1. 煙波澹蕩搖空碧,樓殿參差倚夕陽(yáng)。
2. 欲將此意憑回棹,報與西湖風(fēng)月知。
3. 湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪。
《西湖晚歸回望孤山寺贈諸客》
唐代:白居易
柳湖松島蓮花寺,晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)。
盧橘子低山雨重,栟櫚葉戰水風(fēng)涼。
煙波澹蕩搖空碧,樓殿參差倚夕陽(yáng)。
到岸請君回首望,蓬萊宮在海中央。
譯文:
在西湖附近的孤山上有座孤山寺,傍晚聽(tīng)完高僧佛經(jīng)講解劃船回去。
因為盧橘飽含雨水,所以其果實(shí)沉重而低垂,棕櫚的葉子隨著(zhù)清風(fēng)的吹動(dòng)相互擊打著(zhù)。
湖上的水氣迷蒙,微波動(dòng)蕩,水天一色, 望湖上瓊樓珠殿,參差不去,倒映在夕陽(yáng)下。
回到對岸,請各位客人在回首望去,孤山寺仿佛像仙山中的蓬萊宮一樣,坐落在水中央。
《杭州回舫》
唐代:白居易
自別錢(qián)塘山水后,不多飲酒懶吟詩(shī)。
欲將此意憑回棹,報與西湖風(fēng)月知。
譯文:
自從告別杭州的好山好水之后,我酒喝得少了,詩(shī)也懶得寫(xiě)了,我想將我的這些心意放在槳上,告訴西湖的風(fēng)和西湖的月亮。
《春題湖上》
唐代:白居易
湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪。
松排山面千重翠,月點(diǎn)波心一顆珠。
碧毯線(xiàn)頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。
未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
譯文:
西湖的春天,像一幅醉人的風(fēng)景畫(huà),三面群山環(huán)抱中的湖面,汪汪一碧,水平如鏡。群峰上,松樹(shù)密密麻麻排滿(mǎn)山面,千山萬(wàn)峰顯得一派蒼翠。一輪圓月映入水中,好像一顆明珠,晶瑩透亮,跳蕩懸浮。
早稻初生,似一塊巨大的綠色地毯,上面鋪滿(mǎn)厚厚的絲絨線(xiàn)頭;蒲葉披風(fēng),像少女身上飄曳的羅帶群幅。一幅格調清新的山水畫(huà)圖展現眼前,詩(shī)人不由發(fā)出對西湖風(fēng)光的贊美。春色如此秀麗,作者不愿離開(kāi)杭州回京,有一半因素就是舍不得這風(fēng)景如畫(huà)的西湖。
參考資料
古詩(shī)文網(wǎng):http://so.gushiwen.org/view_22728.aspx
西湖晚歸回望孤山寺贈諸客 白居易 柳湖松島蓮花寺, 晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)。
盧橘子低山雨重, 栟櫚葉戰水風(fēng)涼。 煙波淡蕩搖空碧, 樓殿參差倚夕陽(yáng)。
到岸請君回首望, 蓬萊宮在海中央。 長(cháng)慶二年(822)秋至四年夏,白居易在杭州任刺史。
政事之余,他常喜歡到佛寺里聽(tīng)聽(tīng)僧侶講經(jīng)。這首詩(shī)便是寫(xiě)他與“諸客”聽(tīng)講歸來(lái)時(shí)的感受。
作品生動(dòng)地描繪了孤山寺的秀美,風(fēng)景中處處點(diǎn)染著(zhù)詩(shī)人的喜悅之情。 “柳湖松島蓮花寺,晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)”。
