成語(yǔ)典故
聲東擊西
東漢時(shí)期,班超出使西域,目的是團結西域諸國共同對抗匈奴。為了使西域諸國便于共同對抗匈奴,必須先打通南北通道。地處大漠西緣的莎車(chē)國,煽動(dòng)周邊小國,歸附匈奴,反對漢朝。班超決定首先平定莎車(chē)。莎車(chē)國王北向龜茲求援,龜茲王親率五萬(wàn)人馬,援救莎車(chē)。班超聯(lián)合于闐等國,兵力只有二萬(wàn)五千人,敵眾我寡,難以力克,必須智取。班超遂定下聲東擊西之計,迷惑敵人。他派人在軍中散布對班超的不滿(mǎn)言論,制造打不贏(yíng)龜茲,有撤退的跡象。并且特別讓莎車(chē)俘虜聽(tīng)得一清二楚。這天黃昏,班超命于闐大軍向東撤退.自己率部向西撤退,表面上顯得慌亂,故意放俘虜趁機脫逃。俘虜逃回莎車(chē)營(yíng)中,急忙報告漢軍慌忙撤退的消息。龜茲王大喜,誤認班超懼怕自己而慌忙逃竄,想趁此機會(huì ),追殺班超。他立刻下令兵分兩路,追擊逃敵。他親自率一萬(wàn)精兵向西追殺班超。班超胸有成竹,趁夜幕籠罩大漠,撤退僅十里地,部隊即就地隱蔽。龜茲王求勝心切,率領(lǐng)追兵從班超隱蔽處飛馳而過(guò),班超立即集合部隊,與事先約定的東路于闐人馬,迅速回師殺向莎車(chē)。班超的部隊如從天而降,莎車(chē)猝不及防,迅速瓦解。莎車(chē)王驚魂未定,逃走不及,只得請降。龜茲王氣勢洶洶,追走一夜,未見(jiàn)班超部隊蹤影,又聽(tīng)得莎車(chē)已被平定,人馬傷亡稍重的報告,大勢已去,只有收拾殘部,悻悻然返回龜茲。
魏國被秦國打敗后,魏惠王看到魏國內外交困,國勢一天天衰落,很是焦急,就用重金招募有才能的人,來(lái)幫他治理國家。魏國人龐涓和齊國人孫臏是同學(xué),一起跟鬼谷子學(xué)習軍事,兩人情投意合,結拜為兄弟。龐涓聽(tīng)說(shuō)魏王招賢就去應召,擔任了大將,兼任軍師,幫助魏惠王打了好幾個(gè)勝仗,他得到魏惠王的信任。后來(lái)龐涓也來(lái)到了魏國,魏惠王讓他擔任客卿。龐涓其實(shí)是一個(gè)心胸狹窄的人,他知道孫臏的本事比自己大,怕他超過(guò)自己,于是設計陷害孫臏。讓魏惠王認為孫臏私通齊國。魏惠王果然中計,挖去孫臏的膝蓋骨,還在他臉上刻字,從此孫臏就成了一個(gè)殘廢人。
時(shí)間長(cháng)了,孫臏終于知道自己原來(lái)是被龐涓給害的。為了逃離魏國,將來(lái)報仇,他就裝起瘋來(lái)。齊威王知道孫臏是個(gè)很有本事的人,于是就偷偷派人把孫臏接到齊國去了,并且拜他為齊國的軍師。
周顯王十六年(前353年),魏惠王派龐涓帶兵去攻打趙國,包圍了趙國的都城邯鄲。趙國的國君派人到齊國去求救。齊威王派田忌和孫臏帶兵去救援趙國。當時(shí)如果直接去救趙國,已經(jīng)來(lái)不及了,于是孫臏假裝要去攻打魏國的重要城鎮襄陵。龐涓聽(tīng)到這個(gè)消息,趕忙從邯鄲撤兵,去救援襄陵。沒(méi)想到孫臏早已在魏軍回來(lái)的路上設下了埋伏,魏軍正好鉆進(jìn)包圍圈,被打得大敗,龐涓狼狽不堪地逃回魏國。歷史上把這次戰役叫“圍魏救趙”。
