《飲中八仙歌》賞析及譯文
《飲中八仙歌》
唐朝:杜甫
知章騎馬似乘船,眼花落井水底眠。
汝陽(yáng)三斗始朝天,道逢麴車(chē)口流涎,恨不移封向酒泉。
左相日興費萬(wàn)錢(qián),飲如長(cháng)鯨吸百川,銜杯樂(lè )圣稱(chēng)避賢。
宗之瀟灑美少年,舉觴白眼望青天,皎如玉樹(shù)臨風(fēng)前。
蘇晉長(cháng)齋繡佛前,醉中往往愛(ài)逃禪。
李白斗酒詩(shī)百篇,長(cháng)安市上酒家眠,天子呼來(lái)不上船,自稱(chēng)臣是酒中仙。
張旭三杯草圣傳,脫帽露頂王公前,揮毫落紙如云煙。
焦遂五斗方卓然,高談雄辯驚四筵。
《飲中八仙歌》古詩(shī)簡(jiǎn)介
《飲中八仙歌》是中國唐代詩(shī)人杜甫的作品。此詩(shī)將當時(shí)號稱(chēng)“酒中八仙人”的李白、賀知章、李適之、李琎、崔宗之、蘇晉、張旭、焦遂八人從“飲酒”這個(gè)角度聯(lián)系在一起,用追敘的方式,洗煉的語(yǔ)言,人物速寫(xiě)的筆法,構成一幅栩栩如生的群像圖。這首詩(shī)在體裁上是一個(gè)創(chuàng )格。句句押韻,一韻到底;前不用起,后不用收;并列地分寫(xiě)八人,句數多少不齊,但首、尾、中腰,各用兩句,前后或三或四,變化中仍有條理。八人中,賀知章資格最老,所以放在第一位。其他按官爵,從王公宰相一直說(shuō)到布衣。寫(xiě)八人醉態(tài)各有特點(diǎn),純用漫畫(huà)素描的手法,寫(xiě)他們的平生醉趣,充分表現了他們嗜酒如命、放浪不羈的性格,生動(dòng)地再現了盛唐時(shí)代文人士大夫樂(lè )觀(guān)、放達的精神風(fēng)貌。
《飲中八仙歌》翻譯/譯文
賀知章酒后騎馬,晃晃悠悠,如在乘船。他眼睛昏花墜入井中,竟在井底睡著(zhù)了。
汝陽(yáng)王李琎飲酒三斗以后才去覲見(jiàn)天子。路上碰到裝載酒曲的車(chē),酒味引得口水直流,為自己沒(méi)能封在水味如酒的酒泉郡而遺憾。
左相李適為每日之興起不惜花費萬(wàn)錢(qián),飲酒如長(cháng)鯨吞吸百川之水。自稱(chēng)舉杯豪飲是為了脫略政事,以便讓賢。
崔宗之是一個(gè)瀟灑的美少年,舉杯飲酒時(shí),常常傲視青天,俊美之姿有如玉樹(shù)臨風(fēng)。
蘇晉雖在佛前齋戒吃素,飲起酒來(lái)常把佛門(mén)戒律忘得干干凈凈。
李白飲酒一斗,立可賦詩(shī)百篇,他去長(cháng)安街酒肆飲酒,常常醉眠于酒家。天子在湖池游宴,召他為詩(shī)作序,他因酒醉不肯上船,自稱(chēng)是酒中之仙。
張旭飲酒三杯,即揮毫作書(shū),時(shí)人稱(chēng)為草圣。他常不拘小節,在王公貴戚面前脫帽露頂,揮筆疾書(shū),若得神助,其書(shū)如云煙之瀉于紙張。
焦遂五杯酒下肚,才得精神振奮。在酒席上高談闊論,常常語(yǔ)驚四座。
《飲中八仙歌》注釋
⑴知章:即賀知章,越州永興(今浙江蕭山)人,官至秘書(shū)監。性曠放縱誕,自號“四明狂客”,又稱(chēng)“秘書(shū)外監”。他在長(cháng)安一見(jiàn)李白,便稱(chēng)他為“謫仙人”,解所佩金龜換酒痛飲。這兩句寫(xiě)賀知章醉后騎馬,搖搖晃晃,像乘船一樣。醉眼昏花,跌落井中淹死。
