題西林壁
橫看成嶺側成峰, 遠近高低各不同.
不識廬山真面目, 只緣身在此山中.
【注釋】
題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上.西林寺在廬北麓. 西林:西林寺,在江西廬山. 緣:同“原”因為;由于. 此山:這座山,指廬山. 橫看:從正面看.廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看. 各不同:不相同. 題:書(shū)寫(xiě);題寫(xiě). 側:從側面看. 識:看清楚. 真面目:指廬山真實(shí)的景色. 題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě).
【詩(shī)意】
從正面看廬山的山嶺連綿起伏,從其他面看廬山山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子.之所以認不清廬山本來(lái)的面目,是因為本來(lái)自己就身在廬山之中.
題西林壁:
從正面看廬山山嶺連綿起伏,
從側面看廬山山峰聳立,
從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。
人不清楚廬山本來(lái)的面目,只因為自己在廬山中。
游山西村:
不要笑話(huà)農家的酒渾,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。
一重重山,又一道道水,疑惑無(wú)路可行間,忽見(jiàn)柳色濃綠,花色明麗,一個(gè)村莊出現在眼前。
你吹著(zhù)簫,我擊著(zhù)鼓,結隊喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡(jiǎn)樸的古風(fēng)依舊保存。
從今日起,如果允許乘著(zhù)月光閑游,我這白發(fā)老翁也要隨夜乘興,拄著(zhù)拐杖,敲開(kāi)柴門(mén)。
題西林壁 題西林壁 ·北宋·蘇軾 作者簡(jiǎn)介: 蘇軾(1037~1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉山人。
是著(zhù)名的文學(xué)家,唐宋散文八大家之一。他學(xué)識淵博,多才多藝,在書(shū)法、繪畫(huà)、詩(shī)詞、散文各方面都有很高造詣。
他的書(shū)法與蔡襄、黃庭堅、米芾合稱(chēng)“宋四家”;善畫(huà)竹木怪石,其畫(huà)論,書(shū)論也有卓見(jiàn)。是北宋繼歐陽(yáng)修之后的文壇領(lǐng)袖,散文與歐陽(yáng)修齊名;詩(shī)歌與黃庭堅齊名;他的詞氣勢磅礴,風(fēng)格豪放,一改詞的婉約,與南宋辛棄疾并稱(chēng)“蘇辛”,共為豪放派詞人。
原文 橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。 不識廬山真面目,只緣身在此山中。
注釋 西林,即廬山西林寺。 緣:因為。
此山:指的是廬山。 簡(jiǎn)析 蘇軾由黃州貶赴汝州任團練副使時(shí)經(jīng)過(guò)九江,游覽廬山。
瑰麗的山水觸發(fā)逸興壯思,于是寫(xiě)下了若干首廬山記游詩(shī)。《題西林壁》是游觀(guān)廬山后的總結,它描寫(xiě)廬山變化多姿的面貌,并借景說(shuō)理,指出觀(guān)察問(wèn)題應客觀(guān)全面,如果主觀(guān)片面,就得不出正確的結論。
開(kāi)頭兩句“橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同”,實(shí)寫(xiě)游山所見(jiàn)。廬山是座丘壑縱橫、峰巒起伏的大山,游人所處的位置不同,看到的景物也各不相同。
這兩句概括而形象地寫(xiě)出了移步換形、千姿萬(wàn)態(tài)的廬山風(fēng)景。 后兩句“不識廬山真面目,只緣身在此山中”,是即景說(shuō)理,談?dòng)紊降捏w會(huì )。
為什么不能辨認廬山的真實(shí)面目呢?因為身在廬山之中,視野為廬山的峰巒所局限,看到的只是廬山的一峰一嶺一丘一壑,局部而已,這必然帶有片面性。游山所見(jiàn)如此,觀(guān)察世上事物也常如此。
這兩句詩(shī)有著(zhù)豐富的內涵,它啟迪我們認識為人處事的一個(gè)哲理——由于人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對客觀(guān)事物的認識難免有一定的片面性;要認識事物的真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀(guān)成見(jiàn)。 這是一首哲理詩(shī),但詩(shī)人不是抽象地發(fā)議論,而是緊緊扣住游山談出自己獨特的感受,借助廬山的形象,用通俗的語(yǔ)言深入淺出地表達哲理,故而親切自然,耐人尋味。
