王忠嗣是唐朝權(quán)傾一時的良將,也是一個知人善任的統(tǒng)帥。
他手握重權(quán)時,并沒有沉醉于重權(quán)的光環(huán)當(dāng)中,他遠見卓識,為大唐王朝大力培 養(yǎng)、發(fā)掘后備人才。王忠嗣兼任河西節(jié)度使后,聽說哥舒翰精讀史書,通 曉大義,為人仗義疏財,廣受士兵的擁戴。
王忠嗣立即派人尋訪,哥舒翰 也早聞王忠嗣的盛名,希望有機會拜見王忠嗣。王忠嗣與哥舒輸相見后談 得極為投機,大有相見恨晚之感。
哥舒翰感謝王忠嗣的知遇之恩,王忠嗣 也很佩服哥舒翰的才能。不久,王忠嗣便提拔哥舒翰為衙將(唐代軍府中 的武官)。
從此,哥舒翰便在王忠嗣的帳下開始了自己的輝煌人生。
佛經(jīng)典故——力士迷額內(nèi)珠
古代帝王家有大力士,其眉間有金剛珠而不自知,與他人角力時,力士以頭抵觸對方額上,金剛珠即沒于膚中,而后其處生瘡,力士乃命良醫(yī)為之治療。時有明醫(yī),善知方藥,診之即知此瘡系由金剛珠入體所致,遂教其照鏡,始知珠之所在。
一切眾生,亦復(fù)如是。眾生不知自己本具之佛性,一直向外追逐覓佛, 起功用行,歷劫勤求永不成道。
本性是佛,離自性無別佛。不動妄念,便證菩提。及證道時,只證本心。歷劫功用,并是虛修。如力士得珠時。只得本額珠。不關(guān)向外求覓之力。
一個楚國人,他有一顆漂亮的珍珠,他打算把這顆珍珠賣出去。為了賣個好價錢,他便動腦筋要將珍珠好好包裝一下,他覺得有了高貴的包裝,那么珍珠的“身份”就自然會高起來。
這個楚國人找來名貴的木蘭,又請來手藝高超的匠人,為珍珠做了一個盒子(即櫝),用桂椒香料把盒子熏得香氣撲鼻。然后,在盒子的外面精雕細刻了許多好看的花紋,還鑲上漂亮的金屬花邊,看上去,閃閃發(fā)亮,實在是一件精致美觀的工藝品。
這樣,楚人將珍珠小心翼翼地放進盒子里,拿到市場上去賣。
到市場上不久,很多人都圍上來欣賞楚人的盒子。一個鄭國人將盒子拿在手里看了半天,愛不釋手,終于出高價將楚人的盒子買了下來。鄭人交過錢后,便拿著盒子往回走。可是沒走幾步他又回來了。楚人以為鄭人后悔了要退貨,沒等楚人想完,鄭人已走到楚人跟前。只見鄭人將打開的盒子里的珍珠取出來交給楚人說:“先生,您將一顆珍珠忘放在盒子里了,我特意回來還珠子的。”于是鄭人將珍珠交給了楚人,然后低著頭一邊欣賞著木盒子,一邊往回走去。
楚人拿著被退回的珍珠,十分尷尬地站在那里。他原本以為別人會欣賞他的珍珠,可是沒想到精美的外包裝超過了包裝盒內(nèi)的價值,以致于“喧賓奪主”,令楚人哭笑不得。
【釋讀】
鄭人只重外表而不顧實質(zhì),使他做出了舍本求末的不當(dāng)取舍;而楚人的“過分包裝”也有些可笑。
夜明珠是地球大地內(nèi)的一些發(fā)光物質(zhì)經(jīng)過了幾千萬年,由最初的火山巖漿噴發(fā),到后來的地質(zhì)運動,集聚于礦石中而成。夜明珠是世界幾個杰出古老文明中同時存在的一個自然、歷史和文化之謎。 據(jù)史籍記,史前炎帝、神農(nóng)時就已發(fā)現(xiàn)過夜明珠,如神農(nóng)氏有石球之王號稱“夜礦”。春秋戰(zhàn)國時代,如“懸黎”和“垂棘之璧”,價值連城,可比和氏璧。當(dāng)時只有大官家陶朱公(范蠡)和猗頓(戰(zhàn)國時大商人)二人買得起。晉國曾以“垂棘之璧”為誘餌“假首與虞以代編”。楚、秦、魏等國的大夫曾借夜明珠寓意哲理,討論國家大事。秦始皇殉葬夜明珠,在陵墓中“以代膏燭”。漢光武皇后的弟弟郭況“懸明珠與四垂,晝視之如星,夜望之如月”以炫耀其富有。武則天賜與玄宗玉龍于夜明珠,玄宗又回子(世宗)一清珠,光照一室。唐有車時,一顆名為“水珠”的夜明珠,售價億萬。宋元明時,皇室尤喜夜明珠,其中成吉思汗夜明珠,在臺灣曾被偷盜,后被破案,物歸原主。元明曾派官員到斯里蘭卡買到紅寶石夜明珠和石榴石夜明珠。明代內(nèi)閣曾有數(shù)塊祖母綠夜明珠,夜色有光明如燭。
明珠暗投
【拼音】:míng zhū àn tóu
【解釋】:原意是明亮的珍珠,暗里投在路上,使人看了都很驚奇。比喻有才能的人得不到重視。也比喻好東西落入不識貨人的手里。
【出自】:《史記·魯仲連鄒陽列傳》:“臣聞明月之珠,夜光的璧,以暗投于道路,人無不按劍相眄者。何則?無因而至前也。”
【近義詞】:棄明投暗、明珠投暗
【反義詞】:棄暗投明
【典故】西漢時期鄒陽原在吳王劉濞手下做事,發(fā)現(xiàn)吳王想謀反,就改投奔梁孝王。羊勝對鄒陽有偏見,就在梁孝王面前挑撥離間,鄒陽被投入監(jiān)獄準(zhǔn)備處死,他給梁孝王寫信說如果有人把“明月之珠”偷偷扔在路上,就會引起人們的警惕而不敢上前。