1. 《淮南子·兵略訓》:“故用兵之道,示之以柔而迎之以剛,示之以弱而乘之以強,為之以歙而應之以張,將欲西而示之以東,……”
2. 唐·杜佑《通典·兵六》說(shuō):“聲言擊東,其實(shí)擊西。”
3. 勝戰計·聲東擊西全屏作者:佚名,敵志亂萃,不虞。坤下兌上之象,利其不自主而取之。
4. 《宋史·列傳·卷二百一十一》,敏言懷德善用人,戰必勝,當略其小過(guò),且蕃官難強以漢法,復圭乃止。羌人聲言將出鄜延,敏屢白復圭曰:"兵家之事,聲東擊西,環(huán)慶嘗破白豹、金湯,結釁已深,不可不備。"已而果以兵三十萬(wàn)來(lái)寇。總管楊遂駐兵大義,以敏為先鋒將。
成語(yǔ)典故 聲東擊西 東漢時(shí)期,班超出使西域,目的是團結西域諸國共同對抗匈奴。
為了使西域諸國便于共同對抗匈奴,必須先打通南北通道。地處大漠西緣的莎車(chē)國,煽動(dòng)周邊小國,歸附匈奴,反對漢朝。
班超決定首先平定莎車(chē)。莎車(chē)國王北向龜茲求援,龜茲王親率五萬(wàn)人馬,援救莎車(chē)。
班超聯(lián)合于闐等國,兵力只有二萬(wàn)五千人,敵眾我寡,難以力克,必須智取。班超遂定下聲東擊西之計,迷惑敵人。
他派人在軍中散布對班超的不滿(mǎn)言論,制造打不贏(yíng)龜茲,有撤退的跡象。并且特別讓莎車(chē)俘虜聽(tīng)得一清二楚。
這天黃昏,班超命于闐大軍向東撤退.自己率部向西撤退,表面上顯得慌亂,故意放俘虜趁機脫逃。俘虜逃回莎車(chē)營(yíng)中,急忙報告漢軍慌忙撤退的消息。
龜茲王大喜,誤認班超懼怕自己而慌忙逃竄,想趁此機會(huì ),追殺班超。他立刻下令兵分兩路,追擊逃敵。
他親自率一萬(wàn)精兵向西追殺班超。班超胸有成竹,趁夜幕籠罩大漠,撤退僅十里地,部隊即就地隱蔽。
龜茲王求勝心切,率領(lǐng)追兵從班超隱蔽處飛馳而過(guò),班超立即集合部隊,與事先約定的東路于闐人馬,迅速回師殺向莎車(chē)。班超的部隊如從天而降,莎車(chē)猝不及防,迅速瓦解。
莎車(chē)王驚魂未定,逃走不及,只得請降。龜茲王氣勢洶洶,追走一夜,未見(jiàn)班超部隊蹤影,又聽(tīng)得莎車(chē)已被平定,人馬傷亡稍重的報告,大勢已去,只有收拾殘部,悻悻然返回龜茲。
聲東擊西 敵志亂萃①,不虞②,坤下兌上 ③之象,利其不自主而取之。
【注釋】 ①敵志亂萃:援引《易經(jīng).萃》卦中《象》辭:“乃亂乃萃,其志亂也”之意。萃,悴,即憔悴。
是說(shuō)敵人情志混亂而且憔悴。 ②不虞:未意科,未預料。
③坤下兌上:萃卦為異卦相疊(坤下兌上)。上卦為兌,兌為澤;下并為坤,坤為地。
有澤水淹及大地,洪水橫流之象。 此計是運用“坤下兌上”之卦象的象理,喻“敵志亂萃”而造成了錯失叢雜、危機四伏的處境,我則要抓住敵人這不能自控的混亂之勢,機動(dòng)靈活地運用時(shí)東時(shí)西,似打似離,不攻而示它以攻,欲攻而又示之以不攻等戰術(shù),進(jìn)一步造成敵人的錯覺(jué),出其不意地一舉奪勝。
【按語(yǔ)】 西漢,七國反,周亞夫堅壁不戰。吳兵奔壁之東南陬,亞夫便備西北;已而吳王精兵果攻西北,遂不得入。
