2020年中考語(yǔ)文詩(shī)歌鑒賞方法
2020年中考語(yǔ)文詩(shī)歌鑒賞方法1
一、赤壁(杜牧)
折戟沉砂鐵未消,自將磨洗認前朝。 東風(fēng)不與周郎便,銅雀春深鎖二喬
[析]文中的“東風(fēng)”指的是赤壁“火攻”的事;“二喬”指的是大喬、小喬。大喬是東吳之主孫權之兄孫策的妻子,小喬石東吳主帥周瑜的妻子,此二人的命運代表了東吳國家的命運。文中的“鎖二喬”指的是大喬、小喬被曹操虜去,意味著(zhù)東吳的敗亡。以“鎖二喬”借代東吳的敗亡,既顯得委婉,又顯得深沉,同時(shí)又能給人聯(lián)想與思考。
譯文:
折斷的畫(huà)戟沉沒(méi)在泥沙中未銷(xiāo)融,磨洗一番,可見(jiàn)是東吳破曹時(shí)的遺物。 倘若東風(fēng)不來(lái)幫助周瑜,大喬小喬就會(huì )深鎖銅雀了。
中心
這是一首詠史詩(shī),抒發(fā)的是對國家興亡的感慨。
賞析:
這首詩(shī)是作者經(jīng)過(guò)赤壁這個(gè)著(zhù)名的古戰場(chǎng),有感于三國時(shí)代的英雄成敗而寫(xiě)下的。詩(shī)以地名為題,實(shí)則是懷古詠史之作。
詩(shī)篇開(kāi)頭借一件古物來(lái)興起對前朝人物和事跡的慨嘆。這前兩句是寫(xiě)其興感之由。“認前朝”又進(jìn)一步勃發(fā)了作者浮想聯(lián)翩的思緒,為后二句論史抒懷作了鋪墊。全詩(shī)最精彩的,當然是久為人們傳誦的末二句。這二句是議論。“認前朝”,本來(lái)可以寫(xiě)對這場(chǎng)戰爭的回顧,但是他省略了,所以不是緬懷,不是描述,也不是一般的歷史評價(jià),而是直接的對歷史結局提出自己的評判。他不以成敗論英雄,對戰 爭的一方——曹操提出了有異于史家的評價(jià)。他認為歷史上英雄的成功都有某種機遇。他在一個(gè)更高的層次觀(guān)察、思考著(zhù)歷史,頓使詩(shī)歌平添一種更上一層樓的氣 概。
后兩句是議論。詩(shī)人用“銅雀春深鎖二喬”這樣一句詩(shī)來(lái)描寫(xiě)在“東風(fēng)不與周郎便”的情況之下,曹操勝利后的驕恣和東吳失敗后的屈辱,正是極其有力的反跌,不獨以美人襯托英雄,與上句周郎互相輝映,顯得更有情致而已。不直言戰爭之勝敗,而說(shuō)“銅雀春深鎖二喬”,用一“鎖”字,重臺密閣,更加重了藏嬌之意。試想英雄如曹操者,于橫掃天下勝利之后,擁江東二喬于銅雀 臺,弦歌艷舞,以享受纏綿之春色,當是何種得意氣概。寫(xiě)設想中的東吳敗亡,不言河山破碎,生民涂炭之類(lèi),而拈出“二喬”入魏以暗喻,同樣把東吳領(lǐng)袖人物之 風(fēng)流儒雅的風(fēng)神傳遞出來(lái)了。但是杜牧之寫(xiě)史論,除了為表現出非凡的見(jiàn)識,還曲折地反映出他的抑郁不平和豪爽胸襟。慨嘆歷史上英雄成名的機遇,是因為他自己 生不逢時(shí),有政治軍事才能而不得一展。它似乎又還有一層意思:只要有機遇,相信自己總會(huì )有所作為,顯示出一種逼人的英氣。
杜牧在此詩(shī)里,通過(guò)“銅雀春深”這一富于形象性的詩(shī)句,即小見(jiàn)大,這正是他在藝術(shù)處理上獨特的成功之處。
此詩(shī)過(guò)分強調東風(fēng)的作用:又不從正面歌頌周瑜的勝利,卻從反面假想其失敗。他之所以這樣地寫(xiě),恐怕用意還在于自負知兵,借史事以吐其胸中抑郁不平之氣。其中也含有阮籍登廣武戰場(chǎng)時(shí)所發(fā)出的“時(shí)無(wú)英雄,使豎子成名”那種慨嘆在內,不過(guò)出語(yǔ)非常隱約,不容易看出來(lái)罷了。
二、 聞王昌齡左遷龍標遙有此寄 【唐】李白
楊花落盡子規啼,
聞道龍標過(guò)五溪。
我寄愁心與明月,
隨風(fēng)直到夜郎西。
詩(shī)歌譯文
楊花都凋謝了,只有杜鵑在聲聲哀啼,我得知你被貶到龍標,跋涉五溪。 我把愁心托付給明月, 與風(fēng)一同伴隨你奔赴夜郎之西。
標題解析
這是一首短短四句的抒情短章。它一開(kāi)頭便擇取兩種富有地方特征的事物,描繪出南國的暮春景象,烘托出一種哀傷愁?lèi)诺臍夥铡罨戳酢W右幨嵌霹N鳥(niǎo)的別名,相傳這種鳥(niǎo)是蜀王杜宇的精魂所化,鳴聲異常凄切動(dòng)人。龍標在這里指王昌齡,以官名作為稱(chēng)呼是唐以來(lái)文人中的一種風(fēng)氣。五溪一帶被看作荒僻邊遠的不毛之地,也正是王昌齡要去的貶所。“楊花落盡子規啼,聞道龍標過(guò)五溪”,讀了這兩句詩(shī),我們不難想象出:寄游在外的詩(shī)人,時(shí)當南國的暮春三月,眼前是紛紛飄墜的柳絮,耳邊是一聲聲杜鵑的悲啼。此情此景,已夠撩人愁思的了,何況又傳來(lái)了好友遠謫的不幸消息?這起首二句看似平淡,實(shí)際卻包含著(zhù)比較豐富的內容,起到多方面的作用:它既寫(xiě)了時(shí)令,也寫(xiě)了氣氛,既點(diǎn)明題目,又為下二句抒情張本。
“我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西”二句緊承上文,集中抒寫(xiě)了詩(shī)人此時(shí)此地的情懷。句中“愁心”二字也是蘊藏著(zhù)豐富內容的,值得細細玩味。詩(shī)人為什么滿(mǎn)懷愁思呢?不妨說(shuō),這里既有對老友遭遇的深刻憂(yōu)慮,也有對當時(shí)現實(shí)的憤慨不平,有懇切的思念,也有熱誠的關(guān)懷。王昌齡貶官前為江寧丞,去龍標是由江寧溯江而上的;遠在揚州、行止不定的詩(shī)人自然無(wú)法與老友當面話(huà)別,只好把一片深情托付給千里明月,向老友遙致思念之憂(yōu)了。
借明月以抒發(fā)羈旅思鄉愁懷舊念遠的感情,這種聯(lián)想的表現手法在李白以前的詩(shī)作中便不止一次地出現過(guò),而李白在這里不僅要托月寄情,而且要讓明月作為自己的替身,伴隨著(zhù)不幸的友人一直去到那夜郎以西邊遠荒涼的所在。
作者簡(jiǎn)介
李白,字太白,號青蓮居士,唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人,在我國歷史上,被稱(chēng)為“詩(shī)仙”。與杜甫并稱(chēng)“大李杜”,與李商隱、李賀三人并稱(chēng)唐代“三李”。
詩(shī)歌賞析
首句寫(xiě)景兼點(diǎn)時(shí)令。于景物獨取漂泊無(wú)定的楊花、叫著(zhù)“不如歸去”的子規,即含有飄零之感、離別之恨在內,切合當時(shí)情事,也就融情入景。
