如何撰寫(xiě)商務(wù)英語(yǔ)研究報告?
每到年底的時(shí)候我們都需要撰寫(xiě)研究報告,那就意味著(zhù)我們的研究工作已接近尾聲。有人很怕做這一工作,以為撰寫(xiě)研究報告是個(gè)高深的工作。實(shí)際上,這個(gè)工作只是你的一篇帶有研究性質(zhì)的作文而已,只要你牢記這樣一個(gè)宗旨:中心突出、簡(jiǎn)潔明了,那么無(wú)論你撰寫(xiě)哪一類(lèi)型的研究報告,你都會(huì )成功。 請仔細研究下面的示例:
奉了上司之命,Jennifer負責策劃一項廣告活動(dòng)。由于廣告促銷(xiāo)的成效對銷(xiāo)售業(yè)績(jì)將有決定性的影響,因此這可不是份輕松的差事;尤其在做好決定之后,該如何向上司說(shuō)明,以取得他們的支持,則有賴(lài)于做簡(jiǎn)報的技巧和方式。
I'm here today to present my research about the advertisingcampaign for the Kitchen Master microwave oven. Since this is a newproduct, our main goal is to establish brand awareness among our targetaudience, which is working women, aged 25 to 40.
According to my figures, of the working women we polled, 50% saidthey read at least one of the top-five selling women's magazines inTaiwan. And a full 80% said they watch at least one hour of televisioneach night.
If you'll take a look at this chart, the best media mix, then,would be a combination of TV and magazine advertisements. I suggest 60%of the budget go toward spot ads, 35% toward print ads, and 5% towardoutdoor advertising.
To conclude, even though our target audience is clearly defined,introducing a new product is always a gamble. But with the proper mediamix we can certainly lessen the chance of failure.
今天我要向各位報告的是為“大廚師”廣告所做調查的結果。由于“大廚師”是新產(chǎn)品,我們的廣告必須要在目標顧客群中,也就是25歲至40歲的職業(yè)婦女中,建立起品牌知名度。
根據我所得到的數據,接受調查訪(fǎng)問(wèn)的職業(yè)婦女中,有百分之五十的人表示,她們閱讀臺灣最暢銷(xiāo)的五本婦女雜志中至少一本。而有整整百分之八十的受訪(fǎng)者表示,她們每晚至少看一個(gè)小時(shí)的電視。
如果各位看一下這張圖表,就可以知道,最好的媒體組合是,電視和雜志廣告并用。我建議將預算的百分之六十撥給電視廣告,百分之三十五給雜志,其余的百分之五做戶(hù)外廣告。
總的來(lái)說(shuō),即使我們的目標顧客已很清晰,但新產(chǎn)品上巿本來(lái)就像賭博,沒(méi)人能有十成的把握。然而,媒體組合選用得當,我們自然會(huì )降低失敗的機率。
短語(yǔ)解說(shuō)
brand awareness 品牌知名度
這是個(gè)廣告的專(zhuān)業(yè)用語(yǔ),指消費者對某項產(chǎn)品的認識。"Awareness"由"aware"變化而來(lái),后者為形容詞,有“知曉;注意到”的意思。"Brand",‘牌子、商標’。
To increase brand awareness, we will have to advertise on TV to reach the largest possible audience.
為了提高知名度,我們必須打電視廣告,盡可能讓最多的觀(guān)眾看到我們的產(chǎn)品。
target audience 目標大眾
每一項產(chǎn)品在制作廣告之前,都會(huì )選定某一群人作為主要的訴求對象,這群人就稱(chēng)為該廣告的“目標大眾”。目標大眾決定之后,廣告內容、媒體、甚至播出時(shí)段,才能隨之選定。"Target",靶子、目標。
Our current ads are not reaching the target audience. We'll have to make some changes.