此敵志不亂,能自去也。漢末,朱雋圍黃巾于宛,張圍結壘,起土山以臨城內,鳴鼓攻其西南,黃巾悉眾赴之,雋自將精兵五千,掩其東北,遂乘虛而人。
此敵志亂萃,不虞也。然則聲東擊西之策,須視敵志亂否為定。
亂,則勝;不亂,將自取敗亡,險策也。 【解析】 這則按語(yǔ)通過(guò)使用此計的兩個(gè)戰例,來(lái)提醒使圖此計的人必須考慮對手的情況:敵方指揮確可擾亂,用此計必勝,如果對方指揮官頭腦冷靜,識破計謀,此計就不可能發(fā)揮效力了。
黃巾軍中了李雋佯攻西南方之計,遂丟失宛城(今河南南陽(yáng))。而周亞夫處變不驚,識破敵方計謀。
吳軍佯攻東南角,周亞夫下令加強西北方向的防守。當吳軍主力進(jìn)攻西北角時(shí),周亞夫早有準備,吳軍無(wú)功而返。
聲東擊西之計,早已被歷代軍事家熟知,所以使用時(shí)必須充分估計敵方情況。方法雖是一個(gè),但可變化無(wú)窮。
【探源】 聲東擊西,是忽東忽西,即打即離,制造假象,引誘敵人作出錯誤判斷,然后乘機殲敵的策略。為使敵方的指揮發(fā)生混亂,必須采用靈活機動(dòng)的行動(dòng),本不打算進(jìn)攻甲地,卻佯裝進(jìn)攻;本來(lái)決定進(jìn)攻乙地,卻不顯出任何進(jìn)攻的跡象。
似可為而不為,似不可為而為之,敵方就無(wú)法推知己方意圖,被假象迷惑,作出錯誤判斷。 東漢時(shí)期,班超出使西域,目的是團結西域諸國共同對抗匈奴。
為了使西域諸國便于共同對抗匈奴,必須先打通南北通道。地處大漠西緣的莎車(chē)國,煽動(dòng)周邊小國,歸附匈奴,反對漢朝。
班超決定首先平定莎車(chē)。莎車(chē)國王北向龜茲求援,龜茲王親率五萬(wàn)人馬,援救莎車(chē)。
班超聯(lián)合于闐等國,兵力只有二萬(wàn)五千人,敵眾我寡,難以力克,必須智取。班超遂定下聲東擊西之計,迷惑敵人。
他派人在軍中散布對班超的不滿(mǎn)言論,制造打不贏(yíng)龜茲,有撤退的跡象。并且特別讓莎車(chē)俘虜聽(tīng)得一清二楚。
這天黃昏,班超命于闐大軍向東撤退.自己率部向西撤退,表面上顯得慌亂,故意放俘虜趁機脫逃。俘虜逃回莎車(chē)營(yíng)中,急忙報告漢軍慌忙撤退的消息。
龜茲王大喜,誤認班超懼怕自己而慌忙逃竄,想趁此機會(huì ),追殺班超。他立刻下令兵分兩路,追擊逃敵。
他親自率一萬(wàn)精兵向西追殺班超。班超胸有成竹,趁夜幕籠罩大漠,撤退僅十里地,部隊即就地隱蔽。
龜茲王求勝心切,率領(lǐng)追兵從班超隱蔽處飛馳而過(guò),班超立即集合部隊,與事先約定的東路于闐人馬,迅速回師殺向莎車(chē)。班超的部隊如從天而降,莎車(chē)猝不及防,迅速瓦解。
莎車(chē)王驚魂未定,逃走不及,只得請降。龜茲王氣勢洶洶,追走一夜,未見(jiàn)班超部隊蹤影,又聽(tīng)得莎車(chē)已被平定,人馬傷亡稍重的報告,大勢已去,只有收拾殘部,悻悻然返回龜茲。
【故事】 臺灣被荷蘭殖民者統治數十年,民族英雄鄭成功立志收復臺灣。1661年4月,鄭成功率二萬(wàn)五千將士順利登上澎湖島。