因首句已于景中見(jiàn)情,所以次句便直敘其事。“聞道”,表示驚惜。“過(guò)五溪”,見(jiàn)遷謫之荒遠,道路之艱難。不著(zhù)悲痛之語(yǔ),而悲痛之意自現。
后兩句抒情。人隔兩地,難以相從,而月照中天,千里可共,所以要將自己的愁心寄與明月,隨風(fēng)飄到龍標。這兩句詩(shī)所表現的意味,有三層意思,一是說(shuō)自己心中充滿(mǎn)了愁思,無(wú)可告訴,無(wú)人理解,只有將這種愁心托之于明月;二是說(shuō)惟有明月分照兩地,自己和朋友都能看見(jiàn)她;三是說(shuō),因此,也只有依靠她才能將愁心寄與,別無(wú)它法。
作品特色
詩(shī)人李白通過(guò)豐富的想象,用男女情愛(ài)的方式以抒寫(xiě)志同道合的友情,給予抽象的“愁心”以物的屬性,它竟會(huì )隨風(fēng)逐月到夜郎西。這種將自己的感情賦予客觀(guān)事物,使之同樣具有感情,也就是使之人格化,乃是形象思維所形成的巨大的特點(diǎn)之一和優(yōu)點(diǎn)之一。
想像驚人,氣概超逸,筆勢靈動(dòng),充分地顯示出李白的藝術(shù)個(gè)性,這也是《聞王昌齡左遷龍標遙有此寄》之所以有長(cháng)久的藝術(shù)魅力的真正原因。
詩(shī)句鏈接——以月寄情的句子
謝莊《月賦》“美人邁兮音塵缺,隔千里兮共明月。”
曹植《雜詩(shī)》“愿為南流景,馳光見(jiàn)我君。”
張若虛《春江花月夜》“此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君。”
三、 使至塞上(王維)
單車(chē)欲問(wèn)邊, 屬?lài)^(guò)居延。征蓬出漢塞, 歸雁入胡天。
大漠孤煙直, 長(cháng)河落日圓。蕭關(guān)逢候騎, 都護在燕然。
譯文
輕車(chē)簡(jiǎn)從出使到邊疆,途中經(jīng)過(guò)居延。像飄飛的蓬草飄出漢塞,像回家的飛雁飛入胡天。大沙漠里飛煙直上,黃河邊上落日正圓。走到蕭關(guān)恰逢候騎,都護正在燕然前線(xiàn)。[1]
作品鑒賞
737年(開(kāi)元二十五年),王維奉命赴西河節度使府慰問(wèn)將士,該詩(shī)即詩(shī)人赴西河途中所作。這是一首紀行詩(shī),詩(shī)人身負朝廷使命前往邊塞。詩(shī)即記述這次出使途中所見(jiàn)所感。
首二句交待此行目的和到達地點(diǎn),詩(shī)緣何而作,以及寫(xiě)作的地點(diǎn)并說(shuō)明邊塞的遙遠遼闊。“欲問(wèn)邊”,是出使的目的。“單車(chē)”,是說(shuō)隨從少,儀節規格不高。詩(shī)于紀事寫(xiě)景之中微露失意情緒,這種情緒便是從“單車(chē)”二字引發(fā)出來(lái)。而后一句說(shuō)身過(guò)“居延”這特殊的地域,則成為詩(shī)中描繪的風(fēng)光景物的根據。
三、四兩句包含多重意蘊。由“歸雁”一語(yǔ)知道,這次出使邊塞的時(shí)間是春天。蓬草成熟后枝葉干枯,根離大地,隨風(fēng)飄卷,故稱(chēng)“征蓬”。這一句是詩(shī)人借蓬草自況,寫(xiě)飄零之感。古詩(shī)中說(shuō)到蓬草,大多是自嘆身世。如曹植的《雜詩(shī)》(其二)所謂“轉蓬離本根,飄飖隨長(cháng)風(fēng)”,就是著(zhù)名的例子。本詩(shī)中的“出漢塞”恰與詩(shī)人此行相映照;而且,這三個(gè)字異國他鄉的情味甚為濃厚,這就加深了飄零之感。去國離鄉,感情總是復雜萬(wàn)端的,不管是出于有家難奔、有國難投的情勢,還是像本詩(shī)中所寫(xiě)乃是因為負有使命。大約詩(shī)人這次出使,已自心境不佳,并不同于漢司馬相如初得武帝青睞,出使西南夷那樣的威風(fēng)、氣派。詩(shī)人的失意情緒或者同朝廷政治斗爭有關(guān)。一向器重詩(shī)人的宰相張九齡即于本年四月貶為荊州長(cháng)史。
詩(shī)在表現上采用的是兩兩對照的寫(xiě)法。“征蓬”喻詩(shī)人,是正比,而“歸雁”喻詩(shī)人則是反襯。在一派春光中,雁北歸舊巢育雛,是得其所;詩(shī)人迎著(zhù)漠漠風(fēng)沙像蓬草一樣飄向塞外,景況迥然不同。
五、六兩句寫(xiě)景描繪了邊陲大漠中壯闊雄奇的景象,境界闊大,氣象雄渾。這一聯(lián)由兩個(gè)畫(huà)面組成——
第一個(gè)畫(huà)面是大漠孤煙。置身大漠,展現在詩(shī)人眼前的是這樣一副景象:黃沙莽莽,無(wú)邊無(wú)際。昂首看天,天空沒(méi)有一絲云影。不見(jiàn)草木,斷絕行旅。極目遠眺,但見(jiàn)天盡頭有一縷孤煙在升騰,詩(shī)人的精神為之一振,似乎覺(jué)得這荒漠有了一點(diǎn)生氣。那是烽煙,它告訴詩(shī)人,此行快要到目的地了。烽煙是邊塞的典型景物,“孤煙直”,突出了邊塞氣氛。從畫(huà)面構圖的角度說(shuō)。在碧天黃沙之間,添上一柱白煙,成為整個(gè)畫(huà)面的中心,自是點(diǎn)睛之筆。
另一個(gè)畫(huà)面是長(cháng)河落日。這是一個(gè)特寫(xiě)鏡頭。詩(shī)人大約是站在一座山頭上,俯瞰蜿蜒的河道。時(shí)當傍晚,落日低垂河面,河水閃著(zhù)粼粼的波光。這是怎樣美妙的時(shí)刻啊!詩(shī)人只標舉一個(gè)“圓”字,即準確地說(shuō)出河上落日的景色特點(diǎn)。由于選取這樣一個(gè)視角,恍然紅日就出入于長(cháng)河之中,這就平添了河水吞吐日月的宏闊氣勢,從而整個(gè)畫(huà)面更顯得雄奇瑰麗。
詩(shī)人把筆墨重點(diǎn)用在了他最擅勝場(chǎng)的方面——寫(xiě)景。作者出使,恰在春天。途中見(jiàn)數行歸雁北翔,詩(shī)人即景設喻,用歸雁自比,既敘事,又寫(xiě)景,一筆兩到,貼切自然。尤其是“大漠孤煙直,長(cháng)河落日圓”一聯(lián),寫(xiě)進(jìn)入邊塞后所看到的塞外奇特壯麗的風(fēng)光,畫(huà)面開(kāi)闊,意境雄渾,近人王國維稱(chēng)之為“千古壯觀(guān)”的名句。邊疆沙漠,浩瀚無(wú)邊,所以用了“大漠“的“大”字。一個(gè)“孤”字寫(xiě)出了景物的單調,緊接一個(gè)“直”字,卻又表現了它的勁拔、堅毅之美。沙漠上沒(méi)有山巒林木,那橫貫其間的黃河,就非用一個(gè)“長(cháng)”字不能表達詩(shī)人的感覺(jué)。落日,本來(lái)容易給人以感傷的印象,這里用一“圓”字,卻給人以親切溫暖而又蒼茫的感覺(jué)。一個(gè)“圓”字,一個(gè)“直”字,不僅準確地描繪了沙漠的景象,而且表現了作者的深切的感受。詩(shī)人把自己的孤寂情緒巧妙地溶化在廣闊的自然景象的描繪中。