柳湖,即西湖,因湖上垂柳掩映,故云;松島,即孤山,因山矗立湖中,故稱(chēng):蓮花寺,即孤山寺,湖中蓮花盛開(kāi),因而以之形容其美;道場(chǎng),僧侶誦經(jīng)禮拜之處,即佛殿。這兩句,雖然僅是對“西湖晚歸”的一個(gè)交代,但在寫(xiě)法上卻很見(jiàn)技巧。
試以現代的電影攝影手法作比,先是全景:波光漪漣的柳湖。然后鏡頭向前推近:映出松島、蓮花寺。
最后是兩個(gè)分鏡頭:湖上,天近傍晚,撐船人正搖動(dòng)“歸橈”,準備接客歸去;寺中,詩(shī)人正和“諸客”走出道場(chǎng),準備“晚歸”。這種寫(xiě)法,層次分明,主從有序,給人以清晰明快之感。
其次,這兩句五處用了富有特征性的修飾詞語(yǔ)和“借代”之法,從而增加了景物的質(zhì)感和特征,寫(xiě)出了詩(shī)人對它的喜悅之情。試想,如果直說(shuō)“西湖孤山山上寺,晚動(dòng)歸舟出廟堂”,這就索然無(wú)味,不能寫(xiě)出孤山寺的特色及詩(shī)人的喜悅之情。
詩(shī)貴別趣,意忌直出,沒(méi)有詩(shī)人的這種精心安排和恰當修飾,就不會(huì )使人讀之如身臨其境的。 上二句,從大處寫(xiě)起,由景到人;下二句,是從小處著(zhù)筆,由人觀(guān)景。
“盧橘子低山雨重,栟櫚葉戰水風(fēng)涼”,就是寫(xiě)詩(shī)人歸路所見(jiàn)。盧橘即批杷,栟櫚即棕櫚。
批杷碩果累累,金實(shí)翠葉,本來(lái)就多么令人喜愛(ài),山雨過(guò)后,清香四溢,連果枝都被壓得低垂下來(lái);一個(gè)“重”字,寫(xiě)出了詩(shī)人對它的多少喜悅之情!棕櫚樹(shù)高葉大,儼若涼扇遮徑,雨后清風(fēng),闊葉顫動(dòng),似乎它也感到了水風(fēng)的清爽。一個(gè)“涼”字,透出詩(shī)人多少快感!好的畫(huà)境,首先要看它能否表現出典型的物象;好的詩(shī)情,首先要看它能否把作者的精神融于畫(huà)境。
這兩句,可以說(shuō)是美景爽情的融冶,詩(shī)情畫(huà)意的結合,似情似景,難解難分。 詩(shī)人移步登舟,船行湖上,這時(shí)的情景是:在寬闊的湖面上,輕輕的寒煙似有似無(wú),藍藍的湖波共長(cháng)天一色,所以說(shuō)“煙波淡蕩搖空碧。”
“淡蕩”二字,使人如泛仙槎,如升青冥,寫(xiě)出了清爽閑適之情。回望孤山寺:“樓殿參差倚夕陽(yáng)”,“參差”二字,寫(xiě)出了隨山勢高下而建筑的宇觀(guān)樓殿的特有景色,從而使人想到檐牙錯落、各抱地勢的瑰麗情景;加之夕陽(yáng)晚照,紅磚綠瓦,金光明滅,真是佛地宛如仙境,因而詩(shī)人發(fā)出由衷的感慨:“到岸請君回首望,蓬萊宮在海中央。”
——落筆到“回望孤山贈諸客”的題旨,作品便戛然而止。蓬萊,神話(huà)中海上的仙山,而孤山寺中又有蓬萊閣,兩者渾然一體,不著(zhù)痕跡,更增加了韻外味,弦外音,使孤山寺的詩(shī)情畫(huà)境久久縈繞于讀者的腦際。
這首詩(shī),短短八句,句句寫(xiě)景,句句含情,讀后如隨詩(shī)人游蹤,在我們面前展現出一幕幕湖光山色的畫(huà)圖。它宛如一篇優(yōu)美的游記,更配有鏗鏘的韻致,蕩起喜悅的心聲,如畫(huà)卷在目,如樂(lè )章在耳,給人以情景水乳交融的快感。
(唐)白居易《春題湖上》 湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪。 松排山面千重翠,月點(diǎn)波心一顆珠。
