《兩只老虎》的歌詞倆只老虎:
兩只老虎,兩只老虎,
跑得快,跑得快,
一只沒(méi)有眼睛,
一只沒(méi)有尾巴,
真奇怪!真奇怪!
兩只老虎,兩只老虎,
跑得快,跑得快,
一只沒(méi)有耳朵,
一只沒(méi)有尾巴,
真奇怪!真奇怪!
歌曲簡(jiǎn)介:
《兩只老虎》是根據一首在法國叫做《雅克兄弟》(另譯《雅克教士》,在德國叫做《馬克兄弟》,在英國叫做《約翰兄弟》)的歌曲重新填詞改編成的兒歌。
在中國,將第一二句的“雅克弟兄”改為“兩只老虎”,歌詞大意也改為這只老虎沒(méi)有眼睛(或沒(méi)有耳朵),又或沒(méi)有尾巴而驚嘆其“奇怪”。在九年義務(wù)教育音樂(lè )課本和磁帶中,是由張金利示范演唱。
歌曲《兩只老虎》類(lèi)目:兒童歌曲起源:17世紀法國兒歌《雅克修士》歌詞起源:早于民國三十二年(1943)中文歌詞:兩只老虎,兩只老虎,跑得快,跑得快,一只沒(méi)有耳朵,一只沒(méi)有尾巴,真奇怪!真奇怪! 兩只老虎,兩只老虎,跑得快,跑得快,一只沒(méi)有耳朵,一只沒(méi)有尾巴,真奇怪!真奇怪!英語(yǔ)歌詞:Are you sleeping? Are you sleeping?Brother John, Brother John?Morning bells are ringing. Morning bells are ringing.Ding, dang, dong.Ding, dang, dong.
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.384秒