行路難·其一
【作者】李白 【朝代】唐代
金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián)。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿(mǎn)山。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復乘舟夢(mèng)日邊。
行路難!行路難!多歧路,今安在?
長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí),直掛云帆濟滄海。
譯文 注釋
金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千; 玉盤(pán)中盛的精美菜肴,收費萬(wàn)錢(qián)。
胸中郁悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。
想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。
象呂尚垂釣溪,閑待東山再起; 又象伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過(guò)日邊。
世上行路呵多么艱難,多么艱難; 眼前歧路這么多,我該向北向南?
相信總有一天,能乘長(cháng)風(fēng)破萬(wàn)里浪; 高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
柳 李商隱
曾逐東風(fēng)拂舞筵,
樂(lè )游春苑斷腸天。
如何肯到清秋日,
已帶斜陽(yáng)又帶蟬
滕王閣序 片段
嗟乎!時(shí)運不濟,命運多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻
于海曲,豈乏明時(shí)。所賴(lài)君子安貧,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜
青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟
嘗高潔,空懷報國之心;阮藉猖狂,豈效窮途之哭!
行路難·其一【作者】李白 【朝代】唐代金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián)。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿(mǎn)山。
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復乘舟夢(mèng)日邊。行路難!行路難!多歧路,今安在?長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí),直掛云帆濟滄海。
譯文 注釋金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千; 玉盤(pán)中盛的精美菜肴,收費萬(wàn)錢(qián)。胸中郁悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。
想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。象呂尚垂釣溪,閑待東山再起; 又象伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過(guò)日邊。
世上行路呵多么艱難,多么艱難; 眼前歧路這么多,我該向北向南?相信總有一天,能乘長(cháng)風(fēng)破萬(wàn)里浪; 高高掛起云帆,在滄海中勇往直前。
1、《采桑子·誰(shuí)翻樂(lè )府凄涼曲》清代:納蘭性德誰(shuí)翻樂(lè )府凄涼曲?風(fēng)也蕭蕭,雨也蕭蕭,瘦盡燈花又一宵。
不知何事縈懷抱?醒也無(wú)聊,醉也無(wú)聊,夢(mèng)也何曾到謝橋。譯文:是誰(shuí)在翻唱著(zhù)那凄涼幽怨的樂(lè )曲,伴著(zhù)這蕭蕭雨夜,聽(tīng)著(zhù)這風(fēng)聲、雨聲,望著(zhù)燈花一點(diǎn)點(diǎn)地燃盡,讓人寂寞難耐、徹夜難眠?在這不眠之夜,不知道是什么事情縈繞在心頭,讓人是睡是醒都諸般無(wú)聊,夢(mèng)中追求的歡樂(lè )也完全幻滅了。
