好好學(xué)學(xué),天天向上。Study hard and you’ll improve everyday.現在下面是字詞句子網(wǎng)收集整理的關(guān)于(送東陽(yáng)馬生序通假字)精選內容分享,希望對您有所幫助,歡迎閱讀參考!
送東陽(yáng)馬生序通假字
《送東陽(yáng)馬生序》中的通假字有
1、“四支僵勁不能動(dòng)”中的“支”,通“肢”,肢體的意思。這一句解釋為四肢僵硬不能動(dòng)彈。
2、“同舍生皆被綺繡”中的“被”,通“披”,穿的意思。這一句解釋為同學(xué)舍的求學(xué)者都穿著(zhù)錦繡衣服。
3、“手指不可屈伸”中的“屈”,通“曲”,彎曲的意思。這一句解釋為手指不能屈伸。
4、“媵人持湯沃灌”中的“灌”通“盥”,澆灌的意思。這一句解釋為仆人給我灌下熱水。
5、“與之論辯,言和而色夷”中的“辨”,通“辯”,辯論的意思。這一句解釋為同他論辯,言語(yǔ)溫和而態(tài)度謙恭。
《送東陽(yáng)馬生序》是明代文學(xué)家宋濂創(chuàng )作的一篇贈序。
節選原文:
余幼時(shí)即嗜學(xué)。家貧,無(wú)從致書(shū)以觀(guān),每假借于藏書(shū)之家,手自筆錄,計日以還。天大寒,硯冰堅,手指不可屈伸,弗之怠。錄畢,走送之,不敢稍逾約。以是人多以書(shū)假余,余因得遍觀(guān)群書(shū)。既加冠,益慕圣賢之道,又患無(wú)硯師、名人與游,嘗趨百里外,從鄉之先達執經(jīng)叩問(wèn)。
先達德隆望尊,門(mén)人弟子填其室,未嘗稍降辭色。余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請;或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復;俟其欣悅,則又請焉。故余雖愚,卒獲有所聞。
譯文:
我年幼時(shí)就愛(ài)學(xué)習。因為家中貧窮,無(wú)法買(mǎi)書(shū)來(lái)看,常向藏書(shū)的人家求借,親手抄錄,約定日期送還。天氣酷寒時(shí),硯池中的水凍成了堅冰,手指不能屈伸,我仍不懈怠。抄寫(xiě)完后,趕快送還人家,不敢稍稍超過(guò)約定的期限。因此人們大多肯將書(shū)借給我,我因而得以看遍許多書(shū)籍。到了成年時(shí),愈加仰慕圣賢的學(xué)說(shuō),又擔心不能與學(xué)識淵博的老師和名人交游,曾往百里之外,手拿著(zhù)經(jīng)書(shū)向同鄉前輩求教。
前輩道德高,名望大,門(mén)人學(xué)生擠滿(mǎn)了他的房間,他的言辭和態(tài)度從未稍有委婉。我站著(zhù)陪侍在他左右,提出疑難,詢(xún)問(wèn)道理,低身側耳向他請教;有時(shí)遭到他的訓斥,表情更為恭敬,禮貌更為周到,不敢答覆一句話(huà);等到他高興時(shí),就又向他請教。所以我雖然愚鈍,最終還是得到不少教益。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.070秒