只有這座百尺高樓,這種環(huán)境很容易引起人的寂寞之感。時令正值秋季,涼氣侵人,正是游子思親、思婦念遠的季節(jié)。直接描寫邊人的心理——“無那金閨萬里愁”。作者所要表現(xiàn)的是征人思念親人、懷戀鄉(xiāng)土的感情
總體看來,這首詩雖然不長,但是頗有節(jié)奏。第一、第二兩句,重在描繪一個無比廣闊的境界,其間蘊涵著無比豐富的軍事和感情方面的內(nèi)容。第三句,有明顯的轉(zhuǎn)折,視角突然具體化,而且表露出感情色彩。第四句,強烈的感情呼之而出,鏗鏘有力,擲地有聲。
參考資料來源:搜狗百科——從軍行七首
烽火城西百尺樓, 黃昏獨坐海風秋。
更吹羌笛《關(guān)山月》, 無那金閨萬里愁。
賞析
王昌齡是一個創(chuàng)作邊塞詩的能手。其邊塞詩既多且好,尤其善于多方面表現(xiàn)征戍者的生活和內(nèi)心世界,創(chuàng)造出一種獨特的豪邁與悲壯、昂奮與凄愴相交融的深沉風格。
這組《從軍行》共七首,每首描寫一個場面?!胺榛鸪俏靼俪邩恰边@首寫的是一位處于戰(zhàn)斗空隙之中的唐軍戰(zhàn)士和他對遠方妻子的懷念。
開頭兩句,詩人故意創(chuàng)造出一種松弛寧靜的氣氛:沒有戰(zhàn)事,戍樓獨坐,夕陽西下,晚風輕拂。但這是邊境上特有的暫時的平靜,靜謐中潛伏著肅殺和緊張。在這樣的情景下,戰(zhàn)士想家是極自然的。于是接下去寫他吹起笛子,吹的是寄托著“傷離別”之情的《關(guān)山月》曲調(diào)。通過笛聲,我們已體察到這位戰(zhàn)士思念家鄉(xiāng)親人的感情。末句卻從對面寫來:不直說戰(zhàn)士對妻子的思念有多苦多切,而說他想到妻子在萬里之外因為掛念自己而憂愁傷心,夫妻兩人對長久的別離、無望的等待都同樣地無可奈何。這就把廣大守邊戰(zhàn)士的苦悶心情典型地表達出來,并取得了令人感動和同情的藝術(shù)效果。
注釋:
《從軍行》:樂府舊題,屬相和歌辭平調(diào)曲。多是反映軍旅辛苦生活的。
羌笛:羌族竹制樂器?!蛾P(guān)山月》,樂府曲名,屬橫吹曲。多為傷離別之辭。
無那:即無奈。
作者:王昌齡
朝代:唐
此句出自:
從軍行七首
烽火城西百尺樓,黃昏獨上海風秋。
更吹羌笛關(guān)山月,無那金閨萬里愁。
琵琶起舞換新聲,總是關(guān)山舊別情。
撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城。
關(guān)城榆葉早疏黃,日暮云沙古戰(zhàn)場。
表請回軍掩塵骨,莫教兵士哭龍荒。
青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。
黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
大漠風塵日色昏,紅旗半卷出轅門。
前軍夜戰(zhàn)洮河北,已報生擒吐谷渾。
胡瓶落膊紫薄汗,碎葉城西秋月團。
明敕星馳封寶劍,辭君一夜取樓蘭。
玉門山嶂幾千重,山北山南總是烽。
人依遠戍須看火,馬踏深山不見蹤。
王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學習鳥. 頁面生成時間:0.174秒