碧毯線(xiàn)頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。 未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
這是一首著(zhù)名的杭州西湖春景詩(shī)。作者于唐穆宗李恒長(cháng)慶二年(822)七月,除杭州刺史,十月到任,至長(cháng)慶四年五月底離杭赴洛陽(yáng)任所。
此詩(shī)即作于作者卸杭州刺史任之前夕。 詩(shī)的前三聯(lián)繪景,尾聯(lián)抒情,全詩(shī)則情景交融,物我劃一。
首句鳥(niǎo)瞰西湖春日景色,謂其“似畫(huà)圖”。作者以具有如此濃重感情色彩的字眼兒入詩(shī),并非偶然。
在孩童時(shí)代,白居易曾立志要到杭州做官,心愿得酬,自然為之欣喜,其對杭州的深情于此可見(jiàn)一斑。此詩(shī)不僅是白居易山水詩(shī)中的佳構,亦是歷代描寫(xiě)西湖詩(shī)中的名篇之一。
“亂峰”以下三句,具體描繪如畫(huà)之景∶群山環(huán)繞,參差不一,湖上水面平展;排排青松裝點(diǎn)著(zhù)山巒,如重重疊疊的翡翠,皎潔的月亮映入湖心,象一顆閃光的珍珠,這是多么誘人的美景呵!然而詩(shī)的旨趣并沒(méi)有凝滯在范山模水的層面上,“碧毯”二句出人意表地把筆舌轉到對農作物的體察上。在山水詩(shī)中嵌入農事,弄不好會(huì )雅俗相悖,很不協(xié)調,而白居易卻別出心裁地把農事詩(shī)化了━━早稻猶碧毯上抽出的線(xiàn)頭、新蒲象青羅裙上的飄帶。
如此精妙新奇的比喻本身不僅體現出作者對湖區人民的關(guān)懷,使讀者由此可以聯(lián)想到正是這位自幼向往杭州的白刺史,一到任便體恤民瘼,浚井供飲,把杭州變成了人間天堂,從而銘戢其德惠。同時(shí),在詩(shī)的寫(xiě)作上也是一種變格、一種可貴的出新,它比作者描繪西湖的另一名篇《錢(qián)塘湖春行》,立意更加新穎,語(yǔ)言益見(jiàn)精妙。
這首詩(shī)的結構曲折委婉,別有情致,特別是最后兩句“以不舍意作結,而曰‘一半勾留’,言外正有余情。”(《唐宋詩(shī)醇》)那么其“言外余情”是什么呢?這得聯(lián)系作者的有關(guān)行跡和創(chuàng )作來(lái)探尋。
除杭州刺史之前,白居易原在。
白居易寫(xiě)西湖的詩(shī)
1、《春題湖上》
白居易
湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪。
松排山面千重翠,月點(diǎn)波心一顆珠。
碧毯線(xiàn)頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。
未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
2、《錢(qián)塘湖春行》
白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。
最?lèi)?ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
3、《答客問(wèn)杭州》
白居易
為我踟躕停酒盞,與君約略說(shuō)杭州。
山名天竺堆青黛,湖號錢(qián)唐瀉綠油。
大屋檐多裝雁齒,小航船亦畫(huà)龍頭。
所嗟水路無(wú)三百,官系何因得再游?
