春秋時(shí)期,吳越之間經(jīng)常起爭端。
公元前497年,吳國大敗越國,越王勾踐委曲求全向吳國求降,去吳國給吳王夫差當奴仆。在大夫范蠡的幫助下,越王勾踐終于騙得夫差的信任,三年后,被釋放回國。
勾踐為了不忘國恥,就每天晚上睡在柴草上,坐臥的地方也懸著(zhù)苦膽,每天吃飯之前都要先嘗一口苦膽。經(jīng)過(guò)十年的奮斗,越國終于打敗了吳國。
輔助越王勾踐報仇雪恨的主要是兩個(gè)人,一個(gè)是范蠡,還有一個(gè)是文種。當時(shí)勾踐在會(huì )稽山一戰中大敗,國力也不足以與吳國相抗。
他就和范蠡、文種兩個(gè)大臣商議怎樣才能報仇雪恥。范蠡勸勾踐主動(dòng)向吳王示好,以便爭取時(shí)間發(fā)展生產(chǎn),增強國力,提高軍事力量。
這時(shí)候,夫差因當上了霸主,驕傲起來(lái),一味貪圖享樂(lè )。文種勸勾踐向吳王進(jìn)貢美女。
越王勾踐就派人到處物色美女,結果在浣溪邊找到了花容月貌、沉魚(yú)落雁的西施。越王派范蠡把她獻給了夫差。
夫差一見(jiàn)西施,頓時(shí)被迷住了,把她當做下凡的仙女,寵愛(ài)得不得了,也逐漸放松了對勾踐的監視。隨后,文種和范蠡又幫助勾踐取得夫差的信任。
他們還設計讓夫差殺了忠臣伍子胥;送給吳國浸泡過(guò)、不能發(fā)芽的種子,害得吳國當年顆粒無(wú)收,到處鬧饑荒,國內人心大亂。 越國能夠滅掉吳國,范蠡和文種是最大的功臣。
勾踐在滅掉吳國后,因范、文二人功勞卓著(zhù),便要拜范蠡為上將軍,文種為丞相。但是范蠡不僅不接受封賞,還執意要離國遠去。
他不顧勾踐的再三挽留,離開(kāi)越國,隱居齊國。范蠡離開(kāi)后,還惦記著(zhù)好友文種,于是就派人悄悄送了一封信給文種,在信上告訴他:你也趕快離開(kāi)吧,我們的任務(wù)已經(jīng)完成了。
勾踐心胸狹窄,只可與他共患難,不能同他共富貴。昔日在滅吳王夫差時(shí)吳王請降,越王曾曰:“昔天以越予吳,而吳不受命;今天以吳予越,越可以無(wú)聽(tīng)天之命而聽(tīng)君之令乎?吾請達王甬句東,吾與君為二君乎!”,“吾將殘汝社稷,滅汝宗廟”。
當時(shí)夫差曾向吾哀告:“飛鳥(niǎo)盡,良弓藏,狡兔死,走狗烹。”現在看來(lái)怕要真的這樣了。
但是,文種不相信越王會(huì )加害自己,堅持不肯走,還回信說(shuō):“我立下這么大的功勞,正是該享受的時(shí)候,怎么能就這樣離開(kāi)呢?”果然在文種當丞相不久,勾踐就給他送來(lái)當年夫差叫伍子胥自殺時(shí)用的那把劍,同時(shí)帶了這么一句話(huà):先生教給寡人七種滅吳的辦法,寡人只用了三種,就把吳國給滅了,還剩下四種沒(méi)有用,就請先生帶給先王吧。文種一看,就明白了,后悔當初沒(méi)有聽(tīng)范蠡的話(huà),無(wú)奈之下只好舉劍自殺了。
語(yǔ)見(jiàn)《漢·司馬遷·史記·卷六十七·仲尼弟子列傳第七》:“子游既已受業(yè),為武城宰。孔子過(guò),聞弦歌之聲。孔子莞爾而笑曰:‘割雞焉用牛刀?’子游曰:‘昔者偃聞諸夫子曰,君子學(xué)道則愛(ài)人,小人學(xué)道則易使。’孔子曰:‘二三子,偃之言是也。前言戲之耳。’”
翻譯:子游已經(jīng)學(xué)成,成為武城官吏。孔子經(jīng)過(guò)(武城),聽(tīng)見(jiàn)彈琴唱歌的聲音。孔子微笑道:“殺雞為什么用殺牛的刀?”子游說(shuō):“從前我(子游名偃)聽(tīng)老師您說(shuō),君子學(xué)習禮樂(lè )就會(huì )博愛(ài)他人,小人學(xué)習禮樂(lè )就容易使喚了。”孔子說(shuō):“學(xué)生們,子游的話(huà)很對。(我)前面的話(huà)和他開(kāi)個(gè)玩笑罷了。”
《明·陳仲琳·封神演義·第四十回》:“太師用兵多年,如今為何顛倒!料西歧不過(guò)是姜尚、黃飛虎等,割雞焉用牛刀?”