要占領(lǐng)臺灣島,趕走殖民軍,必須先攻下赤嵌城(今臺南安平)。鄭成功親自尋訪(fǎng)熟悉地勢的當地老人,了解到攻打赤嵌城只有兩條航道可進(jìn):一條是攻南航道,這條道港闊水深,船只可以暢通無(wú)阻,又較易登陸。
荷蘭殖民軍在此設有重兵,工事堅固,炮臺密集,對準海面,另一條是攻北航通,直通鹿耳門(mén)。但是這條航道海水很淺,礁石密布,航通狹窄。
殖民軍還故意鑿沉一些船只,阻塞航道。他們認為這里無(wú)法登陸,所以只派少量兵力防守。
鄭成功又進(jìn)一步了解到,這條航道雖淺,但海水漲潮時(shí),仍可以通大船。于是決定趁漲潮時(shí)先攻下鹿耳門(mén),然后繞道從背后攻打赤嵌玻。
鄭成功計劃已定;首先派出部分戰艦,浩浩蕩蕩,裝作從南航道進(jìn)攻。荷蘭殖民軍急忙調集大批軍隊防守航道。
為了迷惑敵人,鄭成功的部隊聲威浩大,喊聲震天,炮火不斷。這一下,鄭成功非常成功地把殖民軍的注意力全部吸引到了南航道。
北航道上一片沉寂,殖民軍以為平安無(wú)事。南航道激戰正酣,在一個(gè)月明星稀之夜,鄭成功率領(lǐng)主力戰艦,人不知,鬼不覺(jué),乘海水漲潮時(shí)機迅速登上鹿耳門(mén),守軍從夢(mèng)中驚醒,發(fā)現已被包圍。
鄭成功乘勝進(jìn)兵,從背后攻下赤嵌城。荷蘭殖民軍狼狽逃竄,臺灣又回到祖國懷抱。
圍魏救趙 (wéi wèi jiù zhào) 解釋?zhuān)涸笐饑鴷r(shí)齊軍用圍攻魏國的方法,迫使魏國撤回攻趙部隊而使趙國得救。
后指襲擊敵人后方的據點(diǎn)以迫使進(jìn)攻之敵撤退的戰術(shù)。 出處:《史記·孫子吳起列傳》 示例:倘用~之計,且不來(lái)解此處之危,反去取我梁山大寨,如之奈何! ★明·施耐庵《水滸全傳》第六十四回 近義詞:聲東擊西 反義詞:圍城打援 歇后語(yǔ):孫臏救邯鄲 用法:作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);用于軍事 英文:besiege Wei to rescure Zhao (relieve the besieged by besieging the base of the besiegers) ---------------------------------------------------------------------------------- 共敵不如分敵①,敵陽(yáng)不如敵陰②。
【注釋】 ①共敵不如分敵:共,集中的。分,分散,使分散。
句意:攻打集中的敵人,不如設法分散它而后再打。 ②敵陽(yáng)不如敵陰:敵,動(dòng)詞,攻打。
句意為 先打擊氣勢旺盛的敵人,不如后打擊氣勢旺盛的敵人。 【按語(yǔ)】 治兵如治水:銳者避其鋒,如導疏;弱者塞其虛,如筑堰。
故當齊救趙 時(shí),孫子謂田忌曰:“夫解雜亂糾紛者不控拳,救斗者,不搏擊,批亢搗虛,形格勢禁,則自為解耳。” 【解析】 對敵作戰,好比治水:敵人勢頭強大, 就要躲過(guò)沖擊,如用疏導之法分流。