作者簡(jiǎn)介
王維(701-761),字摩詰,蒲州(今山西永濟縣)人,盛唐時(shí)期的著(zhù)名詩(shī)人。其詩(shī)、畫(huà)成就都很高,尤以山水詩(shī)成就為最,與孟浩然合稱(chēng)“王孟”,晚年無(wú)心仕途,專(zhuān)誠奉佛,故后世人稱(chēng)其為“詩(shī)佛”。著(zhù)有《王右丞集》二十八卷。
四、 春望
體裁:近體詩(shī)
題材:詠懷詩(shī)
格律:五言律詩(shī)
國破山河在,城春草木深。感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。白頭搔更短,渾欲不勝簪。
中心
杜甫眼見(jiàn)山河依舊而國破家亡,春回大地卻滿(mǎn)城荒涼,在此身歷逆境、思家情切之際,不禁觸景傷情,發(fā)出深重的憂(yōu)傷和感慨。
譯文
國家已經(jīng)破碎不堪,只有山河還在。長(cháng)安城里又是春天了,但是經(jīng)過(guò)叛軍的燒殺搶掠,早已滿(mǎn)目荒涼,到處長(cháng)著(zhù)又深又密的草木。雖然春花盛開(kāi),但看了不是使人愉快,而是讓人流淚,覺(jué)得花好像也在流淚;雖然到處是春鳥(niǎo)和鳴,但心里由于和家人離別而憂(yōu)傷,聽(tīng)了鳥(niǎo)鳴,不僅不高興,還讓人驚心。戰亂持續了很長(cháng)時(shí)間了,家里已久無(wú)音訊,一封家信可以抵得上一萬(wàn)兩黃金那么寶貴。由于憂(yōu)傷煩惱,頭上的白發(fā)越來(lái)越稀少,簡(jiǎn)直連簪子也別不住了。
【賞析】
全篇圍繞“望”字展開(kāi),前四句借景抒情,情景結合。詩(shī)人以寫(xiě)長(cháng)安城里草木叢生,人煙稀少來(lái)襯托國家殘破。起首“國破山河在”,觸目驚心,有一種物是人非的歷史滄桑感。“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”兩句以物擬人,將花鳥(niǎo)人格化,有感于國家的分裂、國事的艱難,長(cháng)安的花鳥(niǎo)都為之落淚驚心。詩(shī)人由登高遠望到焦點(diǎn)式的透視,由遠及近,感情由弱到強,就在這感情和景色的交叉轉換中含蓄地傳達出詩(shī)人地感嘆憂(yōu)憤。國家動(dòng)亂不安,戰火經(jīng)年不息,人民妻離子散,音書(shū)不通,這時(shí)候收到家書(shū)尤為難能可貴。詩(shī)人從側面反映戰爭給人民帶來(lái)的巨大痛苦和人民在動(dòng)亂時(shí)期想知道親人平安與否的迫切心情。同時(shí)也以家書(shū)的不易得來(lái)表現詩(shī)人對國家深深地憂(yōu)慮。結尾兩句,寫(xiě)詩(shī)人那愈來(lái)愈稀疏的白發(fā),連簪子都插不住了,以動(dòng)作來(lái)寫(xiě)詩(shī)人憂(yōu)憤之深廣。全篇詩(shī)情景交融,感情深沉,而又含蓄凝練,言簡(jiǎn)意多,充分體現了詩(shī)人“沉郁頓挫”的藝術(shù)風(fēng)格。
全詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人憂(yōu)國、傷時(shí)、悲己的情感,以及對親人的思念之情。詩(shī)的一、二兩聯(lián),寫(xiě)春城敗象,飽含感嘆;三、四兩聯(lián)寫(xiě)心念親人境況,充溢離情。 全詩(shī)沉著(zhù)蘊藉,真摯自然,反映了詩(shī)人熱愛(ài)祖國,眷懷家人的感情。“家書(shū)抵萬(wàn)金”亦為流傳千古之名言。
“國破山河在,城春草木深。”開(kāi)篇即寫(xiě)春望所見(jiàn):國都淪陷,城池殘破,雖然山河依舊,可是亂草遍地,林木蒼蒼。一個(gè)“破”字,使人怵目驚心,繼而一個(gè)“深”字,令人滿(mǎn)目凄然。詩(shī)人在此明為寫(xiě)景,實(shí)為抒感,寄情于物,托感于景,為全詩(shī)創(chuàng )造了氣氛。此聯(lián)對仗工巧,圓熟自然,詩(shī)意翻跌。“國破”對“城春”,兩意相反。“國破”的頹垣殘壁同富有生意的“城春”對舉,對照強烈。“國破”之下繼以“山河在”,意思相反,出人意表;“城春”原當為明媚之景,而后綴以“草木深”則敘荒蕪之狀,先后相悖,又是一翻。
“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。”這兩句一般解釋是,對亂世別離的悲涼情景,花也為之落淚,鳥(niǎo)也為之驚心。作者觸景生情,移情于物,正見(jiàn)好詩(shī)含蘊之豐富。并運用互文手法,可譯為“感時(shí)恨別花濺淚,感時(shí)恨別鳥(niǎo)驚心”。
詩(shī)的這前四句,都統在“望”字中。詩(shī)人俯仰瞻視,視線(xiàn)由近而遠,又由遠而近,視野從山河到城,再由滿(mǎn)城到花鳥(niǎo)。感情則由隱而顯,由弱而強,步步推進(jìn)。在景與情的變化中,仿佛可見(jiàn)詩(shī)人由翹首望景,逐步地轉入了低頭沉思,自然地過(guò)渡到后半部分——想望親人。
“烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。”自安史叛亂以來(lái),“烽火苦教鄉信斷”,直到如今春深三月,戰火仍連續不斷。多么盼望家中親人的消息,這時(shí)的一封家信真是勝過(guò)“萬(wàn)金”啊!“家書(shū)抵萬(wàn)金”,寫(xiě)出了消息隔絕久盼音訊不至時(shí)的迫切心情,這是人人心中所有的想法,很自然地使人共鳴,因而成了千古傳誦的名句。
“白頭搔更短,渾欲不勝簪。”烽火遍地,家信不通,想念遠方的慘戚之象,眼望面前的頹敗之景,不覺(jué)于極無(wú)聊賴(lài)之際,搔首躊躇,頓覺(jué)稀疏短發(fā),幾不勝簪。“白發(fā)”為愁所致,“搔”為想要解愁的動(dòng)作,“更短”可見(jiàn)愁的程度。這樣,在國破家亡,離亂傷痛之外,又嘆息衰老,則更增一層悲哀。