在眾多的歌詠廬山的作品中,蘇軾的西林寺題壁詩(shī)與李白《望廬山瀑布》同樣著(zhù)名。但兩首詩(shī)的藝術(shù)構思卻大不一樣:李白通過(guò)香爐峰瀑布一處景色的描寫(xiě),烘托廬山的磅礴氣勢,激發(fā)人們對祖國山河的熱愛(ài);蘇軾則沒(méi)有描寫(xiě)具體景特,而是概括抒寫(xiě)瀏覽廬山的總印象,從中揭發(fā)一種生活哲理來(lái)啟發(fā)讀者的思考和領(lǐng)悟。
這首絕句的長(cháng)處不在于形象或感情,而在于富有理趣。面對雄偉壯麗的廬山,詩(shī)人不勝感嘆地說(shuō):從正面看廬山,它是一道橫長(cháng)的山嶺;從側面看廬山,它是一座高聳的山峰。
你再從不同距離、不同高度去看吧,呈現在你眼前的廬山,都是各種互不相同的形象。我們?yōu)槭裁床荒艽_切完整地把握廬山的真實(shí)面貌呢?只因為人在此山里面,眼界受到局限的緣故啊。
“不識廬山真面目,只緣身在此山中”,難道詩(shī)人所說(shuō)的只是看山,所指的只是廬山一座山嗎?普天下山山嶺嶺,哪一座不是看山角度不同,山勢互不一樣?宇宙間事事物物,又何嘗不是立腳之點(diǎn)有別,觀(guān)察結果各殊呢!對于一切事情,如果隱在它的圈子里面,就會(huì )不見(jiàn)全局,不明真相;只有客觀(guān)地研究它的各個(gè)方面,才能取得正確的認識。這就是一句格言所說(shuō):當局者迷,旁觀(guān)者清。
詩(shī)寫(xiě)得巧妙別致,深入淺出,充滿(mǎn)智慧,我們讀過(guò)以后,仿佛自己也聰明了一些。 這是一首詩(shī)中有畫(huà)的寫(xiě)景詩(shī),又是一首哲理詩(shī),哲理蘊含在對廬山景色的描繪之中。
元豐七年(1084)春末夏初,蘇軾暢游廬山十余日,被廬山雄奇秀麗的景色所吸引。因此,他揮毫寫(xiě)下十余首贊美廬山的詩(shī),這是其中的一首。
前兩句描述了廬山不同的形態(tài)變化。廬山橫看綿延逶迤,崇山峻嶺郁郁蔥蔥連環(huán)不絕;側看則峰巒起伏,奇峰突起,聳入云端。
從遠處和近處不同的方位看廬山,所看到的山色和氣勢又中不相同。后兩句寫(xiě)出了作者深思后的感悟:之所以從不同的方位看廬山,會(huì )有不同的印象,原來(lái)是因為“不識廬山真面目,只緣身在此山中”。
也就是說(shuō),只有遠離廬山,跳出廬山的遮蔽,才能全面把握廬山的真正儀態(tài)。這兩句充滿(mǎn)了意味深長(cháng)的哲理,并成為人們廣為傳誦的警句。
蘇軾詩(shī)《題西林壁》 【原文】 橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。
不識廬山真面目,只緣身在此山中。 【集說(shuō)】 此詩(shī)有新思想,似未經(jīng)人道過(guò)。
——陳衍(1856~1937)《宋詩(shī)精華錄》卷二(轉引自《中國古典詩(shī)歌基礎文庫·宋詩(shī)卷》180頁(yè)) 這是蘇軾在宋神宗元豐七年(1084)游廬山時(shí)寫(xiě)的。廬山很高大,在不同的位置觀(guān)察它,會(huì )得到不同的印象,詩(shī)人由此悟出一個(gè)道理:只在廬山中觀(guān)察廬山,不會(huì )認識廬山的真實(shí)面貌。
做其他事也一樣,如果局限在事物本身,不從多方面進(jìn)行客觀(guān)的調查,往往會(huì )陷入主觀(guān)性和片面性,是無(wú)法了解真象(“象”當作“相”)的。本詩(shī)從人們常見(jiàn)的現象里說(shuō)出引人深省的道理,頗為后世傳誦。
——《古代詩(shī)歌選》287頁(yè),四川人民出版社1979年11月版 這首詩(shī)前兩句寫(xiě)廬山勝景,后兩句說(shuō)明不跳出事物之外,就不能認清事物的真相,富有哲理,成為后人廣泛引用的成語(yǔ)。 ——《宋代文學(xué)作品選》138頁(yè),吉林人民出版社1981年3月第1版 這首詩(shī),通過(guò)對廬山變化多姿面貌的描寫(xiě),揭示出一個(gè)普遍性的哲理:局外人有時(shí)會(huì )比局中人更容易看清事物的真相。
即所謂“旁觀(guān)者清,當局者迷”。 ——《中小學(xué)生古詩(shī)詞選讀》29頁(yè),甘肅人民出版社1982年2月版 從不同的角度、方位看廬山,可以看到它的不同面目,但作者匠心獨運,能用詩(shī)的形式歸納出一種普遍的哲理,即局外人往往更容易看到事物的全貌、真相。
這首詩(shī)千古傳誦,尤其是后兩句,幾成為格言。詩(shī)的頭兩句實(shí)寫(xiě),雖是常見(jiàn)的事物和一般通有的感覺(jué),但寫(xiě)得新鮮活潑,不落俗套。