對弱小的敵人,就抓住時(shí)機消滅它,就象筑堤圍堰,不讓水流走。所以當齊救趙時(shí),孫子對田忌說(shuō):“想理順亂絲 和結繩,只能用手指慢慢去解開(kāi),不能握緊拳頭去捶打;排解搏斗糾紛,只能動(dòng)口勸說(shuō),不能動(dòng)手參加。
對敵人,應避實(shí)就虛,攻其要害,使敵方受到挫折,受到牽制,圍困可以自解。” 【探源】 事見(jiàn)《史記.孫子吳起列傳》,是講戰國時(shí)期齊國與魏國的桂陵之戰。
公元前354年,魏惠王欲釋失中山的舊恨,便派大將龐涓前去攻打。這中山原本是東周時(shí)期魏國北鄰的小國被魏國收服,后來(lái)趙國乘魏國國喪伺機將中山強占了,魏將龐涓認為中山不過(guò)彈丸之地,距離趙國又很近,不若直打趙國都城邯鄲,既解舊恨又一舉雙得。
魏王從之,欣欣然似霸業(yè)從此開(kāi)始,即撥五百戰車(chē)以龐涓為將,直奔趙國圍了趙國都城邯鄲。趙王急難中只好求救于齊國,并許諾解圍后以中山相贈。
齊威王應允,令田忌為將,并起用從魏國救得的孫臏為軍師領(lǐng)兵出發(fā)。這孫臏曾與龐涓同學(xué),對用兵之法諳熟精通。
魏王用重金將他聘得,當時(shí)龐涓也正事奉魏國。龐涓自覺(jué)能力不及孫臏,恐其賢于己,遂以毒刑將孫臏致殘,斷孫兩足并在他臉上刺字,企圖使孫不能行走,又羞于見(jiàn)人。
后來(lái)孫臏裝瘋,幸得齊使者救助,逃到齊國。這是一段關(guān)于龐涓與孫臏的舊事。
且說(shuō)田忌與孫臏率兵進(jìn)入魏趙交界之地時(shí),田忌想直逼趙國邯鄲,孫臏制止說(shuō):解亂絲結繩,不可以握 拳去打,排解爭斗,不能參與搏擊,平息糾紛要抓住要害,乘虛取勢,雙方因受到制約才能自然分開(kāi)。現在魏國精兵傾國而出,若我直攻魏國。
那龐涓必回師解救,這樣一來(lái)邯鄲之圍定會(huì )自解。我們再于中途伏擊龐涓歸路,其軍必敗。
田忌依計而行。果然,魏軍離開(kāi)邯鄲,歸路中又陷伏擊與齊戰于桂陵,魏部卒長(cháng)途疲憊,潰不成軍,龐涓勉強收拾殘部,退回大梁,齊師大勝,趙國之圍遂解。
這便是歷史上有名的“圍魏救趙”的故事。又后十三年,齊魏之軍再度相交于戰場(chǎng),龐涓復又陷于孫臏的伏擊自知智窮兵敗遂自刎。
孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。 【故事】 戰國時(shí),魏將龐涓率軍圍攻趙國都城邯鄲。
趙求救于齊,齊王命田忌、孫臏率軍往救。孫臏魏軍主力在趙國,內部空虛,就帶兵攻打魏國都城大梁,因而,魏軍不得不從邯鄲撤軍,回救本國,路經(jīng)桂陵要隘,又遭齊兵截擊,幾乎全軍覆沒(méi)。
這個(gè)典故是指采用包抄敵人的后方來(lái)迫使它撤兵的戰術(shù)。 公元前354年,魏國軍隊圍趙國都城邯鄲,雙方戰守年余,趙衰魏疲。
這時(shí),齊國應趙國的求救,派田忌為將,孫臏為軍師,率兵八萬(wàn)救趙。攻擊方向選在哪里?起初,田忌準備直趨邯鄲。
孫臏認為,要解開(kāi)紛亂的絲線(xiàn),不能用手強拉硬扯,要排解別人打架,不能直接參與去打。派兵解圍,要避實(shí)就虛,擊中要害。