⑵汝陽(yáng):汝陽(yáng)王李琎,唐玄宗的侄子。朝天:朝見(jiàn)天子。此謂李痛飲后才入朝。麴車(chē).酒車(chē)。移封:改換封地。酒泉:郡名,在今甘肅酒泉縣。傳說(shuō)郡城下有泉,味如酒。故名酒泉。
⑶左相:指左丞相李適之,天寶元年(742年)八月為左丞相,天寶五年(746年)四月,為李林甫排擠罷相。長(cháng)鯨:鯨魚(yú)。古人以為鯨魚(yú)能吸百川之水,故用來(lái)形容李適之的酒量之大。銜杯:貪酒。圣:酒的代稱(chēng)。《三國志·魏志·徐邈傳》:尚書(shū)郎徐邈酒醉,校事趙達來(lái)問(wèn)事,邈言“中圣人”。達復告曹操,操怒,鮮于輔解釋說(shuō):“平日醉客,謂酒清者為圣人,酒濁者為賢人。”李適之罷相后,嘗作詩(shī)云:“避賢初罷相,樂(lè )圣且銜杯。為問(wèn)門(mén)前客,今朝幾個(gè)來(lái)?”此化用李之詩(shī)句,說(shuō)他雖罷相,仍豪飲如常。
⑷宗之:崔宗之,吏部尚書(shū)崔日用之子,襲父封為齊國公,官至侍御史,也是李白的朋友。觴:大酒杯。白眼:晉阮籍能作青白眼,青眼看朋友,白眼視俗人。玉樹(shù)臨風(fēng):崔宗之風(fēng)姿秀美,故以玉樹(shù)為喻。
⑸蘇晉:開(kāi)元進(jìn)士,曾為戶(hù)部和吏部侍郎,長(cháng)齋:長(cháng)期齋戒。繡佛:畫(huà)的佛像。逃禪:這里指不守佛門(mén)戒律。佛教戒飲酒。蘇晉長(cháng)齋信佛,卻嗜酒,故曰“逃禪”。
⑹李白:以豪飲聞名,而且文思敏捷,常以酒助詩(shī)興。《新唐書(shū)·李白傳》載:李白應詔至長(cháng)安,唐玄宗在金鑾殿召見(jiàn)他,并賜食,親為調羹,詔為供奉翰林。有一次,玄宗在沉香亭召他寫(xiě)配樂(lè )的詩(shī),而他卻在長(cháng)安酒肆喝得大醉。范傳正《李白新墓碑》載:玄宗泛舟白蓮地,召李白來(lái)寫(xiě)文章,而這時(shí)李白已在翰林院喝醉了,玄宗就命高力士扶他上船來(lái)見(jiàn)。
⑺張旭:吳人,唐代著(zhù)名書(shū)法家,善草書(shū),時(shí)人稱(chēng)為“草圣”。脫帽露頂:寫(xiě)張旭狂放不羈的醉態(tài)。據說(shuō)張旭每當大醉,常呼叫奔走,索筆揮灑,甚至以頭濡墨而書(shū)。醒后自視手跡,以為神異,不可復得。世稱(chēng)“張顛”。
⑻焦遂:布衣之士,平民,以嗜酒聞名,事跡不詳。卓然:神采煥發(fā)的樣子。袁郊在《甘澤謠》中稱(chēng)焦遂為布衣。
《飲中八仙歌》賞析/鑒賞
《飲中八仙歌》是一首別具一格,富有特色的“肖像詩(shī)”。八仙中首先出現的是賀知章。他是其中資格最老、年事最高的一個(gè)。在長(cháng)安,他曾“解金龜換酒為樂(lè )”(李白《對酒憶賀監序》)。詩(shī)中說(shuō)他喝醉酒后,騎馬的姿態(tài)就象乘船那樣搖來(lái)晃去,醉眼朦朧,眼花繚亂,跌進(jìn)井里竟會(huì )在井里熟睡不醒。相傳“阮咸嘗醉,騎馬傾欹”,人曰:“箇老子如乘船游波浪中”(明王嗣奭《杜臆》卷一)。杜甫活用這一典故,用夸張手法描摹賀知章酒后騎馬的醉態(tài)與醉意,彌漫著(zhù)一種諧謔滑稽與歡快的情調,惟妙惟肖地表現了他曠達縱逸的性格特征。