本公司目前的'廣告并沒(méi)有發(fā)揮對目標大眾的影響力,我們得做些改變。
media mix 媒體組合
商務(wù)英語(yǔ)撰寫(xiě)研究報告范文
每到年底的時(shí)候我們都需要撰寫(xiě)研究報告,那就意味著(zhù)我們的研究工作已接近尾聲。有人很怕做這一工作,以為撰寫(xiě)研究報告是個(gè)高深的工作。實(shí)際上,這個(gè)工作只是你的一篇帶有研究性質(zhì)的作文而已,只要你牢記這樣一個(gè)宗旨:中心突出、簡(jiǎn)潔明了,那么無(wú)論你撰寫(xiě)哪一類(lèi)型的研究報告,你都會(huì )成功。 請仔細研究下面的示例:
奉了上司之命,Jennifer負責策劃一項廣告活動(dòng)。由于廣告促銷(xiāo)的成效對銷(xiāo)售業(yè)績(jì)將有決定性的影響,因此這可不是份輕松的差事;尤其在做好決定之后,該如何向上司說(shuō)明,以取得他們的支持,則有賴(lài)于做簡(jiǎn)報的技巧和方式。
I'm here today to present my research about the advertisingcampaign for the Kitchen Master microwave oven. Since this is a newproduct, our main goal is to establish brand awareness among our targetaudience, which is working women, aged 25 to 40.
According to my figures, of the working women we polled, 50% saidthey read at least one of the top-five selling women's magazines inTaiwan. And a full 80% said they watch at least one hour of televisioneach night.
If you'll take a look at this chart, the best media mix, then,would be a combination of TV and magazine advertisements. I suggest 60%of the budget go toward spot ads, 35% toward print ads, and 5% towardoutdoor advertising.
To conclude, even though our target audience is clearly defined,introducing a new product is always a gamble. But with the proper mediamix we can certainly lessen the chance of failure.
今天我要向各位報告的是為“大廚師”廣告所做調查的結果。由于“大廚師”是新產(chǎn)品,我們的廣告必須要在目標顧客群中,也就是25歲至40歲的職業(yè)婦女中,建立起品牌知名度。
根據我所得到的數據,接受調查訪(fǎng)問(wèn)的職業(yè)婦女中,有百分之五十的人表示,她們閱讀臺灣最暢銷(xiāo)的五本婦女雜志中至少一本。而有整整百分之八十的受訪(fǎng)者表示,她們每晚至少看一個(gè)小時(shí)的電視。
如果各位看一下這張圖表,就可以知道,最好的媒體組合是,電視和雜志廣告并用。我建議將預算的百分之六十撥給電視廣告,百分之三十五給雜志,其余的百分之五做戶(hù)外廣告。
總的來(lái)說(shuō),即使我們的目標顧客已很清晰,但新產(chǎn)品上巿本來(lái)就像賭博,沒(méi)人能有十成的把握。然而,媒體組合選用得當,我們自然會(huì )降低失敗的機率。
brand awareness 品牌知名度
這是個(gè)廣告的專(zhuān)業(yè)用語(yǔ),指消費者對某項產(chǎn)品的認識。"Awareness"由"aware"變化而來(lái),后者為形容詞,有“知曉;注意到”的意思。"Brand",‘牌子、商標’。
To increase brand awareness, we will have to advertise on TV to reach the largest possible audience.
為了提高知名度,我們必須打電視廣告,盡可能讓最多的觀(guān)眾看到我們的產(chǎn)品。
target audience 目標大眾
每一項產(chǎn)品在制作廣告之前,都會(huì )選定某一群人作為主要的訴求對象,這群人就稱(chēng)為該廣告的.“目標大眾”。目標大眾決定之后,廣告內容、媒體、甚至播出時(shí)段,才能隨之選定。"Target",靶子、目標。
Our current ads are not reaching the target audience. We'll have to make some changes.
本公司目前的廣告并沒(méi)有發(fā)揮對目標大眾的影響力,學(xué)習英語(yǔ)的網(wǎng)站,我們得做些改變。
media mix 媒體組合
"Media" 在此指將產(chǎn)品信息傳達給目標大眾的媒介,包括電視、廣播、報紙、雜志等等。在為產(chǎn)品制作廣告時(shí),通常經(jīng)由各種研究與調查,找出效果最大、效率最高的幾種廣告方式,同時(shí)使用。這些不同媒體的組合使用即是"media mix"。
With the proper media mix, you can effectively reach your target audience.
