《短歌行》 曹操
兩漢 曹操
對酒當歌,人生幾許!譬如朝露,去日苦多。
慨當以慷,憂(yōu)思難忘。
何故解憂(yōu)?唯有狂藥。
青青子衿,悠悠我心。
但為君故,沉吟至今。
呦呦鹿鳴,食野之蘋(píng)。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
明明如月,何時(shí)可掇?憂(yōu)從中來(lái),不行斷絕。
越陌度阡,枉用相存。
契闊談讌,心念舊恩。
(談讌 一作:談宴)
月明星稀,烏鵲南飛。
繞樹(shù)三匝,何枝可依?
山不厭高,海不厭深。
周公吐哺,全國歸心。
(海 一作:水)
翻譯
一邊喝酒一邊高歌,人生短暫日月如梭。好比晨露轉瞬即逝,失掉的時(shí)日實(shí)在太多!
席上歌聲激昂慷慨,郁悶持久填滿(mǎn)心窩。靠什么來(lái)排解憂(yōu)悶?唯有狂飲方可解脫。
那穿戴青領(lǐng)(周代學(xué)士的服裝)的學(xué)子喲,你們令我朝夕思慕。僅僅由于您的緣故,讓我沉痛誦讀至今。
陽(yáng)光下鹿群呦呦歡鳴,悠然自得啃食在綠坡。一旦四方賢才蒞臨舍下,我將奏瑟吹笙宴請嘉賓。
當空懸掛的皓月喲,什么時(shí)候才能夠拾到;我久蓄于懷的憂(yōu)憤喲,突然噴涌而出匯成長(cháng)河。
遠方來(lái)賓踏著(zhù)田間小路,一個(gè)個(gè)屈駕前來(lái)探望我。互相久別重逢談心宴飲,爭著(zhù)將往日的情誼傾訴。
月光明亮星光稀疏,一群尋巢烏鵲向南飛去。繞樹(shù)飛了三周卻沒(méi)斂翅,哪里才有它們棲息之所?
高山不辭土石才見(jiàn)高聳,大海不棄涓流才見(jiàn)雄壯。我愿如周公一般禮賢下士,愿全國的英杰真心歸順與我。
注釋
1.對酒當歌:一邊喝著(zhù)酒,一邊唱著(zhù)歌。當,是對著(zhù)的意思。
2.幾許:多少。
3.去日苦多:跟(朝露)相比一樣痛苦卻綿長(cháng)。有慨嘆人生短暫之意。
4.慨當以慷:指宴會(huì )上的歌聲激昂慷慨。當以,這兒“應當用”的意思。全句意思是,應當用激昂慷慨(的方式來(lái)唱歌)。
5.狂藥:相傳是最早造酒的人,這兒代指酒。
6.青青子衿(jīn),悠悠我心:出自《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》。原寫(xiě)姑娘懷念情人,這兒用來(lái)比方渴望得到有才學(xué)的人。子,對對方的尊稱(chēng)。衿,古式的衣領(lǐng)。青衿,是周代讀書(shū)人的服裝,這兒指代有學(xué)識的人。悠悠,持久的樣子,描述思慮源源不斷。
7.沉吟:原指小聲叨念和思索,這兒指對賢人的懷念和愛(ài)慕。
8.呦(yōu)呦鹿鳴,食野之蘋(píng)。我有嘉賓,鼓瑟吹笙(shēng):出自《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》。呦呦:鹿叫的聲響。蘋(píng):艾蒿。
9.鼓:彈。
10.何時(shí)可掇(duō):什么時(shí)候能夠摘取呢?掇,拾取,摘取。另解:掇讀chuò,為通假字,掇,通“輟” ,即中止的意思。何時(shí)可掇,意思便是什么時(shí)候能夠中止呢?