春望一詩(shī)中的對偶句:感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
作者簡(jiǎn)介
杜甫,字子美,世稱(chēng)杜工部、杜拾遺,自號少陵野老,是中國唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,詩(shī)圣,與同年代“詩(shī)仙”李白并稱(chēng)“李杜”。杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉筆社會(huì )動(dòng)蕩、政治黑暗、人民疾苦,被譽(yù)為“詩(shī)史”。杜甫一生寫(xiě)詩(shī)一千四百多首,其中很多是傳頌千古的名篇,比如“三吏”和“三別”,并有《杜工部集》傳世;其中“三吏”為《石壕吏》《新安吏》和《潼關(guān)吏》,“三別”為《新婚別》《無(wú)家別》和《垂老別》。
五、 泊秦淮
煙籠寒水月籠沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡國恨,隔江猶唱《后庭花》。
譯文
迷蒙的煙霧籠罩著(zhù)寒江,小洲白沙上映著(zhù)銀色的月光,夜晚我停船在秦淮河岸,正臨近酒家所在的地方。歌女不知什么是亡國恨事,隔江還在把《后庭花》聲聲歌唱。
作品鑒賞
這首詩(shī)是詩(shī)人夜泊秦淮時(shí)觸景感懷之作,于六代興亡之地的感嘆中,寓含憂(yōu)念現世之情懷。
這詩(shī)在語(yǔ)言運用方面,也頗見(jiàn)工夫。首句寫(xiě)景,“煙”、“水”、“月”、“沙”由兩個(gè)“籠”字聯(lián)系起來(lái),融合成一幅朦朧冷清的水色夜景。次句點(diǎn)題,并以“近酒家”的豐富內涵啟動(dòng)思古之幽情,秦淮一帶在六朝時(shí)是著(zhù)名的游樂(lè )場(chǎng)所,酒家林立,因此昔日那種歌舞游宴的無(wú)盡繁華實(shí)已包含在詩(shī)人此時(shí)的思緒之中。后二句由一曲《后庭花》引發(fā)無(wú)限感慨,“不知”抒發(fā)了詩(shī)人對“商女”的憤慨,也間接諷刺不以國事為重,紙醉金迷的達官貴人,即醉生夢(mèng)死的統治者。“猶唱”二字將歷史、現實(shí)巧妙地聯(lián)為一體,傷時(shí)之痛,委婉深沉。清代評論家沈德潛推崇此詩(shī)為“絕唱”,管世銘甚至稱(chēng)其為唐人七絕壓卷之作。
作者簡(jiǎn)介
杜牧,唐代詩(shī)人,字牧之,號樊川居士,尤以七言絕句著(zhù)稱(chēng)。擅長(cháng)文賦,其《阿房宮賦》為后世傳誦。又有宋人補編的《樊川外集》和《樊川別集》各一卷。《全唐詩(shī)》收杜牧詩(shī)八卷。
六、 送杜少府之任蜀川
城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津。與君離別意,同是宦游人。
海內存知己,天涯若比鄰。無(wú)為在歧路,兒女共沾巾!
譯文
古代三秦之地,拱護長(cháng)安城垣宮闕。風(fēng)煙滾滾,望不到蜀州岷江的五津。與你握手作別時(shí),彼此間心心相印;你我都是遠離故鄉,出外做官之人。四海之內只要有了你,知己啊知己,不管遠隔在天涯海角,都像在一起。請別在分手的岐路上,傷心地痛哭;象多情的少年男女,彼此淚落沾衣。
作品鑒賞
該詩(shī)是送別詩(shī)的名作,詩(shī)意慰勉勿在離別之時(shí)悲哀。起句嚴整對仗,三、四句以散調相承,以實(shí)轉虛,文情跌宕。第三聯(lián)“海內存知己,天涯若比鄰”,奇峰突起,高度地概括了“友情深厚,江山難阻”的情景,千古傳誦,有口皆碑。尾聯(lián)點(diǎn)出“送”的主題。
全詩(shī)開(kāi)合頓挫,氣脈流通,意境曠達。一洗古送別詩(shī)中的悲涼凄愴之氣,音調爽朗,清新高遠,獨樹(shù)碑石。
“城闕輔三秦,風(fēng)煙望五津”。“闕”,是皇宮前面的望樓。“城闕”,指唐的帝都長(cháng)安城。 “輔”,輔佐,這里可以理解為護衛。“輔三秦”,意思是“以三秦為輔”。關(guān)中一帶的茫茫大野護衛著(zhù)長(cháng)安城,這一句說(shuō)的是送別的地點(diǎn)。“風(fēng)煙望五津”。遠遠望去,但見(jiàn)四川一帶風(fēng)塵煙靄蒼茫無(wú)際。這一句說(shuō)的是杜少府要去的處所。因為朋友要從長(cháng)安遠赴四川,這兩個(gè)地方在詩(shī)人的感情上自然發(fā)生了聯(lián)系。詩(shī)的開(kāi)頭不說(shuō)離別,只描畫(huà)出這兩個(gè)地方的形勢和風(fēng)貌。舉目千里,無(wú)限依依,送別的情意自在其中了。
“與君離別意,同是宦游人”。彼此離別的意味如何?同是為求官飄流在外的人,離鄉背井,已有一重別緒,彼此在客居中話(huà)別,又多了一重別緒:其中真有無(wú)限凄惻。開(kāi)頭兩句調子高昂,屬對精嚴,這兩句韻味深沉,對偶不求工整,比較疏散。這固然由于當時(shí)律詩(shī)還沒(méi)有一套嚴格的規定,卻也有其獨到的妙處。開(kāi)頭如千尺懸瀑,從云端奔瀉而下,接著(zhù)便落入深潭,潺潺流來(lái),飛韻清遠,形成了一個(gè)大的起伏、一個(gè)強的跌宕,使人感到矯夭變化,不可端睨。
再接下去,第五六兩句,境界又從狹小轉為宏大,情調從凄惻轉為豪邁。“海內存知己,天涯若比鄰”。遠離分不開(kāi)真正的知己,只要同在四海之內,就是天涯地角也如同近在鄰居一樣,一秦一蜀又算得什么呢。詩(shī)人高尚的志趣遠遠超出流俗的常情,詩(shī)人廣闊的襟懷真的可以囊括世界;這兩行名句發(fā)出的光亮簡(jiǎn)直要使一切送別詩(shī)黯然失色。詩(shī)的氣勢到此又掀起更大的波瀾,象大鵬舉起翅膀,挾著(zhù)渾渾的旋風(fēng)直沖霄漢,顯出詩(shī)人的絕大筆力。
結尾兩句“無(wú)為在歧路,兒女共沾巾!”這兩行詩(shī)貫通起來(lái)是一句話(huà),意思是:在這即將分手的岔路口,不要同那小兒女一般流淚沾巾啊!是對朋友的叮嚀,也是自己情懷的吐露。緊接前兩句,于極高峻處忽然又落入舒緩,然后終止。拿樂(lè )曲做比方;樂(lè )曲的結尾,有的于最激越處戛然而止,有的卻要拖一個(gè)尾聲。這首詩(shī)是采用第二種手法結尾的。
作者簡(jiǎn)介