媒體組合若選用得宜,你的廣告便能有效地影響目標大眾。
spot ad(s) 電視或收音機廣告
這是美式口語(yǔ)的說(shuō)法,"spot ad" 就是電視或廣播節目中的廣告,又可簡(jiǎn)稱(chēng)為"spot"。
Spot ads are the most expensive and usually the most effective.
電視和收音機廣告的費用最貴,而效果通常也最好。
print ad(s) 平面廣告
這詞組直譯就是“印刷式的廣告”,即紙面上的廣告,主要是指報紙和雜志廣告。
The designer's specialty is creating breathtaking print ads.
創(chuàng )作令人驚異的平面廣告是這位設計師的專(zhuān)長(cháng)。
● 廣告的目標
1. Our main goal is to establish brand awareness among our target audience.
2. Our main purpose is to establish brand awareness among our target audience.
3. The main objective is to establish brand awareness among our target audience.
本段的關(guān)鍵在于清楚地表明公司的目標,同時(shí)下文即可循著(zhù)這個(gè)主題發(fā)展。"Main goal", "main purpose", "main objective",都是指‘主要的目標’。
● 調查的數據
1. According to my figures, of the working women we polled, 50%said they read at least one of the top-five selling women's magazinesin Taiwan.
2. The numbers we have show that of the working women we polled,50% said they read at least one of the top-five selling women'smagazines in Taiwan.
3. As the facts prove, of the working women who responded to ourpoll, 50% read one of Taiwan's top-five selling women's magazines.
說(shuō)明調查的結果,,并作為下文結論的根據。關(guān)鍵詞為"figures"、"numbers"和"facts"等。
● 依調查判斷
1. If you'll take a look at this chart, the best media mix, then, would be a combination of TV and magazine ads.
2. By looking at the chart you can see that the best media mix would be a combination of TV and magazine ads.
3. As you can tell by the chart, the best media mix would be a combination of TV and magazine ads.
根據調查結果提出方案時(shí),通常會(huì )以圖表作解釋。請與會(huì )者看圖表時(shí)可使用"if"句型,但它不是假設語(yǔ)氣,而是一種客氣的說(shuō)法。
● 下結論
1. To conclude, even though our target audience is clearly defined, introducing a new product is always a gamble.
2. In summary, even though we have defined our target audience, introducing a new product is always a gamble.
3. I've shown you how to reach our target audience, yet I also think introducing a new product is always a gamble.
在最后一段可略述個(gè)人對此活動(dòng)的觀(guān)感,并簡(jiǎn)單扼要的下結論。"To conclude",免費學(xué)習英語(yǔ)的網(wǎng)站,"in summary"或"I think"都是做結論的實(shí)用詞匯。
這次演講實(shí)質(zhì)上是個(gè)報告,因此只要針對研究的結果,有條理地敘述出來(lái)即可。
1. 廣告目標
點(diǎn)出這次廣告媒體效益調查的目標。
2. 調查數據
提出調查所得的事實(shí)與數據。
3. 做出決定
向大家報告根據上述的事實(shí)所做的決定。
4. 總結報告
做總結,推測目前的行事態(tài)度或方針。
商務(wù)英語(yǔ)口語(yǔ)大全
商務(wù)英語(yǔ):商務(wù)英語(yǔ)實(shí)用電話(huà)英語(yǔ)大全
英語(yǔ)中標點(diǎn)和符號的讀法
, comma=逗號
. period=full stop=句號
' ' " " quotation marks=inverted commas=speech marks=引號(一左一右2個(gè)所以marks用復數)
? question mark=問(wèn)號
! exclamation mark=exclamation point=感嘆號
( ) parentheses=round brackets=圓括號(復數)
[ ] square brackets=方括號(復數)
: colon=冒號
; semicolon=分號
- dash=破折號(連接句子,如Go home - they're waiting for you.)