4、《西湖留別》
白居易
征途行色慘風(fēng)煙,祖帳離聲咽管弦。
翠黛不須留五馬,皇恩只許住三年。
綠藤陰下鋪歌席,紅藕花中泊妓船。
處處回頭盡堪戀,就中難別是湖邊。
5、《杭州回舫》
白居易
自別錢(qián)塘山水后,不多飲酒懶吟詩(shī)。
欲將此意憑回棹,報與西湖風(fēng)月知。
6、《西湖晚歸回望孤山寺贈諸客》
白居易
柳湖松島蓮花寺,晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)。
盧橘子低山雨重,棕櫚葉戰水風(fēng)涼。
煙波澹蕩搖空碧,樓殿參差倚夕陽(yáng)。
到岸請君回首望,蓬萊宮在海中央。
7、《杭州春望》
白居易
望海樓明照曙霞,護江堤白蹋晴沙。
濤聲夜入伍員廟,柳色春藏蘇小家。
紅袖織綾夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
誰(shuí)開(kāi)湖寺西南路?草綠裙腰一道斜。
白居易寫(xiě)西湖的詩(shī) 1、《春題湖上》 白居易 湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪。
松排山面千重翠,月點(diǎn)波心一顆珠。 碧毯線(xiàn)頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。
未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。 2、《錢(qián)塘湖春行》 白居易 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。
最?lèi)?ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。 3、《答客問(wèn)杭州》 白居易 為我踟躕停酒盞,與君約略說(shuō)杭州。
山名天竺堆青黛,湖號錢(qián)唐瀉綠油。 大屋檐多裝雁齒,小航船亦畫(huà)龍頭。
所嗟水路無(wú)三百,官系何因得再游? 4、《西湖留別》 白居易 征途行色慘風(fēng)煙,祖帳離聲咽管弦。 翠黛不須留五馬,皇恩只許住三年。
綠藤陰下鋪歌席,紅藕花中泊妓船。 處處回頭盡堪戀,就中難別是湖邊。
5、《杭州回舫》 白居易 自別錢(qián)塘山水后,不多飲酒懶吟詩(shī)。 欲將此意憑回棹,報與西湖風(fēng)月知。
6、《西湖晚歸回望孤山寺贈諸客》 白居易 柳湖松島蓮花寺,晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)。 盧橘子低山雨重,棕櫚葉戰水風(fēng)涼。
煙波澹蕩搖空碧,樓殿參差倚夕陽(yáng)。 到岸請君回首望,蓬萊宮在海中央。
7、《杭州春望》 白居易 望海樓明照曙霞,護江堤白蹋晴沙。 濤聲夜入伍員廟,柳色春藏蘇小家。
紅袖織綾夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。 誰(shuí)開(kāi)湖寺西南路?草綠裙腰一道斜。
西湖晚歸回望孤山寺贈諸客白居易柳湖松島蓮花寺, 晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)。
盧橘子低山雨重, 栟櫚葉戰水風(fēng)涼。煙波淡蕩搖空碧, 樓殿參差倚夕陽(yáng)。
到岸請君回首望, 蓬萊宮在海中央。長(cháng)慶二年(822)秋至四年夏,白居易在杭州任刺史。
政事之余,他常喜歡到佛寺里聽(tīng)聽(tīng)僧侶講經(jīng)。這首詩(shī)便是寫(xiě)他與“諸客”聽(tīng)講歸來(lái)時(shí)的感受。
作品生動(dòng)地描繪了孤山寺的秀美,風(fēng)景中處處點(diǎn)染著(zhù)詩(shī)人的喜悅之情。“柳湖松島蓮花寺,晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)”。