他向田忌建議說(shuō),現在魏國精銳部隊都集中在趙國,內部空虛,我們如帶兵向魏國折都城大梁猛插進(jìn)去,占據它的交通要道,襲擊它空虛的地方,它必然放下趙國回師自救,齊軍乘其疲憊,在預先選好的作戰地區桂陵迎敵于歸途,魏軍大敗,趙國之圍遂解。孫臏用圍攻魏國的辦法來(lái)解救趙國的危困,這在我國歷史上是一個(gè)很有名折戰例,被后來(lái)的軍事家們列為 叁十六計中的重要一計。
圍魏救趙這一避實(shí)就虛的戰法為歷代軍事家所欣賞,至今仍有其生命力. 圍魏救趙 是孫臏指揮齊軍打敗龐涓率領(lǐng)的魏軍,援救趙國的著(zhù)名戰役。自此,孫臏便聞名天下了。
暗度陳倉 開(kāi)放分類(lèi): 成語(yǔ)、語(yǔ)文、詞匯 【成語(yǔ)】 拼音:àn dù chén cāng 解釋?zhuān)憾龋和ǘ伞T竭^(guò)指正面迷惑敵人,而從側翼進(jìn)行突然襲擊。
亦比喻暗中進(jìn)行活動(dòng)。陳倉,古縣名,在今陜西省寶雞市東,為通向漢中的交通孔道。
出處:元·尚仲賢《氣英布》第一折:“孤家用韓信之計,明修棧道,暗度陳倉,攻完三秦,劫取五國。” 用法:動(dòng)賓式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);比喻暗中活動(dòng) 示例:明·羅貫中《三國演義》第96回:“臣以算定今番諸葛亮必效韓信~之計。
戰國時(shí),魏將龐涓率軍圍攻趙國都城邯鄲。
趙求救于齊,齊王命田忌、孫臏率軍往救。孫臏認為魏軍主 力在趙國,內部空虛,就帶兵攻打魏國都城大梁,因而,魏軍不得不從邯鄲撤軍,回救本國,路經(jīng)桂陵要 隘,又遭齊兵截擊,幾乎全軍覆沒(méi)。
這個(gè)典故是指采用包抄敵人的后方來(lái)迫使它撤兵的戰術(shù)。 公元前354年,魏國軍隊圍趙國都城邯鄲,雙方戰守年余,趙衰魏疲。
這時(shí),齊國應趙國的求救,派田 忌為將,孫臏為軍師,率兵八萬(wàn)救趙。攻擊方向選在哪里?起初,田忌準備直趨邯鄲。
孫臏認為,要解開(kāi)紛 亂的絲線(xiàn),不能用手強拉硬扯,要排解別人打架,不能直接參與去打。派兵解圍,要避實(shí)就虛,擊中要害。
他向田忌建議說(shuō),現在魏國精銳部隊都集中在趙國,內部空虛,我們如帶兵向魏國折都城大梁猛插進(jìn)去,占 據它的交通要道,襲擊它空虛的地方,向魏國的國都大梁(今河南開(kāi)封)進(jìn)軍,它必然放下趙國回師自救, 齊軍乘其疲憊,在預先選好的作戰地區桂陵迎敵于歸途,魏軍大敗,趙國之圍遂解。孫臏用圍攻魏國的辦法 來(lái)解救趙國的危困,這在我國歷史上是一個(gè)很有名折戰例,被后來(lái)的軍事家們列為 三十六計中的重要一 計。
圍魏救趙這一避實(shí)就虛的戰法為歷代軍事家所欣賞,至今仍有其生命力. 圍魏救趙 就是孫臏指揮齊軍打敗龐涓率領(lǐng)的魏軍,援救趙國的著(zhù)名戰役。自此,孫臏便聞名天下了。
聲東擊西【故事】 臺灣被荷蘭殖民者統治數十年,民族英雄鄭成功立志收復臺灣。1661年4月,鄭成功率二萬(wàn)五千將士順利登上澎湖島。