- hyphen=連字符(連接單詞,如left-handed)
... ellipsis[??l?ps?s]=省略號
' apostrophe[??p?str?fi]=撇號(用在名詞所有格如Ellen's、縮寫(xiě)如I'm)
中文特有標點(diǎn)
《 》 title marks=書(shū)名號(復數)
· middle dot=間隔號(外國人名中間的點(diǎn),如希拉里·克林頓)
、 enumeration comma=頓號
用英語(yǔ)怎么讀年份? 年份用英語(yǔ)怎么讀
千年,讀作“X thousand”:
1000=one thousand
2000=two thousand
百年,讀作“X hundred”:
1900=nineteen hundred
600=six hundred
百位是零,讀作“X thousand and Y”,可省略and:
2008=two thousand and eight
或two thousand eight
1054=one thousand fifty-four
2014=two thousand fourteen
百位不是零,讀作“X hundred and Y”,可省略hundred and:
1997=nineteen hundred and ninety-seven
或nineteen ninety-seven
1811=eighteen eleven
十位是零,零讀作oh:
1908=nineteen hundred and eight
或nineteen oh eight
有沒(méi)有機會(huì )在美國生存、發(fā)展下去,免費學(xué)英語(yǔ)網(wǎng)站,關(guān)鍵是要看有沒(méi)有機會(huì )去表達自己,和別人交流。如果你學(xué)的是啞巴 英語(yǔ) ,到了美國你將十分困難。而目前我們的 大學(xué)英語(yǔ) 教育是有缺陷的。學(xué)一種語(yǔ)言,交流是目的,而不是語(yǔ)言本身。我們往往把 英語(yǔ) 僅僅當做一門(mén)知識在學(xué),從小學(xué)到大,到最后,還是不會(huì )說(shuō)英語(yǔ)。如何練好英語(yǔ)口語(yǔ)
語(yǔ)言的交流與掌握大量的詞匯 、句型、語(yǔ)法是兩回事。就語(yǔ)言本身的知識來(lái)說(shuō),我們已經(jīng)過(guò)關(guān)了。我們缺少的就是在交流中來(lái)運用英語(yǔ),只有在交流中我們才能與對方進(jìn)行思維密碼的相互破譯。同樣的話(huà)在不同的語(yǔ)言交流環(huán)境中所表達的意思是不一樣的。
我建議要把我們學(xué)習的目標收縮,把追求大而廣的英語(yǔ)知識轉化為追求一種定量性的技巧,我認為有6種技巧,是美國人和美國人之間交流的關(guān)鍵性東西,如果我們能掌握這6種技巧,就可以更好地理解美國人的思維,從而學(xué)好口語(yǔ)。
第一,如何用英文簡(jiǎn)單界定一個(gè)東西的技巧。
美國人和美國人交談80%是想告訴對方這個(gè)事物是什么。我們的課本盡管 詞匯 難度不斷加深,但思維邏輯結構卻只停留在一個(gè)水平上。中國人常說(shuō)Where is the book(這本書(shū)在哪兒)?很少有人說(shuō)What is a book(書(shū)是什么)?而美國的小學(xué)生就開(kāi)始問(wèn):What is the book?這種Where is the book只是思維的描述階段。但是我想連大學(xué)生也很難回答What is a book?因為中國傳統英語(yǔ)教學(xué)模式?jīng)]有教會(huì )學(xué)生表達思想的技巧。
第二,如果已經(jīng)學(xué)會(huì )界定,但理解還有偏差,那就要訓練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。
一種表達式對方不懂,美國人會(huì )尋找另一種表達式最終讓對方明白。因為事物就一個(gè),但表達它的語(yǔ)言符號可能會(huì )很多。這就要多做替換練習。傳統的教學(xué)方法也做替換練習,但這種替換不是真替換,只是語(yǔ)言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛(ài)你)。按我們教學(xué)的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒(méi)有什么區別。這種替換沒(méi)有對智力構成挑戰,沒(méi)有啟動(dòng)思維。這種替換句子的基本結構沒(méi)變,我聽(tīng)不懂I love you,肯定也聽(tīng)不懂I love her。如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方那就是愛(ài),這樣一來(lái)對方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說(shuō)用一種不同的方式表達同一個(gè)意思,或者一個(gè)表達式對方聽(tīng)不清楚,舉一個(gè)簡(jiǎn)單易懂的例子來(lái)表達,直到對方明白。