亦作“殺雞焉用牛刀”。《元明·施耐庵·水滸傳·第八十五回》:“常言道:‘殺雞焉用牛刀。’那里消得正統軍自去。只賀某聊施小計,教這一夥蠻子,死無(wú)葬身之地!”
亦作“牛刀割雞”。《宋·朱熹·答蔡季通》:“旋運只是勞心之所致,小試參同之萬(wàn)一,當如‘牛刀割雞’也。”
“割雞焉用牛刀”。原指殺雞毋需用宰牛之刀。后喻不必小題大做或大材小用,常用此語(yǔ)。
成 語(yǔ) 退避三舍
拼 音 tuì bì sān shè
解 釋 比喻退讓和回避,避免沖突。
出 處 《左傳·僖公二十三年》:“晉楚治兵,遇于中原,其辟君三舍。”
用 法 補充式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義
示 例 我們在遇到困難時(shí)不要~,而要設法解決它。
近義詞 委曲求全
反義詞 針?shù)h相對、鋒芒畢露
燈 謎 一再讓住房
英 文 retreat to avoid a conflict <fink out; keep somebody at arm's length>
典 故
春秋時(shí)候,晉獻公聽(tīng)信讒言,殺了太子申生,又派人捉拿申生的異母兄長(cháng)重耳。重耳聞?dòng)崳映隽藭x國,在外流亡十九年。
經(jīng)過(guò)千幸萬(wàn)苦,重耳來(lái)到楚國。楚成王認為重耳日后必有大作為,就以國君之禮相迎,待他如上賓。
一天,楚王設宴招待重耳,兩人飲酒敘話(huà),氣氛十分融洽。忽然楚王問(wèn)重耳:“你若有一天回晉國當上國君,該怎么報答我呢?”重耳略一思索說(shuō):“美女待從、珍寶絲綢,大王您有的是,珍禽羽毛,象牙獸皮,更是楚地的盛產(chǎn),晉國哪有什么珍奇物品獻給大王呢?”楚王說(shuō):“公子過(guò)謙了,話(huà)雖然這么說(shuō),可總該對我有所表示吧?”重耳笑笑回答道:“要是托您的福。果真能回國當政的話(huà),我愿與貴國友好。假如有一天,晉楚國之間發(fā)生戰爭,我一定命令軍隊先退避三舍(一舍等于三十里),如果還不能得到您的原諒,我再與您交戰。”
四年后,重耳真的回到晉國當了國君,就是歷史上有名的晉文公。晉國在他的治理下日益強大。
公元前633年,楚國和晉國的軍隊在作戰時(shí)相遇。晉文公為了實(shí)現他許下的諾言,下令軍隊后退九十里,駐扎在城濮。楚軍見(jiàn)晉軍后退,以為對方害怕了,馬上追擊。晉軍利用楚軍驕傲輕敵的弱點(diǎn),集中兵力,大破楚軍,取得了城濮之戰的勝利。
齊宣王(約前350年-前301年,約50歲),媯姓、田氏,名辟疆,戰國時(shí)代齊國國君,齊威王之子。
前314年,燕國燕王噲禪讓王位給宰相子之,太子平被迫起兵奪回權力,反而被殺。齊宣王乘此大亂,派匡章率軍攻破燕國,燕王噲被殺,子之逃亡,后被齊人抓住做成肉醬。
前312年,齊宣王殺王后,后娶鐘離春為后。相傳鐘離春是一位樣貌奇丑的女子。
隨后齊宣王向孟子請教稱(chēng)霸天下的方法,孟子因勢利導,游說(shuō)齊宣王棄霸道而行王道,但是齊宣王沒(méi)有聽(tīng)從,反而軍紀敗壞,掠奪民財,導致燕人叛亂,不久齊軍就在趙、魏、韓、楚、秦等國的壓力下被迫撤軍,而燕人則共立公子職,是為燕昭王,齊宣王感嘆:“吾甚慚于孟子。”
齊宣王愛(ài)聽(tīng)吹竽,要三百人合奏,南郭先生不會(huì )吹竽,混進(jìn)竽樂(lè )隊里,一直到齊宣王去世,都沒(méi)被拆穿;齊愍王立后,喜歡單獨演奏,處士趕緊逃亡,這是成語(yǔ)濫竽充數的典故由來(lái)。
中文名
田辟疆
外文名
Tian Pijiang
別名
齊宣王
國籍
齊國
民族
華夏族
成語(yǔ)鞭辟入里的典故,首先鞭辟入里是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是biān pì rù lǐ,意思是形容做學(xué)問(wèn)切實(shí)。