要占領(lǐng)臺灣島,趕走殖民軍,必須先攻下赤嵌城(今臺南安平)。鄭成功親自尋訪(fǎng)熟悉地勢的當地老人,了解到攻打赤嵌城只有兩條航道可進(jìn):一條是攻南航道,這條道港闊水深,船只可以暢通無(wú)阻,又較易登陸。
荷蘭殖民軍在此設有重兵,工事堅固,炮臺密集,對準海面,另一條是攻北航通,直通鹿耳門(mén)。但是這條航道海水很淺,礁石密布,航通狹窄。
殖民軍還故意鑿沉一些船只,阻塞航道。他們認為這里無(wú)法登陸,所以只派少量兵力防守。
鄭成功又進(jìn)一步了解到,這條航道雖淺,但海水漲潮時(shí),仍可以通大船。于是決定趁漲潮時(shí)先攻下鹿耳門(mén),然后繞道從背后攻打赤嵌玻。
鄭成功計劃已定;首先派出部分戰艦,浩浩蕩蕩,裝作從南航道進(jìn)攻。荷蘭殖民軍急忙調集大批軍隊防守航道。
為了迷惑敵人,鄭成功的部隊聲威浩大,喊聲震天,炮火不斷。這一下,鄭成功非常成功地把殖民軍的注意力全部吸引到了南航道。
北航道上一片沉寂,殖民軍以為平安無(wú)事。南航道激戰正酣,在一個(gè)月明星稀之夜,鄭成功率領(lǐng)主力戰艦,人不知,鬼不覺(jué),乘海水漲潮時(shí)機迅速登上鹿耳門(mén),守軍從夢(mèng)中驚醒,發(fā)現已被包圍。
鄭成功乘勝進(jìn)兵,從背后攻下赤嵌城。荷蘭殖民軍狼狽逃竄,臺灣又回到祖國懷抱。
聲東擊西 東漢時(shí)期,班超出使西域,目的是團結西域諸國共同對抗匈奴。
為了使西域諸國便于共同對抗匈奴,必須先打通南北通道。地處大漠西緣的莎車(chē)國,煽動(dòng)周邊小國,歸附匈奴,反對漢朝。
班超決定首先平定莎車(chē)。莎車(chē)國王北向龜茲求援,龜茲王親率五萬(wàn)人馬,援救莎車(chē)。
班超聯(lián)合于闐等國,兵力只有二萬(wàn)五千人,敵眾我寡,難以力克,必須智取。班超遂定下聲東擊西之計,迷惑敵人。
他派人在軍中散布對班超的不滿(mǎn)言論,制造打不贏(yíng)龜茲,有撤退的跡象。并且特別讓莎車(chē)俘虜聽(tīng)得一清二楚。
這天黃昏,班超命于闐大軍向東撤退.自己率部向西撤退,表面上顯得慌亂,故意放俘虜趁機脫逃。俘虜逃回莎車(chē)營(yíng)中,急忙報告漢軍慌忙撤退的消息。
龜茲王大喜,誤認班超懼怕自己而慌忙逃竄,想趁此機會(huì ),追殺班超。他立刻下令兵分兩路,追擊逃敵。
他親自率一萬(wàn)精兵向西追殺班超。班超胸有成竹,趁夜幕籠罩大漠,撤退僅十里地,部隊即就地隱蔽。
龜茲王求勝心切,率領(lǐng)追兵從班超隱蔽處飛馳而過(guò),班超立即集合部隊,與事先約定的東路于闐人馬,迅速回師殺向莎車(chē)。班超的部隊如從天而降,莎車(chē)猝不及防,迅速瓦解。
莎車(chē)王驚魂未定,逃走不及,只得請降。龜茲王氣勢洶洶,追走一夜,未見(jiàn)班超部隊蹤影,又聽(tīng)得莎車(chē)已被平定,人馬傷亡稍重的報告,大勢已去,只有收拾殘部,悻悻然返回龜茲。
沒(méi)回救本國,齊軍乘其疲憊,大敗魏軍,趙國因而解圍。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.184秒