第三,我們必須學(xué)會(huì )美國人怎樣描述東西。
從描述上來(lái)講,由于中美的文化不同會(huì )產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無(wú)外乎把它放在時(shí)間和空間兩個(gè)坐標上去描述。美國人對空間的描述總是由內及外,由里及表。而中國人正好相反。從時(shí)間上來(lái)說(shuō),中國人是按自然的時(shí)間順序來(lái)描述。我們描述一個(gè)東西突然停住時(shí),往往最后說(shuō)的那個(gè)地方是最重要的。美國人在時(shí)間的描述上先把最重要的東西說(shuō)出來(lái),然后再說(shuō)陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性的事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時(shí)間描述上的巨大差別。
第四,要學(xué)會(huì )使用重要的美國習語(yǔ)。
不容易學(xué)、易造成理解困惑的東西就是“習語(yǔ)”。比如北京人說(shuō)蓋了帽兒了,外國人很難理解,這就是習語(yǔ)。所以和美國人交流時(shí),能適當地運用美國習語(yǔ),他馬上就會(huì )覺(jué)得很親切,也很愛(ài)和你交流。那么什么是習語(yǔ)?就是每個(gè)單詞你都認識,但把它們組合在一起,你就不知道是什么意思了。
第五,學(xué)會(huì )兩種語(yǔ)言的傳譯能力。
這是衡量口語(yǔ)水平的一個(gè)最重要標準。因為英語(yǔ)不是我們的母語(yǔ),我們天生就有自己的母語(yǔ)。很多人都認為學(xué)好外語(yǔ)必須丟掉自己的母語(yǔ),這是不對的。
第六,要有猜測能力。
為什么美國人和美國人、中國人和中國人之間交流很少產(chǎn)生歧義?就是因為他們之間能“猜測”。我們的教學(xué)不提倡“猜測”。但我覺(jué)得猜測對學(xué)好美國口語(yǔ)很重要。在交流中,有一個(gè)詞你沒(méi)有聽(tīng)懂,你不可能馬上去查字典,這時(shí)候就需要猜測來(lái)架起一座橋梁來(lái)彌補這個(gè)缺口,否則交流就會(huì )中斷。
中國人學(xué)習口語(yǔ)講究背誦,背句型、背語(yǔ)調, 考試 大結果就是很多人講口語(yǔ)的時(shí)候講著(zhù)講著(zhù)眼就開(kāi)始向上翻,實(shí)際上是在記憶中尋找曾經(jīng)背過(guò)的東西。如果他要是能猜測的話(huà),我想也就不會(huì )出現這種現象。
以上就是我所說(shuō)的學(xué)會(huì )用美國人思維方式的6個(gè)技巧。中國學(xué)生如果能做到這6點(diǎn),用較短的時(shí)間肯定能學(xué)好口語(yǔ)。
再說(shuō)說(shuō)英語(yǔ)語(yǔ)音的問(wèn)題。我們中國人不需要鉆牛角尖,免費學(xué)習英語(yǔ)的網(wǎng)站,一定追求發(fā)音像一個(gè)本地人,只要我們的發(fā)音不至于讓對方產(chǎn)生誤解就可以了。我們在平時(shí),免費英語(yǔ)學(xué)習網(wǎng)站,不需要迷信什么科學(xué)方法,只需要記住一點(diǎn):模仿。但一定要模仿標準的英語(yǔ)或美語(yǔ)。在模仿的基礎上,每天保持1個(gè)小時(shí)的自我口語(yǔ)練習,這個(gè)練習必須假想一個(gè)雙向交流的場(chǎng)合,即仿佛有人與你交流一樣。
最后,講講英語(yǔ)的用氣問(wèn)題。我們在發(fā)音時(shí),盡量氣運丹田,而避免用肺發(fā)音,這可以使英語(yǔ)發(fā)音洪亮圓潤。
1. After you.你先請。這是一句很常用的客套話(huà),在進(jìn)/出門(mén),上車(chē)得場(chǎng)合你都可以表現一下。
2. I just couldn't help it.我就是忍不住。想想看,免費學(xué)習英語(yǔ)的網(wǎng)站,免費學(xué)英語(yǔ)網(wǎng)站,這樣一個(gè)漂亮的句子可用于多少個(gè)場(chǎng)合?下面是隨意舉的一個(gè)例子:
I was deeply moved by the film and I cried and cried. I just couldn't help it.