柳湖,即西湖,因湖上垂柳掩映,故云;松島,即孤山,因山矗立湖中,故稱(chēng):蓮花寺,即孤山寺,湖中蓮花盛開(kāi),因而以之形容其美;道場(chǎng),僧侶誦經(jīng)禮拜之處,即佛殿。這兩句,雖然僅是對“西湖晚歸”的一個(gè)交代,但在寫(xiě)法上卻很見(jiàn)技巧。
試以現代的電影攝影手法作比,先是全景:波光漪漣的柳湖。然后鏡頭向前推近:映出松島、蓮花寺。
最后是兩個(gè)分鏡頭:湖上,天近傍晚,撐船人正搖動(dòng)“歸橈”,準備接客歸去;寺中,詩(shī)人正和“諸客”走出道場(chǎng),準備“晚歸”。這種寫(xiě)法,層次分明,主從有序,給人以清晰明快之感。
其次,這兩句五處用了富有特征性的修飾詞語(yǔ)和“借代”之法,從而增加了景物的質(zhì)感和特征,寫(xiě)出了詩(shī)人對它的喜悅之情。試想,如果直說(shuō)“西湖孤山山上寺,晚動(dòng)歸舟出廟堂”,這就索然無(wú)味,不能寫(xiě)出孤山寺的特色及詩(shī)人的喜悅之情。
詩(shī)貴別趣,意忌直出,沒(méi)有詩(shī)人的這種精心安排和恰當修飾,就不會(huì )使人讀之如身臨其境的。上二句,從大處寫(xiě)起,由景到人;下二句,是從小處著(zhù)筆,由人觀(guān)景。
“盧橘子低山雨重,栟櫚葉戰水風(fēng)涼”,就是寫(xiě)詩(shī)人歸路所見(jiàn)。盧橘即批杷,栟櫚即棕櫚。
批杷碩果累累,金實(shí)翠葉,本來(lái)就多么令人喜愛(ài),山雨過(guò)后,清香四溢,連果枝都被壓得低垂下來(lái);一個(gè)“重”字,寫(xiě)出了詩(shī)人對它的多少喜悅之情!棕櫚樹(shù)高葉大,儼若涼扇遮徑,雨后清風(fēng),闊葉顫動(dòng),似乎它也感到了水風(fēng)的清爽。一個(gè)“涼”字,透出詩(shī)人多少快感!好的畫(huà)境,首先要看它能否表現出典型的物象;好的詩(shī)情,首先要看它能否把作者的精神融于畫(huà)境。
這兩句,可以說(shuō)是美景爽情的融冶,詩(shī)情畫(huà)意的結合,似情似景,難解難分。詩(shī)人移步登舟,船行湖上,這時(shí)的情景是:在寬闊的湖面上,輕輕的寒煙似有似無(wú),藍藍的湖波共長(cháng)天一色,所以說(shuō)“煙波淡蕩搖空碧。”
“淡蕩”二字,使人如泛仙槎,如升青冥,寫(xiě)出了清爽閑適之情。回望孤山寺:“樓殿參差倚夕陽(yáng)”,“參差”二字,寫(xiě)出了隨山勢高下而建筑的宇觀(guān)樓殿的特有景色,從而使人想到檐牙錯落、各抱地勢的瑰麗情景;加之夕陽(yáng)晚照,紅磚綠瓦,金光明滅,真是佛地宛如仙境,因而詩(shī)人發(fā)出由衷的感慨:“到岸請君回首望,蓬萊宮在海中央。”
——落筆到“回望孤山贈諸客”的題旨,作品便戛然而止。蓬萊,神話(huà)中海上的仙山,而孤山寺中又有蓬萊閣,兩者渾然一體,不著(zhù)痕跡,更增加了韻外味,弦外音,使孤山寺的詩(shī)情畫(huà)境久久縈繞于讀者的腦際。
這首詩(shī),短短八句,句句寫(xiě)景,句句含情,讀后如隨詩(shī)人游蹤,在我們面前展現出一幕幕湖光山色的畫(huà)圖。它宛如一篇優(yōu)美的游記,更配有鏗鏘的韻致,蕩起喜悅的心聲,如畫(huà)卷在目,如樂(lè )章在耳,給人以情景水乳交融的快感。
(唐)白居易《春題湖上》湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪。松排山面千重翠,月點(diǎn)波心一顆珠。
碧毯線(xiàn)頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
這是一首著(zhù)名的杭州西湖春景詩(shī)。作者于唐穆宗李恒長(cháng)慶二年(822)七月,除杭州刺史,十月到任,至長(cháng)慶四年五月底離杭赴洛陽(yáng)任所。
此詩(shī)即作于作者卸杭州刺史任之前夕。詩(shī)的前三聯(lián)繪景,尾聯(lián)抒情,全詩(shī)則情景交融,物我劃一。
首句鳥(niǎo)瞰西湖春日景色,謂其“似畫(huà)圖”。作者以具有如此濃重感情色彩的字眼兒入詩(shī),并非偶然。