11.越陌度阡:穿過(guò)犬牙交錯的小路。陌,東西向田間小路。阡,南北向的小路。
12.枉用相存:屈駕來(lái)訪(fǎng)。枉,這兒是“枉駕”的意思;用,以。存,問(wèn)好,懷念。
13.讌(yàn):通“宴”(原文中讌為“?”)。
14.三匝(zā):三周。匝,周,圈。
15.海不厭深:一本作“水不厭深”。這兒是借用《管子·形解》中的話(huà),原文是:“海不辭水,故能成其大;山不辭土,故能成其高;明主不厭人,故能成其眾......”意思是標明期望盡可能多地接納人才。
《短歌行》曹操 古詩(shī)創(chuàng )作布景
此詩(shī)的寫(xiě)作時(shí)期各說(shuō)紛歧,歸之有兩種說(shuō)法: 一是赤壁之戰之前。《三國演義》第四十八回有一段曹操橫槊賦詩(shī)的描繪。曹操平定北方后,率百萬(wàn)雄師,飲馬長(cháng)江,與孫權決戰。是夜明月皎潔,他在大江之上置酒設樂(lè ),歡宴諸將。酒酣,操取槊(長(cháng)矛)立于船頭,慷慨而歌。二是赤壁之戰之后。第一種說(shuō)法以章回小說(shuō)為據,不行靠。第二種說(shuō)法也無(wú)史政。所以這首詩(shī)的創(chuàng )作布景尚無(wú)結論。
《短歌行》曹操 古詩(shī)鑒賞
《《短歌行》曹操 古詩(shī)》是漢樂(lè )府的舊題,歸于《相和歌辭·平調曲》。這便是說(shuō)它本來(lái)是一個(gè)樂(lè )曲的名稱(chēng)。最初的古辭現已失傳。樂(lè )府里搜集的同名有24首,最早的是曹操的這首。這種樂(lè )曲怎么唱法,現在當然是不知道了。但樂(lè )府《相和歌·平調曲》中除了《《短歌行》曹操 古詩(shī)》還有《長(cháng)歌行》,唐代吳兢《樂(lè )府古題要解》引證古詩(shī)“長(cháng)歌正劇烈”,魏文帝曹丕《燕歌行》“短歌微吟不能長(cháng)”和晉代傅玄《艷歌行》“咄來(lái)長(cháng)歌續短歌”等句,以為“長(cháng)歌”、“短歌”是指“歌聲有長(cháng)短”。現在也就只能依據這一點(diǎn)點(diǎn)資料來(lái)理解《《短歌行》曹操 古詩(shī)》的音樂(lè )特點(diǎn)。《《短歌行》曹操 古詩(shī)》這個(gè)樂(lè )曲,本來(lái)當然也有相應的歌辭,便是“樂(lè )府古辭”,但這古辭現已失傳了。現在所能見(jiàn)到的最早的《《短歌行》曹操 古詩(shī)》便是曹操所作的擬樂(lè )府《《短歌行》曹操 古詩(shī)》。所謂“擬樂(lè )府”便是運用樂(lè )府舊曲來(lái)補作新詞,曹操傳世的《《短歌行》曹操 古詩(shī)》共有兩首,這兒要介紹的是其中的第一首。
這首《《短歌行》曹操 古詩(shī)》的主題十分清晰,便是作者期望有大量人才來(lái)為自己所用。曹操在其政治活動(dòng)中,為了擴展他在庶族地主中的控制基礎,打擊反抗的世襲豪強勢力,曾大力著(zhù)重“唯才是舉”,為此而先后發(fā)布了“求賢令”、“舉士令”、“求逸才令”等;而《《短歌行》曹操 古詩(shī)》實(shí)際上便是一曲“求賢歌”、又正由于運用了詩(shī)篇的形式,含有豐厚的抒情成分,所以就能起到共同的感染作用,有力地宣傳了他所堅持的建議,協(xié)作了他所頒發(fā)的政令。
《《短歌行》曹操 古詩(shī)》本來(lái)有“六解”(即六個(gè)樂(lè )段),依照詩(shī)意分為四節來(lái)讀。
“對酒當歌,人生幾許?譬如朝露,去日苦多。慨當以慷,憂(yōu)思難忘。何故解憂(yōu),唯有狂藥。”