其次出現的人物是汝陽(yáng)王李琎。他是唐玄宗的侄子,寵極一時(shí),所謂“主恩視遇頻”,“倍比骨肉親”(杜甫《贈太子太師汝陽(yáng)郡王琎》),因此,他敢于飲酒三斗才上朝拜見(jiàn)天子。他的嗜酒心理也與眾不同,路上看到麴車(chē)(即酒車(chē))竟然流起口水來(lái),恨不得要把自己的封地遷到酒泉(今屬甘肅)去。相傳那里“城下有金泉,泉味如酒,故名酒泉”(見(jiàn)《三秦記》)。唐代,皇親國戚,貴族勛臣有資格襲領(lǐng)封地,因此,八人中只有李琎才會(huì )勾起“移封”的念頭,其他人是不會(huì )這樣想入非非的。詩(shī)人就抓著(zhù)李琎出身皇族這一特點(diǎn),細膩地描摹他的享樂(lè )心理與醉態(tài),下筆真實(shí)而有分寸。
接著(zhù)出現的是李適之。他于天寶元年(742年),代牛仙客為左丞相,雅好賓客,夜則燕賞,飲酒日費萬(wàn)錢(qián),豪飲的酒量有如鯨魚(yú)吞吐百川之水,一語(yǔ)點(diǎn)出他的豪華奢侈。然而好景不長(cháng),開(kāi)寶五載適之為李林甫排擠,罷相后,在家與親友會(huì )飲,雖酒興未減,卻不免牢騷滿(mǎn)腹,賦詩(shī)道:“避賢初罷相,樂(lè )圣且銜杯,為問(wèn)門(mén)前客,今朝幾個(gè)來(lái)?”(《舊唐書(shū)·李適之傳》)“銜杯樂(lè )圣稱(chēng)避賢”即化用李適之詩(shī)句。“樂(lè )圣”即喜喝清酒,“避賢”,即不喝濁酒。結合他罷相的事實(shí)看,“避賢”語(yǔ)意雙關(guān),有諷刺李林甫的意味。這里抓住權位的得失這一個(gè)重要方面刻畫(huà)人物性格,精心描繪李適之的肖像,含有深刻的政治內容,很耐人尋味。
三個(gè)顯貴人物展現后,跟著(zhù)出現的是兩個(gè)瀟灑的名士崔宗之和蘇晉。崔宗之,是一個(gè)倜儻灑脫,少年英俊的風(fēng)流人物。他豪飲時(shí),高舉酒杯,用白眼仰望青天,睥睨一切,旁若無(wú)人。喝醉后,宛如玉樹(shù)迎風(fēng)搖曳,不能自持。杜甫用“玉樹(shù)臨風(fēng)”形容宗之的俊美豐姿和瀟灑醉態(tài),很有韻味。接著(zhù)寫(xiě)蘇晉。司馬遷寫(xiě)《史記》擅長(cháng)以矛盾沖突的情節來(lái)表現人物的思想性格。杜甫也善于抓住矛盾的行為描寫(xiě)人物的性格特征。蘇晉一面耽禪,長(cháng)期齋戒,一面又嗜飲,經(jīng)常醉酒,處于“齋”與“醉”的矛盾斗爭中,但結果往往是“酒”戰勝“佛”,所以他就只好“醉中愛(ài)逃禪”了。短短兩句詩(shī),幽默地表現了蘇晉嗜酒而得意忘形,放縱而無(wú)所顧忌的性格特點(diǎn)。
以上五個(gè)次要人物展現后,中心人物隆重出場(chǎng)了。