2、《西江月·世事一場(chǎng)大夢(mèng)》宋代:蘇軾世事一場(chǎng)大夢(mèng),人生幾度秋涼。夜來(lái)風(fēng)葉已鳴廊。
看取眉頭鬢上。酒賤常愁客少,月明多被云妨。
中秋誰(shuí)與共孤光。把盞凄然北望。
譯文:世上萬(wàn)事恍如一場(chǎng)大夢(mèng),人生經(jīng)歷了幾度新涼的秋天?到了晚上,風(fēng)吹動(dòng)樹(shù)葉發(fā)出的聲音,響徹回廊里,看看自己,眉頭鬢上又多了幾根銀絲。酒并非好酒,卻為客少發(fā)愁,月亮雖明,卻總被云遮住。
在這中秋之夜,誰(shuí)能夠和我共同欣賞這美妙的月光?我只能拿起酒杯,凄然望著(zhù)北方。3、《登科后》唐代:孟郊昔日齷齪不足夸,今朝放蕩思無(wú)涯。
春風(fēng)得意馬蹄疾,一日看盡長(cháng)安花。譯文:以往在生活上的困頓與思想上的局促不安再不值得一提了,今朝金榜題名,郁結的悶氣已如風(fēng)吹云散,心上真有說(shuō)不盡的暢快,真想擁抱一下這大自然。
策馬奔馳于春花爛漫的長(cháng)安道上,今日的馬蹄格外輕盈,不知不覺(jué)中早已把長(cháng)安的繁榮花朵看完了。4、《書(shū)憤五首·其一》宋代:陸游早歲那知世事艱,中原北望氣如山。
樓船夜雪瓜洲渡,鐵馬秋風(fēng)大散關(guān)。塞上長(cháng)城空自許,鏡中衰鬢已先斑。
出師一表真名世,千載誰(shuí)堪伯仲間。譯文:年輕時(shí)就立志北伐中原, 哪想到竟然是如此艱難。
我常常北望那中原大地, 熱血沸騰啊怨氣如山啊。記得在瓜州渡痛擊金兵, 雪夜里飛奔著(zhù)樓船戰艦。
秋風(fēng)中跨戰馬縱橫馳騁, 收復了大散關(guān)捷報頻傳。想當初我自比萬(wàn)里長(cháng)城, 立壯志為祖國掃除邊患。
到如今垂垂老鬢發(fā)如霜, 盼北伐盼恢復都成空談。不由人緬懷那諸葛孔明, 出師表真可謂名不虛傳,有誰(shuí)像諸葛亮鞠躬盡瘁, 率三軍復漢室北定中原!5、《宣州謝朓樓餞別校書(shū)叔云》唐代:李白棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂(yōu)。
長(cháng)風(fēng)萬(wàn)里送秋雁,對此可以酣高樓。蓬萊文章建安骨,中間小謝又清發(fā)。
俱懷逸興壯思飛,欲上青天覽明月。抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁。
人生在世不稱(chēng)意,明朝散發(fā)弄扁舟。譯文:棄我而去的,昨天已不可挽留,擾亂我心緒的,今天使我極為煩憂(yōu)。
萬(wàn)里長(cháng)風(fēng)吹送南歸的鴻雁,面對此景,正可以登上高樓開(kāi)懷暢飲。你的文章就像漢代文學(xué)作品一般剛健清新。
而我的詩(shī)風(fēng),也像謝朓那樣清新秀麗。我們都滿(mǎn)懷豪情逸興,飛躍的神思像要騰空而上高高的青天,去摘取那皎潔的明月。
好像抽出寶刀去砍流水一樣,水不但沒(méi)有被斬斷,反而流得更湍急了。我舉起酒杯痛飲,本想借酒消去煩憂(yōu),結果反倒愁上加愁。
啊!人生在世竟然如此不稱(chēng)心如意,還不如明天就披散了頭發(fā),乘一只小舟在江湖之上自在地漂流(退隱江湖)罷了。
1.《過(guò)零丁洋》
宋代:文天祥
人生自古誰(shuí)無(wú)死?留取丹心照汗青。
【解釋】人生自古以來(lái)有誰(shuí)能夠長(cháng)生不死?我要留一片愛(ài)國的丹心映照史冊。
2.《琵琶行 / 琵琶引》
唐代:白居易
同是天涯淪落人,相逢何必曾相識!
【解釋】我們倆同是天涯淪落的可悲人;今日相逢何必問(wèn)是否曾經(jīng)相識!
3.《虞美人·春花秋月何時(shí)了》
五代李煜
問(wèn)君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。
【解釋】要問(wèn)我心中有多少哀愁,就像這不盡的滔滔春水滾滾東流。
4.《過(guò)零丁洋》
宋代文天祥
山河破碎風(fēng)飄絮,身世浮沉雨打萍。
【解釋】國家危在旦夕恰如狂風(fēng)中的柳絮,自己一生的坎坷如雨中浮萍漂泊無(wú)根時(shí)起時(shí)沉。
5.《離思五首·其四》
唐代元稹
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。
【解釋】曾經(jīng)到臨過(guò)滄海,別處的水就不足為顧;除了巫山,別處的云便不稱(chēng)其為云。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.171秒