王勃(649-676),字子安,初唐四杰之一。留傳下來(lái)的《王子安集》里,文多,但詩(shī)不足百首,《送杜少府之任蜀州》是他的代表作。這首詩(shī)點(diǎn)明送別的地點(diǎn)是長(cháng)安。其詩(shī)力求擺脫齊梁的綺靡詩(shī)風(fēng),文也有名,著(zhù)名的《滕王閣序》就出自他之手。
七、 錢(qián)塘湖春行(白居易)
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。最?lèi)?ài)湖東行不足,綠楊蔭里白沙堤。
[析] 即使詩(shī)中沒(méi)有“最?lèi)?ài)”二字,那剛剛披上春天外衣、生意昂然的西湖,在作者字里行間已充滿(mǎn)了愛(ài)意。“鶯爭”“燕啄”“綠楊”“白沙”,從動(dòng)態(tài)到色彩,無(wú)處不體現詩(shī)人對西湖的獨有鐘情——樂(lè )景
譯文
春天行走在西湖邊,從孤山寺的北面到賈亭的西面,春天來(lái)了,湖面剛與堤平,白云重重疊疊,同湖面上的波瀾連成一片。幾處早出的黃鶯爭著(zhù)飛向向陽(yáng)的樹(shù)木,誰(shuí)家新來(lái)的燕子銜著(zhù)春泥在筑巢。 繁茂而多彩繽紛的春花漸漸要迷住人的眼睛,淺淺的春草剛剛能夠遮沒(méi)馬蹄。 我最喜愛(ài)西湖東邊的美景,游覽不夠,就再去看那綠色楊柳下迷人的白沙堤。
詩(shī)詞鑒賞
此詩(shī)處處扣緊環(huán)境和季節的特征,把早春的西湖描繪得生機盎然。前四句寫(xiě)湖上春光,先點(diǎn)明環(huán)境,然后寫(xiě)景;后四句專(zhuān)寫(xiě)湖東景色,前寫(xiě)景,然后點(diǎn)明環(huán)境。銜接非常自然。
詩(shī)的首聯(lián)緊扣題目總寫(xiě)湖水。前一句點(diǎn)出錢(qián)塘湖的方位和四周“樓觀(guān)參差”景象,兩個(gè)地名連用,又給讀者以動(dòng)感,說(shuō)明詩(shī)人是在一邊走,一邊觀(guān)賞。后一句正面寫(xiě)湖光水色:春水初漲,水面與堤岸齊平,空中舒卷的白云和湖面蕩漾的波瀾連成一片,正是典型的江南春湖的水態(tài)天容。
頷聯(lián)寫(xiě)仰視所見(jiàn)禽鳥(niǎo)。鶯在歌,燕在舞,顯示出春天的勃勃生機。黃鶯和燕子都是春天的使者,黃鶯用它婉轉流利的歌喉向人間傳播春回大地的喜訊;燕子穿花貼水,銜泥筑巢,又啟迪人們開(kāi)始春日的勞作。“幾處”二字,勾畫(huà)出鶯歌的此呼彼應和詩(shī)人左右尋聲的情態(tài)。“誰(shuí)家”二字的疑問(wèn),又表現出詩(shī)人細膩的心理活動(dòng),并使讀者由此產(chǎn)生豐富的聯(lián)想。
頸聯(lián)寫(xiě)俯察所見(jiàn)花草。因為是早春,還未到百花盛開(kāi)季節,所以能見(jiàn)到的尚不是姹紫嫣紅開(kāi)遍,而是東一團,西一簇,用一個(gè)“亂”字來(lái)形容。而春草也還沒(méi)有長(cháng)得豐茂,僅只有沒(méi)過(guò)馬蹄那么長(cháng),所以用一個(gè)“淺”字來(lái)形容。這一聯(lián)中的“漸欲”和“才能”又是詩(shī)人觀(guān)察、欣賞的感受和判斷,這就使客觀(guān)的自然景物化為帶有詩(shī)人主觀(guān)感情色彩的眼中景物,使讀者受到感染。這兩聯(lián)細致地描繪了西湖春行所見(jiàn)景物,以“早”“新”“爭”“啄”表現鶯燕新來(lái)的動(dòng)態(tài);以“亂”“淺”“漸欲”“才能”,狀寫(xiě)花草向榮的趨勢。這就準確而生動(dòng)地把詩(shī)人邊行邊賞的早春氣象透露出來(lái),給人以清新之感。
尾聯(lián)略寫(xiě)詩(shī)人最?lèi)?ài)的湖東沙堤。白堤中貫錢(qián)塘湖,在湖東一帶,可以總攬全湖之勝。只見(jiàn)綠楊蔭里,平坦而修長(cháng)的白沙堤靜臥碧波之中,堤上騎馬游春的人來(lái)往如織,盡情享受春日美景。詩(shī)人置身其間,飽覽湖光山色之美,心曠而神怡。以“行不足”說(shuō)明自然景物美不勝收,詩(shī)人也余興未闌,集中飽滿(mǎn)的感受給讀者無(wú)盡的回味。
這首詩(shī)就像一篇短小精悍的游記,從孤山、賈亭開(kāi)始,到湖東、白堤止,一路上,在湖青山綠那美如天堂的景色中,飽覽了鶯歌燕舞,陶醉在鳥(niǎo)語(yǔ)花香,最后,才意猶未盡地沿著(zhù)白沙堤,在楊柳的綠陰底下,一步三回頭,戀戀不舍地離去了。耳畔還回響著(zhù)由世間萬(wàn)物共同演奏的春天的贊歌,心中便不由自主地流瀉出一首飽含著(zhù)自然融合之趣的《錢(qián)塘湖春行》的優(yōu)美詩(shī)歌來(lái)。
文中描寫(xiě)動(dòng)物迎春的詩(shī)句:幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。
結構
首聯(lián)從大處落筆,寫(xiě)孤山寺所見(jiàn)之景。第一句是地點(diǎn),第二句是遠景。“初平”,寫(xiě)春水初生,略與堤平。“云腳低”,寫(xiě)白云低垂,與湖水相連,勾出了早春的輪廓。腳下平靜的水面與天上低垂的云幕構成了一副寧靜的水墨西湖圖。
全詩(shī)結構嚴密,格律嚴謹,對仗工整,語(yǔ)言流暢,生動(dòng)自然,語(yǔ)氣平易,體現了通俗流暢的特點(diǎn)。 詩(shī)人從總體上著(zhù)眼描繪了湖上蓬蓬勃勃的春意,并善于在行進(jìn)途中展開(kāi)景物描寫(xiě),選取了典型與分類(lèi)排列相結合:中間寫(xiě)鶯、燕、花、草四種最見(jiàn)春色的景物,動(dòng)物與植物選擇組合,獨具匠心。還善于把握景物特征,運用最具表現力的詞語(yǔ)加以描繪和渲染。
藝術(shù)特點(diǎn):寄情于景。全詩(shī)注重描繪早春景色,把感情寄托在景色中。
詞語(yǔ)解讀
云腳:本詩(shī)“水面初平云腳低”中的“云腳”,指云層的最低處。
初:本詩(shī)“水面初平云腳低”。初是“乍”的意思
漸:本詩(shī)“亂花漸欲迷人眼”即用此義。“漸”在詩(shī)中表達效果:逐漸表明是早春時(shí)節。
“亂花”“淺草”一聯(lián),寫(xiě)的雖也是一般春景,然而它和“白沙堤”卻有緊密的聯(lián)系:春天,西湖哪兒都是綠毯般的嫩草;可是這平坦修長(cháng)的白沙堤,游人來(lái)往最為頻繁。唐時(shí),西湖上騎馬游春的風(fēng)俗極盛,連歌姬舞妓也都喜愛(ài)騎馬。詩(shī)用“沒(méi)馬蹄”來(lái)形容這嫩綠的淺草,正是眼前現成景色。