后兩句扣緊游歷廬山的親切體驗生發(fā)說(shuō)理,引導讀者從具體感覺(jué)中明白較深的道理,耐人尋味。 ——《歷代名篇選讀》9至10頁(yè),上海古籍出版社1983年5月版 (解說(shuō)后兩句)在廬山中觀(guān)看廬山,從不同的角度看到的是不同的形狀,因而不能認清廬山的真面目。
后用以說(shuō)明:處于萬(wàn)事紛紜之中,倒難于認清其真貌;只有高瞻遠矚,方能辯識其真相。 ——《古詩(shī)文名句錄》3頁(yè),湖南人民出版社1983年10月版 ……這是說(shuō),廬山橫看就成了嶺,從側面看又成了峰,從遠處、近處、高處、低處看,各呈現不同的姿態(tài)。
人們之所以不認識廬山的真面目,就因為自己就處在廬山之中。前兩句寫(xiě)出了廬山的多姿多態(tài),氣象萬(wàn)千;后兩句包含著(zhù)“當事者迷,旁觀(guān)者清”的道理。
前后自然聯(lián)系,渾然一體,不管作者的主觀(guān)意圖如何,我們都可以從這首詩(shī)得到一些有益的啟示。如觀(guān)察事物,既要深入其內,又要出于其外,這樣才能對事物有全面的了解。
——《簡(jiǎn)明文學(xué)知識辭典》354至355頁(yè),甘肅人民出版社1985年10月版 這首詩(shī)的特點(diǎn)是形象與哲理的高度統一。第一句寫(xiě)實(shí),描寫(xiě)廬山峰巒的多姿多態(tài),第二句作進(jìn)一步發(fā)揮,一方面是交代“橫看成嶺側成峰”的原因,另一方面又是寫(xiě)景的延伸。
第三句筆鋒一轉,引出下文,作者看山的感受集中在第四句中,它有豐富的內涵,闡明了為人處事的哲理。它告訴我們,人們所處的地位不同,看問(wèn)題的出發(fā)點(diǎn)不同,對客觀(guān)事物的認識就會(huì )有一定的片面性;要認識事物真相與全貌,必須超越狹小的范圍,擺脫主觀(guān)的成見(jiàn)。
所謂當局者迷,旁觀(guān)者清,局中人不如局外人看得清楚,便是這個(gè)道理。這首詩(shī)由寫(xiě)景到議論,無(wú)粗淺枯澀之感,而是渾然一體,自然活潑,極富理趣。
——《中國古代文學(xué)作品選》第二冊57至58頁(yè),徐中玉、金啟華主編,上海古籍出版社1987年8月版 蘇軾喜歡在詩(shī)中談?wù)撜芾怼_@首廬山詩(shī)即以它所包含的哲理著(zhù)名。
當然它首先是詠廬山的好詩(shī)。廬山氣象萬(wàn)千,隨著(zhù)橫側、遠近、高低等角度的轉移,廬山輾轉多容,呈現出不同的風(fēng)貌,給人以廬山之美無(wú)窮藏的感覺(jué)。
蘇軾對廬山神往已久。元豐七年(1084),他四十九歲了,自黃州量移汝州,特地過(guò)江登廬山。
《初入廬山》詩(shī)說(shuō):“自昔懷清賞,神游杳靄間。而今不是夢(mèng),真個(gè)在廬山。”
他是懷著(zhù)“要識廬山面”的心情,游山十余日,最后寫(xiě)了這首題壁詩(shī),表示此行猶未窮盡廬山之勝。但蘇軾把這種觀(guān)感同哲理結合起來(lái),從認識論上談這次廬山之行。
他根據人們所處不同就聽(tīng)見(jiàn)各異這一點(diǎn),說(shuō)明了一個(gè)真理,即人的認識無(wú)不具有相對性,不可避免地帶有各自的局限。只有擺脫了局部經(jīng)驗的限制,才能認識廬山的真面目。
王國維《人間詞話(huà)》:“詩(shī)人對宇宙人生,須入乎其內,又須出乎其外。入乎其內,故能寫(xiě)之。
出乎其外,故能觀(guān)之。入乎其內,故有生氣。
出乎其外,故有高致。”這詩(shī)也就是說(shuō)的“入乎其內,出乎其外”的道理,引導人們對客觀(guān)事物作從具體到抽象,從現象到實(shí)質(zhì)的探索…… ——《唐宋詩(shī)詞探勝》317至318頁(yè),浙江古籍出版社1997年1月新1版。
題西林壁
作者:蘇軾 (宋代)
橫看成嶺側成峰,遠近高低各不同。
不識廬山真面目,只緣身在此山中。
譯文:
從正面、側面看廬山山嶺連綿起伏、山峰聳立,從遠處、近處、高處、低處看廬山,廬山呈現各種不同的樣子。
我之所以認不清廬山真正的面目,是因為我人身處在廬山之中。
注釋?zhuān)?/p>
題西林壁:寫(xiě)在西林寺的墻壁上。西林寺在廬山西麓。題:書(shū)寫(xiě),題寫(xiě)。西林:西林寺,在江西廬山。
橫看:從正面看。廬山總是南北走向,橫看就是從東面西面看.
側:側面。
各不同:各不相同。
不識:不能認識,辨別。
真面目:指廬山真實(shí)的景色,形狀。
緣:因為;由于。
此山:這座山,指廬山。
西林:西林寺,在現在江西省的廬山上。這首是題在寺里墻壁上的。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.171秒