在孩童時(shí)代,白居易曾立志要到杭州做官,心愿得酬,自然為之欣喜,其對杭州的深情于此可見(jiàn)一斑。此詩(shī)不僅是白居易山水詩(shī)中的佳構,亦是歷代描寫(xiě)西湖詩(shī)中的名篇之一。
“亂峰”以下三句,具體描繪如畫(huà)之景∶群山環(huán)繞,參差不一,湖上水面平展;排排青松裝點(diǎn)著(zhù)山巒,如重重疊疊的翡翠,皎潔的月亮映入湖心,象一顆閃光的珍珠,這是多么誘人的美景呵!然而詩(shī)的旨趣并沒(méi)有凝滯在范山模水的層面上,“碧毯”二句出人意表地把筆舌轉到對農作物的體察上。在山水詩(shī)中嵌入農事,弄不好會(huì )雅俗相悖,很不協(xié)調,而白居易卻別出心裁地把農事詩(shī)化了━━早稻猶碧毯上抽出的線(xiàn)頭、新蒲象青羅裙上的飄帶。
如此精妙新奇的比喻本身不僅體現出作者對湖區人民的關(guān)懷,使讀者由此可以聯(lián)想到正是這位自幼向往杭州的白刺史,一到任便體恤民瘼,浚井供飲,把杭州變成了人間天堂,從而銘戢其德惠。同時(shí),在詩(shī)的寫(xiě)作上也是一種變格、一種可貴的出新,它比作者描繪西湖的另一名篇《錢(qián)塘湖春行》,立意更加新穎,語(yǔ)言益見(jiàn)精妙。
這首詩(shī)的結構曲折委婉,別有情致,特別是最后兩句“以不舍意作結,而曰‘一半勾留’,言外正有余情。”(《唐宋詩(shī)醇》)那么其“言外余情”是什么呢?這得聯(lián)系作者的有關(guān)行跡和創(chuàng )作來(lái)探尋。
除杭州刺史之前,白居易原在長(cháng)安任中書(shū)舍人。面。
孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。
幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。
最?lèi)?ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。 湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪。
松排山面千重翠,月點(diǎn)波心一顆珠。碧毯線(xiàn)頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。
未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。 柳湖松島蓮花寺,晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)。
盧橘子低山雨重,棕櫚葉戰水風(fēng)涼。 煙波澹蕩搖空碧,樓殿參差倚夕陽(yáng)。
到岸請君回首望,蓬萊宮在海中央。 望海樓明照曙霞,護江堤白蹋晴沙。
濤聲夜入伍員廟,柳色春藏蘇小家。 紅袖織綾夸柿蒂,青旗沽酒趁梨花。
誰(shuí)開(kāi)湖寺西南路?草綠裙腰一道斜。 為我踟躕停酒盞,與君約略說(shuō)杭州。
山名天竺堆青黛,湖號錢(qián)唐瀉綠油。 大屋檐多裝雁齒,小航船亦畫(huà)龍頭。
所嗟水路無(wú)三百,官系何因得再游?。
西湖晚歸回望孤山寺贈諸客 白居易 柳湖松島蓮花寺, 晚動(dòng)歸橈出道場(chǎng)。
盧橘子低山雨重, 栟櫚葉戰水風(fēng)涼。 煙波淡蕩搖空碧, 樓殿參差倚夕陽(yáng)。
到岸請君回首望, 蓬萊宮在海中央白居易《春題湖上》湖上春來(lái)似畫(huà)圖,亂峰圍繞水平鋪。松排山面千重翠,月點(diǎn)波心一顆珠。
碧毯線(xiàn)頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。未能拋得杭州去,一半勾留是此湖。
錢(qián)塘湖春行 白居易 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。 幾處早鶯爭暖樹(shù),誰(shuí)家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒(méi)馬蹄。 最?lèi)?ài)湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.165秒