“初平”、“幾處”、“誰(shuí)家”、“漸欲”、“才能”這些詞語(yǔ)的運用,在全詩(shī)寫(xiě)景句中貫串成一條線(xiàn)索,把早春的西湖點(diǎn)染成半面輕勻的錢(qián)塘蘇小小。可是這蓬蓬勃勃的春意,正在急劇發(fā)展之中。從“亂花漸欲迷人眼”這一聯(lián)里,透露出另一個(gè)消息:很快地就會(huì )姹紫嫣紅開(kāi)遍,湖上鏡臺里即將出現濃妝艷抹的西施。
作者簡(jiǎn)介
白居易,字樂(lè )天,晚號香山居士,有“詩(shī)魔”和“詩(shī)王”之稱(chēng),與元稹共同發(fā)起了“新樂(lè )府運動(dòng)”,世稱(chēng)“元白”。白居易晚年,號“香山居士”。白居易晚年官至太子少傅,謚號“文”,世稱(chēng)白傅、白文公。在文學(xué)上積極倡導新樂(lè )府運動(dòng),主張“文章合為時(shí)而著(zhù),歌詩(shī)合為事而作”,寫(xiě)下了不少感嘆時(shí)世、反映人民疾苦的詩(shī)篇,對后世頗有影響,是我國文學(xué)史上相當重要的詩(shī)人。他一生作詩(shī)很多,以諷喻詩(shī)最為有名,語(yǔ)言通俗易懂,被稱(chēng)為“老嫗能解”。敘事詩(shī)中《琵琶行》《長(cháng)恨歌》等極為有名。晚年與劉禹錫友善,稱(chēng)“劉白”,提倡歌詩(shī)發(fā)揮美刺諷喻作用。白居易的主要作品有:《長(cháng)恨歌》《琵琶行》《賦得古原草送別》《錢(qián)塘湖春行》《暮江吟》《憶江南》《草》《大林寺桃花》《同李十一醉憶元九》《直中書(shū)省》《長(cháng)相思》《題岳陽(yáng)樓》《觀(guān)刈麥》《宮詞》《問(wèn)劉十九》《買(mǎi)花》《自河南經(jīng)亂關(guān)內阻饑兄弟離散各在一處因望》 .
八、 雁門(mén)太守行
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。角聲滿(mǎn)天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。
譯文
敵軍似烏云壓進(jìn),危城似乎要被摧垮;陽(yáng)光照射在魚(yú)鱗一般的鎧甲上,金光閃閃。 號角的聲音在這秋色里響徹天空;塞上泥土猶如胭脂凝成,夜色中濃艷得如紫色。
寒風(fēng)卷動(dòng)著(zhù)紅旗,部隊悄悄臨近易水;濃霜濕透了鼓皮,鼓聲低沉,揚不起來(lái)。 為了報答國君的賞賜和厚愛(ài),手操寶劍甘愿為他血戰到死!
作品鑒賞
《雁門(mén)太守行》是樂(lè )府舊題。
詩(shī)人的語(yǔ)言極力避免平淡而追求峭奇。為了追求奇,他在事物的色彩和情態(tài)上著(zhù)力,用濃辭麗藻大紅大綠去表現緊張悲壯的戰斗場(chǎng)面,構思新奇,形象豐富。
這首詩(shī)句句都有鮮明的色彩。如金色、胭脂色、紫紅色,非但鮮明,而且濃艷,它們和黑色、秋色、玉白色交織在一起,構成色彩鮮明的畫(huà)面。詩(shī)人就像一位高明的畫(huà)家,特別善于著(zhù)色,以色示物,以色感人,不只勾勒輪廓而已。他借助想象涂上各種各樣新奇濃重的’色彩,有效地顯示了它們的多層次性。[1]
詩(shī)共八句,前四句寫(xiě)日落前的情景。
首句既是寫(xiě)景,也是寫(xiě)事,成功地渲染了敵軍兵臨城下的緊張氣氛和危急形勢。“黑云壓城城欲摧”,一個(gè)“壓”字,把敵軍人馬眾多,來(lái)勢兇猛,以及交戰雙方力量懸殊、守軍將士處境艱難等等,淋漓盡致地揭示出來(lái)。
次句寫(xiě)城內的守軍,以與城外的敵軍相對比,忽然,風(fēng)云變幻,一縷日光從云縫里透射下來(lái),映照在守城將士的甲衣上,只見(jiàn)金光閃閃,耀人眼目。此刻他們正披堅執銳,嚴陣以待。這里借日光來(lái)顯示守軍的陣營(yíng)和士氣,情景相生,奇妙無(wú)比。敵軍圍城,未必有黑云出現;守軍列陣,也未必就有日光前來(lái)映照助威,詩(shī)中的黑云和日光,是詩(shī)人用來(lái)造境造意的手段。
三、四句分別從聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)兩方面鋪寫(xiě)陰寒慘切的戰地氣氛。時(shí)值深秋,萬(wàn)木搖落,在一片死寂之中,那角聲嗚嗚咽咽地鳴響起來(lái)。顯然,一場(chǎng)驚心動(dòng)魄的戰斗正在進(jìn)行。“角聲滿(mǎn)天”,勾畫(huà)出戰爭的規模。敵軍依仗人多勢眾,鼓噪而前,步步緊逼。守軍并不因勢孤力弱而怯陣,在號角聲的鼓舞下,他們士氣高昂,奮力反擊。戰斗從白晝持續到黃昏。詩(shī)人沒(méi)有直接描寫(xiě)車(chē)轂交錯、短兵相接的激烈場(chǎng)面,只對雙方收兵后戰場(chǎng)上的景象作了粗略的然而極富表現力的點(diǎn)染:鏖戰從白天進(jìn)行到夜晚,晚霞映照著(zhù)戰場(chǎng),那大塊大塊的胭脂般鮮紅的血跡,透過(guò)夜霧凝結在大地上呈現出一片紫色。這種黯然凝重的氛圍,襯托出戰地的悲壯場(chǎng)面,暗示攻守雙方都有大量傷亡,守城將士依然處于不利的地位,為下面寫(xiě)友軍的援救作了必要的鋪墊。
全詩(shī)寫(xiě)了三個(gè)畫(huà)面:一個(gè)白天,表現官軍戒備森嚴;一個(gè)在黃昏前,表現刻苦練兵;一個(gè)在中夜,寫(xiě)官軍出其不意地襲擊敵人。
首聯(lián)寫(xiě)景又寫(xiě)事,渲染兵臨城下的緊張氣氛和危急形勢。后句寫(xiě)守城將士嚴陣以待,借日光顯示守軍威武雄壯。
頸聯(lián)頷聯(lián)分別從聲色兩方面渲染戰場(chǎng)的悲壯氣氛和戰斗的殘酷。
頸聯(lián)寫(xiě)部隊黑夜行軍和投入戰斗。
尾聯(lián)引用典故寫(xiě)出將士誓死報效國家的決心
作者簡(jiǎn)介
李賀(790~816),唐代詩(shī)人,字長(cháng)吉,號詩(shī)鬼。后世稱(chēng)李昌谷。有《李賀詩(shī)歌集注》。生平見(jiàn)李商隱《李賀小傳》,新、舊《唐書(shū)》本傳,《宣室志》,《幽閑鼓吹》,《摭言》。[2]
中心
此詩(shī)寫(xiě)一位激昂慷慨、逆境奮戰、誓死疆場(chǎng)的英雄。詩(shī)以熱烈的禮贊和深沉追念的心情,塑造出一個(gè)十分具體而動(dòng)人的英雄人物形象,格調濃麗而壯烈。以“報君黃金臺上意”作結,反映了作者投筆從戎,建功六業(yè),但又得不到賞識的一種“英雄無(wú)用”的悲哀。