在這八句中,作者著(zhù)重他十分憂(yōu)愁,愁得不得了。那么愁的是什么呢?本來(lái)他是苦于得不到眾多的“賢才”來(lái)同他協(xié)作,一道抓緊時(shí)刻建功立業(yè)。試想連曹操這樣位高權重的人竟然在那里為“求賢”而憂(yōu)愁,那該有多大的宣傳作用。假如庶族地主中真有“賢才”的話(huà),看了這些話(huà)就不能不大受感動(dòng)和鼓動(dòng)。他們正苦于找不到出路呢,沒(méi)有想到曹操卻在那里渴求人才,所以那真實(shí)有才或自以為有才的許許多多人,就很有可能躍躍欲試,向他“歸心”了。 “對酒當歌”八句,猛一看很像是《古詩(shī)十九首》中的消沉調子,而其實(shí)大不相同。這兒講“人生幾許”,不是叫人“燈紅酒綠”,而是要及時(shí)地建功立業(yè)。又從外表上看,曹操是在抒個(gè)人之情,憂(yōu)愁時(shí)刻過(guò)得太快,恐怕來(lái)不及有所作為。實(shí)際上卻是在奇妙地感染廣大“賢才”,提示他們人生就像“朝露”那樣易于消失,歲月流逝現已很多,應該趕忙拿定主意,到我這兒來(lái)施展抱負。所以一經(jīng)分析便不難看出,詩(shī)中濃郁的抒情氣氛包含了相當強烈的政治意圖。這樣活躍的意圖而成心要用消沉的調子來(lái)發(fā)端,這固然標明曹操真有他的愁思,所以才說(shuō)得逼真;但另一方面也正由于通過(guò)這樣的調子更能翻開(kāi)處于基層、多歷困難、又急于尋找出路的人士的心扉。所以說(shuō)意圖和措辭既是逼真的,也是奇妙的。在這八句詩(shī)中,首要的情感特征便是一個(gè)“愁”字,“愁”到需要用酒來(lái)消解(“狂藥”相傳是最早造酒的人,這兒就用他的姓名來(lái)作酒的代稱(chēng))。“愁”這種感情本身是無(wú)法點(diǎn)評的,能夠點(diǎn)評的僅僅這種情感的客觀(guān)內容,也便是為什么而“愁”。由于自私、頹廢、甚至反抗的緣故而愁,那么這愁便是一種消沉的感情;反之,為著(zhù)某種有前進(jìn)含義的意圖而愁,那就成為一種活躍的情感。放到具體的前史布景中看,曹操在這兒所表達的煩惱便是歸于后者,應該得到恰當的前史點(diǎn)評。清人陳沆在《詩(shī)比興箋》中說(shuō):“此詩(shī)即漢高祖《大風(fēng)歌》思猛士之旨也。‘人生幾許’發(fā)端,蓋傳所謂古之王者知壽命之不長(cháng),故并建圣哲,以貽后裔。”這能夠說(shuō)基本上懂得了曹操憂(yōu)愁的含義;不過(guò)所謂“并建圣哲,以貽后裔”還不免說(shuō)得迂遠。曹操其時(shí)考慮的是要在他自己這一生中完畢戰亂,一致全中國。與漢高祖唱《大風(fēng)歌》是既有相通之處,也有不同之處的。
“青青子衿,悠悠我心。但為君故,沉吟至今。呦呦鹿鳴,食野之蘋(píng)。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。”
這八句情味愈加糾纏深長(cháng)了。“青青”二句本來(lái)是《詩(shī)經(jīng)·鄭風(fēng)·子衿》中的話(huà),原詩(shī)是寫(xiě)一個(gè)姑娘在懷念她的愛(ài)人,其中第一章的四句是:“青青子衿,悠悠我心。縱我不往,子寧不嗣音?”(你那青青的衣領(lǐng)啊,深深縈回在我的心靈。雖然我不能去找你,你為什么不自動(dòng)給我消息?)曹操在這兒引證這首詩(shī),并且還說(shuō)自己一向低低地誦讀它,這實(shí)在是太奇妙了。他說(shuō)“青青子衿,悠悠我心”,固然是直接比方了對“賢才”的懷念;但更重要的是他所省掉的兩句話(huà):“縱我不往,子寧不嗣音?”