詩(shī)酒同李白結了不解之緣,李白自己也說(shuō)過(guò)“百年三萬(wàn)六千日,一日須傾三百杯”(《襄陽(yáng)歌》),“興酣落筆搖五岳”(《江上吟》)。杜甫描寫(xiě)李白的幾句詩(shī),浮雕般地突出了李白的嗜好和詩(shī)才。李白嗜酒,醉中往往在“長(cháng)安市上酒家眠”,習以為常,不足為奇。“天子呼來(lái)不上船”這一句,頓時(shí)使李白的形象變得高大奇偉了。李白醉后,更加豪氣縱橫,狂放不羈,即使天子召見(jiàn),也不是那么畢恭畢敬,誠惶誠恐,而是自豪地大聲呼喊:“臣是酒中仙!”強烈地表現出李白不畏權貴的性格。“天子呼來(lái)不上船”,雖未必是事實(shí),卻非常符合李白的思想性格,因而具有高度的藝術(shù)真實(shí)性和強烈的藝術(shù)感染力。杜甫是李白的.摯友,他把握李白思想性格的本質(zhì)方面并加以浪漫主義的夸張,將李白塑造成這樣一個(gè)桀驁不馴,豪放縱逸,傲視封建王侯的藝術(shù)形象。這肖像,神采奕奕,形神兼備,煥發(fā)著(zhù)美的理想光輝,令人難忘。這正是千百年來(lái)人民所喜愛(ài)的富有浪漫色彩的李白形象。
另一個(gè)和李白比肩出現的重要人物是張旭。他“善草書(shū),好酒,每醉后,號呼狂走,索筆揮灑,變化無(wú)窮,若有神助”(《杜臆》卷一)。當時(shí)人稱(chēng)“草圣”。張旭三杯酒醉后,豪情奔放,絕妙的草書(shū)就會(huì )從他筆下流出。他無(wú)視權貴的威嚴,在顯赫的王公大人面前,脫下帽子,露出頭頂,奮筆疾書(shū),自由揮灑,筆走龍蛇,字跡如云煙般舒卷自如。“脫帽露頂王公前”,這是何等的倨傲不恭,不拘禮儀!它酣暢地表現了張旭狂放不羈,傲世獨立的性格特征。
歌中殿后的人物是焦遂。袁郊稱(chēng)焦遂為布衣,可見(jiàn)他是個(gè)平民。焦遂喝酒五斗后方有醉意,那時(shí)他更顯得神情卓異,高談闊論,滔滔不絕,驚動(dòng)了席間在座的人。詩(shī)里刻畫(huà)焦遂的性格特征,集中在渲染他的卓越見(jiàn)識和論辯口才,用筆精確、謹嚴。
《飲中八仙歌》的情調幽默諧謔,色彩明麗,旋律輕快。在音韻上,一韻到底,一氣呵成,是一首嚴密完整的歌行。在結構上,每個(gè)人物自成一章,八個(gè)人物主次分明,每個(gè)人物的性格特點(diǎn),彼此襯托映照,有如一座群體圓雕,藝術(shù)上確有獨創(chuàng )性。正如王嗣奭所說(shuō):“此創(chuàng )格,前無(wú)所因。”它在古典詩(shī)歌中的確是別開(kāi)生面之作。
《飲中八仙歌》作者簡(jiǎn)介
杜甫(712-770),字子美,漢族,唐朝河南鞏縣(今河南鄭州鞏義市)人,自號少陵野老,唐代偉大的現實(shí)主義詩(shī)人,與李白合稱(chēng)“李杜”。為了與另兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱(chēng)“大李杜”,杜甫也常被稱(chēng)為“老杜”。杜甫在中國古典詩(shī)歌中的影響非常深遠,被后人稱(chēng)為“詩(shī)圣”,他的詩(shī)被稱(chēng)為“詩(shī)史”。后世稱(chēng)其杜拾遺、杜工部,也稱(chēng)他杜少陵、杜草堂。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.078秒