九、 酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈 【唐】劉禹錫
巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。
沉舟側畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春。今日聽(tīng)君歌一曲,暫憑杯酒長(cháng)精神。
譯文
在巴山楚水這些凄涼的地方,度過(guò)了二十三年淪落的光陰。懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來(lái)感到已非舊時(shí)光景。 沉船的旁邊正有千帆駛過(guò),病樹(shù)的前頭卻是萬(wàn)木爭春。今天聽(tīng)了你為我吟誦的詩(shī)篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。
詩(shī)詞賞析
劉禹錫在詩(shī)的開(kāi)頭就接著(zhù)說(shuō):“巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。”自己謫居在巴山楚水這荒涼的地區,算來(lái)已經(jīng)二十三年了。一來(lái)一往,顯出朋友之間推心置腹的親切關(guān)系。
接著(zhù),詩(shī)人很自然地發(fā)出感慨道:“懷舊空吟聞笛賦,到鄉翻似爛柯人。”說(shuō)自己在外二十三年,如今回來(lái),許多老朋友都已去世,只能徒然地吟誦“聞笛賦”表示悼念而已。此番回來(lái)恍如隔世,覺(jué)得人事全非,不再是舊日的光景了。后一句用王質(zhì)爛柯的典故,既暗示了自己貶謫時(shí)間的長(cháng)久,又表現了世態(tài)的變遷,以及回歸之后生疏而悵惘的心情,涵義十分豐富。
“沉舟側畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春。”劉禹錫以沉舟、病樹(shù)比喻自己,固然感到惆悵,卻又相當達觀(guān)。沉舟側畔,有千帆競發(fā);病樹(shù)前頭,正萬(wàn)木皆春。他從白詩(shī)中翻出這二句,反而勸慰白居易不必為自己的寂寞、蹉跎而憂(yōu)傷,對世事的變遷和仕宦的升沉,表現出豁達的襟懷。因為這兩句詩(shī)形象生動(dòng),至今仍常常被人引用,并賦予它以新的意義,說(shuō)明新事物必將取代舊事物。沉舟側畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春,蘊含著(zhù)新事物必將取代舊事物,可以引申為不論碰到什么樣的困難或挫折,永遠保持一顆生機勃勃的樂(lè )觀(guān)向上的心態(tài)是最重要的。
正因為“沉舟”這一聯(lián)詩(shī)突然振起,一變前面傷感低沉的情調,尾聯(lián)便順勢而下,寫(xiě)道:“今日聽(tīng)君歌一曲,暫憑杯酒長(cháng)精神。”點(diǎn)明了酬答白居易的題意。意思是說(shuō),今天聽(tīng)了你的詩(shī)歌不勝感慨,暫且借酒來(lái)振奮精神吧!劉禹錫在朋友的熱情關(guān)懷下,表示要振作起來(lái),重新投入到生活中去。表現出堅韌不拔的意志。詩(shī)情起伏跌宕,沉郁中見(jiàn)豪放,是酬贈詩(shī)中優(yōu)秀之作。
劉禹錫對自己被貶謫、遭棄置的境遇,表達了無(wú)限辛酸和憤懣不平。然后寫(xiě)自己歸來(lái)的感觸:老友已逝,只有無(wú)盡的懷念之情,人事全非,自己恍若隔世之人。無(wú)限悲痛悵惘之情,不禁油然而生。詩(shī)人于是推開(kāi)一步,沉舟側畔,千帆競發(fā);病樹(shù)前頭,萬(wàn)木爭春。一洗傷感低沉情調,盡顯慷慨激昂氣概。尾聯(lián)點(diǎn)明酬贈題意,既是對友人關(guān)懷的感謝,也是和友人共勉,表現了詩(shī)人堅定的意志和樂(lè )觀(guān)的精神。全詩(shī)感情真摯,沉郁中見(jiàn)豪放,不僅反映了深刻的人生哲理,也具有很強的藝術(shù)感染力。
首聯(lián),交待了詩(shī)人被貶謫的地點(diǎn),時(shí)間,環(huán)境。表達了詩(shī)人的積憤之情和辛酸。從“凄涼地、棄置身”兩詞可以看出。
頷聯(lián),典故“聞笛賦”的作用是:悼念王叔文等被政治迫害的故人;典故“爛柯人”的作用是:抒發(fā)對歲月流逝,人事全非的感嘆、悵惘。
頸聯(lián),作者自喻“沉舟、病樹(shù)”,表達了一個(gè)“新的事物必然代替舊的事物,社會(huì )、人類(lèi)必將發(fā)展”的觀(guān)念。作者的胸襟十分豁達,樂(lè )觀(guān)。
尾聯(lián),敘述了詩(shī)人與白居易共勉,對白居易的感激,也突出了詩(shī)人堅韌不拔的氣概。
作者小傳
劉禹錫,字夢(mèng)得,唐代中期詩(shī)人、文學(xué)家、哲學(xué)家、有“詩(shī)豪”之稱(chēng)。世稱(chēng)“劉賓客”政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。劉禹錫早年與柳宗元齊名,世稱(chēng)“劉柳”;晚年與白居易唱和,也稱(chēng)“劉白”。有《劉夢(mèng)得文集》(又稱(chēng)《劉中山集》)傳世。與柳宗元稱(chēng)“劉柳”,又與白居易并稱(chēng)“劉白”。
十、無(wú)題
相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺(jué)月光寒。蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。
作者簡(jiǎn)介
李商隱,字義山,號玉溪生,又號樊南生、樊南子,晚唐著(zhù)名詩(shī)人。他和杜牧合稱(chēng)“小李杜”,與溫庭筠合稱(chēng)為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱(chēng)為“三十六體”。其詩(shī)構思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫(xiě)得纏綿悱惻,為人傳誦。但過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。著(zhù)《新唐書(shū)》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩(shī)》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
