神父詹姆斯是一位好牧師,虔誠正直。有一天一個(gè)前來(lái)的告解的人對 詹姆斯說(shuō)會(huì )殺了他就因為他從來(lái)沒(méi)有做錯事。他只有一周的時(shí)間來(lái)與上帝精神統一,詹姆斯照顧著(zhù)各式各樣的墮落無(wú)助的人,他會(huì )去探望這些人——或許能在其中找到嫌疑人。他的死亡準備太過(guò)復雜,尤其是對于他企圖自殺的女兒來(lái)說(shuō)。
《神父有難》經(jīng)典臺詞
1.jack:there's no point in killing a bad priest.killing a good one?that would be a shock.they would't know what to make of that.i'm going to kill you,father.i'm going to kill you because you've done nothing wrong。i'm going to kill you because you're innocent
.杰克:殺死一個(gè)壞神父沒(méi)有任何意義,殺死一個(gè)好神父才會(huì )讓人震驚,他們不會(huì )知道到底是為什么,神父,我要殺了你。我要殺了你,因為你沒(méi)有犯過(guò)任何錯;我要殺了你,因為你是無(wú)辜的。
2.if we're good we'll go to heaven.and if we're bad we'll go to hell.
如果你從善,那就上天堂;如果你是壞蛋,那就下地獄。
3.no one ever says the word "death" around you anymore.
當你老了,你身邊提到"死"的人就變少了。
4.father:i've always felt there's something inherently psychopathic about someone who joins the army in peacetime.as far as i'm concerned people join the army because they want to find out what it's like to kill someone.i hardly think that's an inclination that should be encouraged,do you?jesus christ didn't think so either.
神父:我一直覺(jué)得在和平時(shí)代參軍的人,都是自身神經(jīng)有點(diǎn)問(wèn)題,對我來(lái)說(shuō),人們參軍就是為了可以正當殺人,我不認同這種意向應該受到鼓舞,耶穌也不認同。
5.father:no one is a lost cause.
神父:沒(méi)有人是注定失敗的。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.638秒