3. Don't take it to heart.別往心里去,別為此而憂(yōu)慮傷神。生活實(shí)例:
This test isn't that important. Don't take it to heart.
4. We'd better be off.我們該走了。It's getting late. We'd better be off .
5. Let's face it.面對現實(shí)吧。常表明說(shuō)話(huà)人不愿意逃避困難的現狀。
參考例句:I know it's a difficult situation. Let's face it, OK?
6. Let's get started.咱們開(kāi)始干吧。勸導別人時(shí)說(shuō):Don't just talk. Let's get started.
7. I'm really dead.我真要累死了。坦誠自己的感受時(shí)說(shuō):After all that work, I’m really dead.
8. I've done my best.我已盡力了。
9. Is that so?真是那樣嗎?常用在一個(gè)人聽(tīng)了一件事后表示驚訝、懷疑。
10. Don't play games with me!別跟我耍花招!
11. I don't know for sure.我不確切知道。
Stranger:Could you tell me how to get to the town hall? Tom: I don't know for sure. Maybe you could ask the policeman over there.
12. I'm not going to kid you.我不是跟你開(kāi)玩笑的。
Karin:You quit the job? You are kidding. Jack: I'm not going to kid you. I'm serious.
13. That's something.太好了,太棒了。
A: I'm granted a full scholarship for this semester. B: Congratulations. That's something.
14. Brilliant idea!這主意真棒!這主意真高明!
15. Do you really mean it?此話(huà)當真?
Michael:Whenever you are short of money, just come to me. David: Do you really mean it?
16. You are a great help.你幫了大忙
17. I couldn't be more sure.我再也肯定不過(guò)。
18. I am behind you.我支持你。
A: Whatever decision you're going to make, I am behind you.
19. I'm broke.我身無(wú)分文。
20. Mind you!請注意!聽(tīng)著(zhù)!(也可僅用Mind。) 模范例句:Mind you! He's a very nice fellow though bad-tempered.
21. You can count on it.你盡管相信好了,盡管放心。
A:Do you think he will come to my birthday party? B: You can count on it.
22. I never liked it anyway.我一直不太喜歡這東西。當朋友或同事不小心摔壞你的東西時(shí)就可以用上這句話(huà)給他一個(gè)臺階,打破尷尬局面:Oh, don't worry. I'm thinking of buying a new one. I never liked it anyway.
23. That depends.看情況再說(shuō)。
例:I may go to the airport to meet her. But that depends.
24. Congratulations.恭喜你,,祝賀你。
25. Thanks anyway.無(wú)論如何我還是得謝謝你。當別人盡力要幫助你卻沒(méi)幫成時(shí),你就可以用這個(gè)短語(yǔ)表示謝意。
26. It's a deal.一言為定
Harry:Haven't seen you for ages. Let's have a get-together next week. Jenny: It's a deal.
A. Non Player Character (NPC), questing, upgrade, lag, multiplayer
Non Player Character (NPC) 非玩家角色,是指在游戲中扮演非玩家控制的角色;questing 就是玩家經(jīng)常說(shuō)的做任務(wù);upgrade 指升級;lag 是指由于網(wǎng)速或硬件問(wèn)題而造成的游戲速度放慢、畫(huà)面延遲,也就是網(wǎng)友們長(cháng)說(shuō)的“卡”;multiplayer 指多人游戲。