曹操由于事實(shí)上不行能一個(gè)一個(gè)地去找那些“賢才”,所以他便用這種宛轉的方法來(lái)提示他們:“就算我沒(méi)有去找你們,你們?yōu)槭裁床蛔詣?dòng)來(lái)投靠我呢?”由這一層含而不露的意思能夠看出,他那“求才”的用心實(shí)在是太周到了,的確具有感人的力氣。而這感人力氣正體現了文藝創(chuàng )作的政治性與藝術(shù)性的結合。他這種深細悠揚的用心,在《求賢令》之類(lèi)的文件中當然無(wú)法盡情表達;而《《短歌行》曹操 古詩(shī)》作為一首詩(shī),就能抒情政治文件所不能抒情的感情,起到政治文件所不能起的作用。緊接著(zhù)他又引證《詩(shī)經(jīng)·小雅·鹿鳴》中的四句,描繪賓主歡宴的情形,意思是說(shuō)只要你們到我這兒來(lái),我是必定會(huì )待以“嘉賓”之禮的,咱們是能夠愉快和諧地相處并協(xié)作的。這八句仍然沒(méi)有清晰地說(shuō)出“求才”二字,由于曹操所寫(xiě)的是詩(shī),所以用了典故來(lái)作比方,這便是“婉而多諷”的體現方法。一起,“但為君故”這個(gè)“君”字,在曹操的詩(shī)中也具有典型含義。本來(lái)在《詩(shī)經(jīng)》中,這“君”僅僅指一個(gè)具體的人;而在這兒則具有了廣泛的含義:在其時(shí)凡是讀到曹操此詩(shī)的“賢士”,都能夠自以為他便是曹操為之沈吟《子衿》一詩(shī)的懷念對象。正由于這樣,此詩(shī)撒播開(kāi)去,才會(huì )起到巨大的社會(huì )作用。
“明明如月,何時(shí)可掇?憂(yōu)從中來(lái),不行斷絕。越陌度阡,枉用相存。契闊談讌,心念舊恩。”
這八句是對以上十六句的著(zhù)重和照顧。以上十六句首要講了兩個(gè)意思,即為求賢而愁,又標明要待賢以禮。倘若借用音樂(lè )來(lái)作比,這能夠說(shuō)是全詩(shī)中的兩個(gè)“主題旋律”,而“明明如月”八句便是這兩個(gè)“主題旋律”的復現和變奏。前四句又在講憂(yōu)愁,是照顧第一個(gè)八句;后四句講“賢才”到來(lái),是照顧第二個(gè)八句。外表看來(lái),意思上是與前十六句重復的,但實(shí)際上由于“主題旋律”的復現和變奏,因而使全詩(shī)更有抑揚低昂、反復贊嘆之致,加強了抒情的濃度。再從表達詩(shī)的文學(xué)主題來(lái)看,這八句也不是簡(jiǎn)單重復,而是含有深意的。那便是說(shuō)“賢才”現已來(lái)了不少,咱們也協(xié)作得很和諧;但是我并不滿(mǎn)意,我仍在為求賢而憂(yōu)愁,期望有更多的“賢才”到來(lái)。天上的明月常在運行,不會(huì )中止(“掇”通“輟”,“晉樂(lè )所奏”的《《短歌行》曹操 古詩(shī)》正作“輟”,即中止的意思;高中講義中“掇”的解釋為:拾取,采取。何時(shí)可掇:什么時(shí)候能夠摘取呢);相同,我的求賢之思也是不會(huì )斷絕的。說(shuō)這種話(huà)又是用心周到的體現,由于曹操不斷在延攬人才,那么后來(lái)者會(huì )不會(huì )顧忌“人滿(mǎn)為患”呢?所以曹操在這兒進(jìn)一步標明,他的求賢之心就象明月常行那樣不會(huì )終止,人們也就不必要有什么顧忌,早來(lái)晚來(lái)都一樣會(huì )遭到優(yōu)待。關(guān)于這一點(diǎn)作者在下文還要有愈加清晰的標明,這兒不過(guò)是承上啟下,起到過(guò)渡與襯墊的作用。