也形容分析透徹,切中要害。 也說(shuō)鞭辟近里。
盛宣懷《上張香帥書(shū)》:“侄忝承付托,責無(wú)旁貸,必當鞭辟入里,成一完全商辦大廠(chǎng),為天下創(chuàng )。”成語(yǔ)出處,盛宣懷《上張香帥書(shū)》:“侄忝承付托,責無(wú)旁貸,必當鞭辟入里,成一完全商辦大廠(chǎng),為天下創(chuàng )。”
鞭:鞭打。辟:通透,觸及。
鞭辟:鞭策,激勵。里:衣服的內層。
鞭打觸及到了衣服的最里層。所以說(shuō)他的曲故就是形容作學(xué)問(wèn)切實(shí)。
也形容分析透徹,切中要害。 也說(shuō)鞭辟近里。
我的答案對不對,如果回答對了,能不能給予我點(diǎn)鼓勵和獎勵。謝謝。
吹牛皮的來(lái)歷 蘭州一帶黃河水流湍急,木船常被碰壞,當地人就用整只羊皮曬干漆上油漆,吹上氣使它鼓起來(lái),再把幾只羊皮扎在一起,就可以渡河了。
羊皮筏子較小,人們常用嘴把它吹鼓起來(lái)。有個(gè)人說(shuō)他不僅會(huì )吹羊皮筏,而且還能吹起牛皮筏來(lái),后來(lái)有人真的將牛皮拿給那人去吹,因牛皮太大,那人怎么吹也吹不起來(lái)。
從那以后,人們就用吹牛皮來(lái)形容愛(ài)說(shuō)大話(huà)的人。 吹牛的來(lái)歷 人們稱(chēng)呼說(shuō)大話(huà)叫吹牛皮。
吹牛這一俗語(yǔ),來(lái)源于陜甘寧和內蒙古一帶。以前,這些地方的人過(guò)河,靠的是皮筏子,皮筏子有羊皮的,也有牛皮的,用的時(shí)候,往里面吹氣,扎好口后,作為渡河的工具,把小筏子連在一起,可以成為大筏子,大筏子連在一起,可以承載數千斤的重物過(guò)河。
所謂吹牛,就是往皮筏子里吹氣,看似簡(jiǎn)單,其實(shí)是需要技巧的。 宋朝有一個(gè)人,叫楊璞,很愛(ài)吹牛,自稱(chēng)是東野遺民。
宋真宗求賢,人家就把他舉薦了上去。他什么也不會(huì ),在皇帝面前把屁給憋了出來(lái)也沒(méi)有作出詩(shī)來(lái)。
宋真宗看他為難,可憐他年紀大,讓他第二天交一首詩(shī)。 楊璞一晚上沒(méi)睡著(zhù),輾轉反側,餓死很多跳蚤,天亮時(shí)想起了從家里出來(lái)時(shí)老婆子的臨別贈言,第二天,他就把老婆子的臨別贈言獻了上去:更休落魄貪酒杯,亦莫猖狂亂詠詩(shī)。
今日捉將宮里去,這回斷送老頭皮。 宋真宗看完他的詩(shī)后,感到好笑,問(wèn)是誰(shuí)寫(xiě)的。
他交待說(shuō)是出門(mén)時(shí)老婆子的話(huà)。宋真宗說(shuō):看在你老婆的份上,這次放過(guò)你這個(gè)吹牛大王,要不真要了你的老頭皮。
“吹牛皮”的來(lái)歷分類(lèi):追根溯源 .吹牛:源于屠夫。從前(現在也還有),殺豬宰羊,血放完了以后,屠夫會(huì )在豬羊的腿上靠近蹄子處割開(kāi)一個(gè)小口,用一根鐵條插進(jìn)去捅一捅,然后把嘴湊上去使勁往里吹氣,直到豬羊全身都膨脹起來(lái)。
這樣,剝皮的時(shí)候就會(huì )很方便,用刀輕輕一拉,皮就會(huì )自己裂開(kāi)。這叫吹豬或吹羊。
如果用這種方法對付牛,就叫吹牛。 但宰牛的時(shí)候,屠夫極少用這種方法,因為牛體形龐大,皮又很堅韌,皮下脂肪又少,要把整頭牛吹脹起來(lái),非有極為強健的橫膈肌和巨大的肺活量不可,斷非常人所能為。
誰(shuí)要是說(shuō)他能吹牛,那他百分之九十九點(diǎn)九九九九是在“吹牛”! “吹牛”又叫“吹牛皮”,但不明其來(lái)源的人,為了進(jìn)一步強化其貶義,將它連諧帶訛地說(shuō)成“吹牛B”或略作“牛B”;由于這最后一個(gè)字在書(shū)面上常用“*”來(lái)代替,所以,現在又有人把“吹牛”說(shuō)成“牛叉”。 人在“吹牛”的時(shí)候,常常會(huì )顯得氣勢奪人。