譯文
見(jiàn)面的機會(huì )真是難得,分別時(shí)也難舍難分,況且又兼東風(fēng)將收的暮春天氣,百花殘謝,更加使人傷感。 春蠶結繭到死時(shí)絲才吐完,蠟燭要燃完成灰時(shí)像淚一樣的蠟油才能滴干。女方早晨妝扮照鏡,只擔憂(yōu)豐盛如云,烏黑的鬢發(fā)改變顏色,青春的容顏消失。男子晚上長(cháng)吟不寐,必然感到冷月侵人。對方的住處從這里去沒(méi)有多遠,卻無(wú)路可通,可望而不可即。希望有青鳥(niǎo)一樣的使者殷勤地為我去探看情人,來(lái)往傳遞消息。
賞析
這是詩(shī)人以“無(wú)題”為題目的許多詩(shī)歌中最有名的一首寄情詩(shī)。
首聯(lián)是極度相思而發(fā)出的深沉感嘆,在聚散兩依依中突出別離的苦痛。“東風(fēng)無(wú)力百花殘”一句,既寫(xiě)自然環(huán)境,也是抒情者心境的反映,物我交融,心靈與自然取得了精微的契合。次句不僅象征詩(shī)人留滯巴蜀,而且反映了客子離人的百無(wú)聊賴(lài), “別”字,不是說(shuō)當下正在話(huà)別,而是指既成的被迫分離,表明因為“相見(jiàn)時(shí)難”所以“別亦難”——難以割舍、痛苦得難以禁受。第二句則寫(xiě)傷別之人偏逢暮春。百花盛開(kāi)憑借的是春風(fēng)之力,而春風(fēng)力竭,則群芳凋逝。花尚如此,人又能怎樣呢?詩(shī)人在這里用暮春景象進(jìn)一步表達了人世遭逢的深深感傷。 “東風(fēng)”點(diǎn)了時(shí)節,但更是對人的相思情狀的比喻。因情的纏綿悱惻,人就像春末凋謝的春花那樣沒(méi)了生氣。兩個(gè)"難"字包含了不同的意義,前一個(gè)"難"是寫(xiě)當初兩人相聚的不易,有過(guò)多少思念追求;后一個(gè)"難"字則寫(xiě)出離別時(shí)的難舍難分和離別后雙方所經(jīng)受的情感煎熬,可見(jiàn)這對戀人的愛(ài)情生活是多么的艱難和辛酸。
頷聯(lián)詩(shī)人以象征的手法寫(xiě)出自己的癡情苦意以及九死而不悔的愛(ài)情追求。“春蠶到死絲方盡”中的“絲”字與“思”諧音,全句是說(shuō),自己對于對方的思念,如同春蠶吐絲,到死方休。“蠟炬成灰淚始干”是比喻自己為不能相聚而痛苦,無(wú)盡無(wú)休,仿佛蠟淚直到蠟燭燒成了灰方始流盡一樣。思念不止,表現著(zhù)眷戀之深,但是終其一生都將處于思念中,卻又表明相會(huì )無(wú)期,前途是無(wú)望的,因此,自己的痛苦也將終生以隨。可是,雖然前途無(wú)望,她卻至死靡它,一輩子都要眷戀著(zhù);盡管痛苦,也只有忍受。所以,在這兩句里,既有失望的悲傷與痛苦,也有纏綿、灼熱的執著(zhù)與追求。追求是無(wú)望的,無(wú)望中仍要追求,因此這追求也著(zhù)有悲觀(guān)色彩。這些感情,好象在無(wú)窮地循環(huán),難以求其端緒;又仿佛組成一個(gè)多面的立體,光從一個(gè)角度是不能見(jiàn)其全貌的。詩(shī)人只用兩個(gè)比喻就圓滿(mǎn)地表現了如此復雜的心理狀態(tài),表明他的聯(lián)想是很豐富的。“春蠶”句首先是人的眷戀感情之纏綿同春蠶吐絲綿綿不盡之間的聯(lián)想,又從蠶吐絲到“死”方止而推移到人的感情之生死不渝,因此寫(xiě)出了“到死絲方盡”,使這一形象具有了多種比喻的意義。
以上四句著(zhù)重揭示內心的感情活動(dòng),使難以言說(shuō)的復雜感情具體化,寫(xiě)得很精彩。
頸聯(lián)從詩(shī)人體貼關(guān)切的角度推測想象出對方的相思之苦。上句是寫(xiě)出了年輕女子"曉?shī)y對鏡,撫鬢自傷"的形象,從中暗示出女方的思念和憂(yōu)愁。“云鬢改”,是說(shuō)自己因為痛苦的折磨,夜晚輾轉不能成眠,以至于鬢發(fā)脫落,容顏憔悴, 這句說(shuō)的是清晨照鏡時(shí)為“云鬢改”而愁苦,并且是“但愁”——只為此而愁。這就生動(dòng)地描寫(xiě)了紆折婉曲的精神活動(dòng),而不再是單純地敘述青春被痛苦所消磨這件事了。自己于夜間因痛苦而憔悴,清晨又為憔悴而痛苦。夜間的痛苦,是因為愛(ài)情的追求不得實(shí)現;次日為憔悴而愁,是為了愛(ài)情而希望長(cháng)葆青春,總之,為愛(ài)情而憔悴,而痛苦,而郁悒。這種晝夜廻環(huán)、纏綿往復的感情,仍然表現著(zhù)痛苦而執著(zhù)的心曲。下句,“應覺(jué)月光寒”是借生理上冷的感覺(jué)反映心理上的凄涼之感。“應”字是揣度、料想的口氣,表明這一切都是自己對于對方的想象。想象如此生動(dòng),體現了她對于情人的思念之切和了解之深。 直接寫(xiě)出年輕女子寒夜相思的悲涼情境,深夜沉吟,孤寂無(wú)伴,會(huì )感覺(jué)月光的刺骨清寒。細膩地描寫(xiě)對方的愁苦,可見(jiàn)詩(shī)人對女方的體貼入微,也就更加表現出詩(shī)人感情的深摯。
尾聯(lián),想象愈具體,思念愈深切,便愈會(huì )燃起會(huì )面的渴望,這就是其內容。既然會(huì )面無(wú)望,于是只好請使者為自己殷勤致意,替自己去看望他。這里即以蓬山用為對方居處的象征,而以青鳥(niǎo)作為抒情主人公的使者出現。這個(gè)寄希望于使者的結尾,并沒(méi)有改變“相見(jiàn)時(shí)難”的痛苦境遇,不過(guò)是無(wú)望中的希望,前途依舊渺茫。詩(shī)已經(jīng)結束了,抒情主人公的痛苦與追求還將繼續下去。 這首詩(shī),從頭至尾都融鑄著(zhù)痛苦、失望而又纏綿、執著(zhù)的感情,詩(shī)中每一聯(lián)都是這種感情狀態(tài)的反映,但是各聯(lián)的具體意境又彼此有別。它們從不同的方面反復表現著(zhù)融貫全詩(shī)的復雜感情,同時(shí)又以彼此之間的密切銜接而縱向地反映以這種復雜感情為內容的心理過(guò)程。這樣的抒情,聯(lián)綿往復,細微精深,成功地再現了心底的綿邈深情。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.243秒