1. You can't finish the quest unless you go talk to Cain. He's the NPC standing in the middle of town.
如果你不跟Cain說(shuō)話(huà)你是無(wú)法完成任務(wù)的。他是在城鎮中心的一個(gè)非玩家角色。
2. Does anybody want to go questing with me? I only need a few more experience points to level up.
有人愿意和我一起做任務(wù)嗎?我再要一點(diǎn)經(jīng)驗值就可以升級了。
3. This game is running pretty slow. I think it's time you upgraded your computer.
這個(gè)游戲運行太慢了。我想你該升級你的電腦了。
4. God, why is this game lagging so much? I can't move any of my units.
天啊,這個(gè)游戲怎么這么卡?我什么東西都動(dòng)不了。
5. Most games that come out these days allow multiplayer gaming.
如今的這些網(wǎng)絡(luò )游戲都允許多人游戲。
B. graphics card, role playing game, respawn, newbie, ding
1. Graphics Card 就是我們說(shuō)的顯卡,學(xué)英語(yǔ)的好網(wǎng)站,聲卡則是sound card;role playing game 是指角色扮演類(lèi)游戲,玩家可以在游戲中選擇自己喜歡的角色;respawn指扮演的角色被殺后重新復活,好的英語(yǔ)學(xué)習網(wǎng)站,newbie 游戲的新玩家,也就是常說(shuō)的菜鳥(niǎo)級玩家;ding 就是升到某個(gè)級別的意思。
2. Whoa, your Counterstrike looks terrible. What graphics card are you using?
哇,你的CS怎么看著(zhù)這么恐怖啊,你用的什么顯卡?
3. I like role playing games the best because they usually have the best stories.
我喜歡角色扮演類(lèi)的游戲,因為他們大都有最好的故事情節。
4. Damn it, I got killed. Wait until I respawn before you go attack the boss again.
該死,我又被殺了。等我復活的時(shí)候你再去打那個(gè)boss。
5. Why do I always get stuck with the newbie on my team?
我為什么總被隊里的菜鳥(niǎo)騙呢?
6. It took forever, but I finally dinged level 60!
我花了那么長(cháng)時(shí)間,終于升到60級了。
Sentences:
想和老外流利溝通網(wǎng)游嗎?熟悉以下的句子吧,保證用的上哦。
1. World of Warcraft is a "massively multiplayer online role-playing game" that lets you play as ten different races, nine playable classes, and has thousands of quests to complete.
《魔獸世界》是一個(gè)“大型多人在線(xiàn)角色扮演類(lèi)游戲”,其中你可以扮演十大種族、九大職業(yè)以及其中上千個(gè)待完成的任務(wù)。
2. It's hard to take full advantage of the game-play in World of Warcraft unless you join a reputable guild.
除非加入一支聲譽(yù)比較好的隊伍,否則你很難玩得轉《魔獸世界》。
3. Many magical items in World of Warcraft are soulbound, meaning that they are permanently bound to specific players and cannot be transferred to other players.
《魔獸世界》中的許多物品裝備都是有靈魂綁定的,也就是說(shuō)它們永久地歸屬于某個(gè)特定玩家而不能轉給其他人。
4. Games from Blizzard like Starcraft have become hugely popular around the world, particularly in Korea.
由“暴雪”公司制作的像《星際爭霸》之類(lèi)的游戲已經(jīng)風(fēng)靡全球,在韓國更是倍受歡迎。
5. I personally like the fast paced action of first person shooter games more than role playing games.
主視覺(jué)射擊游戲和角色扮演類(lèi)游戲相比,我個(gè)人更鐘愛(ài)前者。
6. Computer games can become an addiction. I know at least 5 people who got kicked out of my school because they skipped class all the time and stayed home playing World of Warcraft.
網(wǎng)絡(luò )游戲是會(huì )上癮的。據我所知學(xué)校已經(jīng)開(kāi)除了五名學(xué)生,英語(yǔ),他們天天曠課呆在家玩《魔獸世界》。
7. There are many people who have made a business out of selling valuable items in computer games on sites like Taobao.
有許多人在淘寶之類(lèi)的網(wǎng)站上賣(mài)電腦游戲裝備。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
寫(xiě)作基礎 | 作文指導 |
寫(xiě)作經(jīng)驗 | 寫(xiě)作方法 |
文學(xué)常識 |
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.178秒