“月明星稀,烏鵲南飛,繞樹(shù)三匝,何枝可依?山不厭高,海不厭深,周公吐哺,全國歸心。”
“月明”四句既是準確而形象的寫(xiě)景翰墨,一起也有比方的深意。清人沈德潛在《古詩(shī)源》中說(shuō):“月明星稀四句,喻客子無(wú)所依托。”這闡明他看出了這四句是比方,但光說(shuō)“客子”不免空泛;實(shí)際上這是指那些猶疑不定的人才,他們在三國鼎立的局面下一時(shí)莫衷一是。所以曹操以烏鵲繞樹(shù)、“何枝可依”的情形來(lái)啟示他們,不要三心二意,要長(cháng)于擇枝而棲,趕忙到自己這一邊來(lái)。這四句詩(shī)生動(dòng)刻畫(huà)了那些猶疑徘徊者的處境與心境,但是作者不只一點(diǎn)點(diǎn)未加責備,反而在濃郁的詩(shī)意中透露著(zhù)對這一些人的關(guān)懷和憐惜。這恰恰闡明曹操很會(huì )做思想工作,徹底是以通情達理的姿態(tài)來(lái)吸引和爭取人才。而像這樣一種情味,也是充分發(fā)揮了詩(shī)篇所特有的感染作用。最終四句畫(huà)龍點(diǎn)睛,明明白白地誠心誠意,期望人才都來(lái)歸我,切當地址明晰此詩(shī)的主題。“周公吐哺”的典故出于《韓詩(shī)外傳》,聽(tīng)說(shuō)周公自言:“吾文王之子,武王之弟,成王之叔父也;又相全國,吾于全國亦不輕矣。然一沐三握發(fā),一飯三吐哺,猶恐失全國之士。”周公為了接待全國之士,有時(shí)洗一次頭,吃一頓飯,都曾中止數次,這種傳說(shuō)當然是太夸張了。不過(guò)這個(gè)典故用在這兒卻是突出地體現了作者求賢若渴的心境。“山不厭高,海不厭深”二句也是通過(guò)比方極有說(shuō)服力地體現了人才越多越好,決不會(huì )有“人滿(mǎn)之患”。借用了《管子·形解》中陳沆說(shuō):“鳥(niǎo)則擇木,木豈能擇鳥(niǎo)?全國三分,士不北走,則南馳耳。分奔蜀吳,棲皇不決,若非吐哺折節,何故來(lái)之?山不厭土,故能成其高;海不厭水,故能成其深;王者不厭士,故全國歸心。”(亦見(jiàn)《詩(shī)比興箋》)這些話(huà)是很有助于闡明此詩(shī)的布景、主題以及最終各句之意的。
總起來(lái)說(shuō),《《短歌行》曹操 古詩(shī)》正像曹操的其它詩(shī)作如《蒿里行》、《對酒》、《苦寒行》等一樣,是政治性很強的詩(shī)作,首要是為曹操其時(shí)所實(shí)行的政治路線(xiàn)和政治戰略服務(wù)的;但是它那政治內容和含義卻徹底熔鑄在濃郁的抒情意境之中,全詩(shī)充分發(fā)揮了詩(shī)篇創(chuàng )作的專(zhuān)長(cháng),準確而奇妙地運用了比興方法,來(lái)達到寓理于情,以情感人的意圖。在曹操的年代,他就現已能夠依照抒情詩(shī)的特殊規則來(lái)獲得預期的社會(huì )作用,這一創(chuàng )作經(jīng)驗顯然是值得借鑒的。一起由于曹操在其時(shí)著(zhù)重“唯才是舉”有必定的前進(jìn)含義,所以他對“求賢”這一主題所作的高度藝術(shù)化的體現,也應得到前史的肯定。
我們是專(zhuān)業(yè)的WordPress網(wǎng)站建設團隊,提供高品質(zhì)的WordPress主題。新主題微信公眾號:www-xintheme-com,歡迎熱愛(ài)WordPress的每一位朋友關(guān)注!
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.484秒