依據這一點(diǎn),人們又把運勢走旺的人和事形容為“真牛”(真棒)。股市的“牛市”“熊市”中的“牛”并不來(lái)源于此。
股市上漲,走勢曲線(xiàn)便向上揚起,形狀恰似昂頭立角的公牛的輪廓;下跌,曲線(xiàn)便呈下彎的弧形,與弓背垂首的熊相似。 不過(guò),“牛市”之“牛”,與“真牛”之“牛”來(lái)源雖不相同,但在“運勢走旺”這一點(diǎn)上卻是一致的。
應該是“殺身成仁”,“舍生取義”吧。..
舍生取義 ( shě shēng qǔ yì )
解 釋
舍生:舍棄生命。指為正義而犧牲生命。
出 處
先秦·孟軻《孟子·告子上·魚(yú)我所欲也》:“生,亦我所欲也,義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也。”
原文
魚(yú),我所欲也,熊掌,亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚(yú)而取熊掌者也。生,亦我所欲也,義,亦我所欲也;二者不可得兼,舍生而取義者也。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。
如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者,何不用也?使人之所惡莫甚于死者,則凡可以辟(通”避”,下同)患者,何不為也?由是則生而有不用也;由是則可以避患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨賢者由是心也,人皆有之,賢者勿喪耳。
一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。
萬(wàn)鐘則不辯禮義而受之,萬(wàn)鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識窮乏者得我與(通”歟”)?鄉(通:向”過(guò)去,從前.下同)為身死而不受,今為宮室之美為之;鄉為身死而不受,今為妻妾之奉為之;鄉為身死而不受,今為所識窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。
殺身成仁 ( shā shēn chéng rén )
解 釋 表示為了成全仁德,可以不顧自己的生命。或為了維護正義事業(yè)而犧牲生命。
出 處 先秦·孔子《論語(yǔ)·衛靈公》:“志士仁人,無(wú)求生以害仁,有殺身以成仁。”
典 故
有一次,孔子的弟子向孔子請教說(shuō):“先生,您講的仁德、忠義都是極好的。人人相愛(ài),以仁義待人,確實(shí)是一種美德。仁德我很想得到,但活在世界上也是我的欲望。假如仁德與生命兩者發(fā)生了沖突,該怎樣處理呢?” 孔子嚴肅地回答說(shuō):“這還有什么可猶豫的呢?凡是真正的志士仁人,都不會(huì )因為貪生怕死而損害仁義,應該為了成全仁德,可以不顧自己的生命。” 弟子恭敬地給孔子施禮,表示敬服。這時(shí),孔子的學(xué)生子貢又問(wèn) 先生說(shuō):“仁德一定是很難得到的吧?我們應當怎樣去培養它呢?” 孔子回答說(shuō):“培養仁德可以從頭做起。比如說(shuō),工匠要做好他的活計,必須先有得心應手的工具。對于一個(gè)國家來(lái)說(shuō),應該選擇那些大夫中的賢者去敬奉他;對于自己來(lái)說(shuō),就應該挑選那些士人當中的仁者交朋友。這樣,才會(huì )培養起仁德來(lái)。” 出處《論語(yǔ)·衛靈公》
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.262秒