1、孟浪不是一個人,孟浪是一個漢語詞匯,拼音是mèng làng,意思是魯莽;輕率;大而無當(dāng),不著邊際。
2、【典故】
《莊子·齊物論》:“夫子以為孟浪之言,而我以為妙道之行也。”
擴展資料
引證詳解
1、疏闊而不精要;荒誕而無邊際。
《莊子·齊物論》:“夫子以為孟浪之言,而我以為妙道之行也。”
成玄英 疏:“孟浪,猶率略也。”
《隋書·禮儀志四》:“文理孟浪,無可取者,奪容刀及席。”
宋 司馬光 《乞罷刺陜西義勇第五上殿札子》:“若以臣所言皆孟浪迂闊,不可施行,則臣之智識愚暗,無以勉強變更,不可久污諫諍之列。”
明 吳承恩 《壽王可齋七秩障詞引》:“得手應(yīng)心,奚事揣摩之計,入經(jīng)出傳,恥為孟浪之談。”
2.指虛無縹緲的事。
明 許自昌 《水滸記·閨晤》:“縱然,有婦糟糠,雞鳴成夢想,齊眉成孟浪,那曾教夫壻覓封侯,倚門凝望。”
3、粗率;疏誤。
北魏 酈道元 《水經(jīng)注·濡水》:“ 庾杲之注《揚都賦》,言盧龍山在平岡城北,殊為孟浪,遠失事實。”
明 胡應(yīng)麟 《少室山房筆叢·瓊花》:“ 麟考瓊花、玉蕊、山礬、梔子,四種迥異, 用修合而一之,大為孟浪。”
《老殘游記》第十六回:“我還怕 胡舉人孟浪,再三叮囑他,叫他把這折半的道理告訴你們管事的。”
《哈姆萊特》第五幕第二場:“有時候一時孟浪,往往反而可以做出一些為我們的深謀密慮所做不成功的事;從這一點上,我們可以看出來,無論我們怎樣辛苦圖謀,我們的結(jié)果卻早已有一種冥冥中的力量把它布置好了。”
參考資料:搜狗百科——孟浪
鮫人泣珠的典故
相傳在我國南方的大海中,有一種鮫人。鮫人的外形與人差不多,但他們的背上長著和魚一樣的鱗,身后拖著一條尾巴,能夠像魚一樣在水中居住和生活。
鮫人有兩項特殊的技能,一是善于紡絲織絹,二是他們的眼淚能夠化成珍珠。鮫人織成的絹十分精細,薄得像蟬的翅膀一樣,色彩好,光澤足,無論誰見了都會愛不釋手,是一種最高級的絲織品。后人所說的“鮫綃”就是由此而來的。
鮫人的眼淚雖然能夠化成珍珠,但他們卻不輕易哭泣。他們在水中住得久了,上岸來到臨海的人家借宿的時候,如果沿海的住戶家中備有織機,他們就會主動地替住戶織絹。
他們織的時候非常勤奮,速度也比一般織絹的姑娘快得多,往往只要三四天,便可織好一匹絹。住戶們拿著絹去賣掉,就可以賣到一大筆錢。因此,沿海的居民們家家備有織機,等待鮫人前來投宿。
鮫人在住戶家中住了幾天,便會想念自己海中的家,向主人告辭回海中去。這時,主人只要拿一個盤子,熱情地為他送行,并說一些互道珍重的話,鮫人便會忍不住熱淚盈眶,那落在盤中的滴滴淚水,便化成一顆顆晶瑩的珍珠。等到盛滿一盤,鮫人便把珍珠贈送主人,回身躍進大海,消失在海水中。
后來,“鮫人泣珠”這一典故,用來形容淚滴如珠;用“鮫綃”指輕薄的紗絹。
《太平御覽》:說南海有一種人魚從水中出玩,住在人家多日,眼見米缸見空,主人將要去賣綃紗,人魚向主人要一器皿,哭泣的眼淚成為珠子裝滿一盤子,來贈給主人。
晉華《博物志》:南海水中有鮫,在水中生活像魚一樣,從來不放棄紡織的工作,它哭的時候能哭出珍珠來(它的眼淚是珍珠).
擴展資料:
晉張華《博物志》:“南海水有鮫人,水居如魚,不廢織績,其眼能泣珠。”“鮫人從水出,寓人家積日,賣綃將去,從主人索一器,泣而成珠滿盤,以予主人。”
南朝梁任昉《述異記》:“鮫人,即泉先也,又名泉客。……南海有龍綃宮,泉先織紗之處,綃有白之如霜者。”
郭憲《別國洞冥記》說:“味勒國在日南,其人乘象入海底取寶,宿于鮫人之宮,得淚珠,則鮫人所泣之珠也,亦曰泣珠。”
郭沫若著名的《靜夜》當(dāng)中“滄海月明珠有淚”描寫的就是“鮫人泣珠”的故事。鮫人是中國古典記載的也就是西方神話傳說中的人魚,又名美人魚。
參考資料:鮫人泣珠_百度百科
學(xué)習(xí)鳥網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習(xí)網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習(xí)資料、學(xué)習(xí)資訊供大家學(xué)習(xí)參考,如學(xué)習(xí)資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實用范文實用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護條例》,如果我們轉(zhuǎn)載的作品侵犯了您的權(quán)利,請在一個月內(nèi)通知我們,我們會及時刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習(xí)鳥. 頁面生成時間:0.229秒