古詩(shī)《所見(jiàn)》的詩(shī)意為牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在樹(shù)林里回蕩。忽然想要捕捉樹(shù)上鳴叫的知了,于是馬上停止唱歌,靜悄悄地站立在樹(shù)旁。這首詩(shī)是清代文學(xué)家袁枚創(chuàng )作的一首五言絕句。
原文:
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
擴展資料:
創(chuàng )作背景
袁枚熱愛(ài)生活,辭官后僑居江寧。其主張抒寫(xiě)性情,所寫(xiě)多為士大夫的閑情逸致。詩(shī)人在旅途的路上看見(jiàn)一個(gè)牧童騎著(zhù)牛,唱著(zhù)歌,忽然聽(tīng)到蟬的叫聲,于是停住歌聲跳下牛背,準備捕捉蟬。這一幕觸發(fā)了詩(shī)人的詩(shī)興,就寫(xiě)下了這一首“所見(jiàn)”。
野外林陰道上,一位小牧童騎在黃牛背上緩緩而來(lái)。也不知有什么開(kāi)心事兒,他一路行一路唱,唱得好脆好響,整個(gè)樹(shù)木全給他驚動(dòng)了。忽然,歌聲停下來(lái),小牧童脊背挺直,嘴巴緊閉,兩眼凝望著(zhù)高高的樹(shù)梢。
“知了,知了,知了……”樹(shù)上,一只蟬兒也在扯開(kāi)嗓門(mén),自鳴得意地唱呢。正是它把小牧童吸引住了,他真想將蟬兒捉一手呢!這情景,全被人看在眼里,寫(xiě)進(jìn)詩(shī)中。詩(shī)人先寫(xiě)小牧童的動(dòng)態(tài),那高坐牛背、大聲唱歌的派頭,何等散漫、放肆。
后寫(xiě)小牧童的靜態(tài),那屏住呼吸,眼望鳴蟬的神情,又是多么專(zhuān)注啊!這從動(dòng)到靜的變化,寫(xiě)得既突然又自然,把小牧童天真爛漫、好廳多事的形象,刻畫(huà)得活靈活現。至于下一步的動(dòng)靜,小牧童怎樣捕蟬,捕到?jīng)]有,詩(shī)人沒(méi)有寫(xiě),留給讀者去體會(huì )、去遐想、去思考。
參考資料來(lái)源:
古詩(shī)《所見(jiàn)》的意思:牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。
忽然想要捕捉樹(shù)上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹(shù)下。《所見(jiàn)》 【作者】袁枚 牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。賞析:野外林陰道上,一位小牧童騎在黃牛背上緩緩而來(lái)。
也不知有什么開(kāi)心事兒,他一路行一路唱,唱得好脆好響,整個(gè)樹(shù)木全給他驚動(dòng)了。忽然,歌聲停下來(lái),小牧童脊背挺直,嘴巴緊閉,兩眼凝望著(zhù)高高的樹(shù)梢。
“知了,知了,知了……”樹(shù)上,一只蟬兒也在扯開(kāi)嗓門(mén),自鳴得意地唱呢。正是它把小牧童吸引住了,他真想將蟬兒捉一手呢!這情景,全被人看在眼里,寫(xiě)進(jìn)詩(shī)中。
詩(shī)人先寫(xiě)小牧童的動(dòng)態(tài),那高坐牛背、大聲唱歌的派頭,何等散漫、放肆;后寫(xiě)小牧童的靜態(tài),那屏住呼吸,眼望鳴蟬的神情,又是多么專(zhuān)注啊!這從動(dòng)到靜的變化,寫(xiě)得既突然又自然,把小牧童天真爛漫、好廳多事的形象,刻畫(huà)得活靈活現。至于下一步的動(dòng)靜,小牧童怎樣捕蟬,捕到?jīng)]有,詩(shī)人沒(méi)有寫(xiě),留給讀者去體會(huì )、去遐想、去思考。
你好!
1. 《所見(jiàn)》是是清代詩(shī)人袁枚所作的一首五言絕句。本詩(shī)描繪了一幅林中牧童一派天真快樂(lè )的畫(huà)面,表達了作者對田園風(fēng)光的喜愛(ài)之情。
2. 《所見(jiàn)》原文為:
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
3. 譯文:
牧童騎在黃牛背上,
嘹亮的歌聲在林中回蕩。
忽然想要捕捉樹(shù)上鳴叫的知了,
就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹(shù)旁。
4. 注釋
①牧童:指放牛的孩子。
②振:振蕩;回蕩。說(shuō)明牧童的歌聲嘹亮。
③林樾(yuè):指道旁成陰的樹(shù)。
④欲:想要。
⑤捕:捉。
⑥鳴:叫。
⑦立:站立。
5. 賞析
6. 這首詩(shī)的第一句平平而起,不著(zhù)痕跡。第二句調子突然高昂,旋律突然加快,從而形成一個(gè)高潮。一二句描寫(xiě)了小牧童的天真活潑、悠然自得的可愛(ài)模樣和他的愉快心情,“騎”字直接寫(xiě)出了牧童的姿勢,“振”字則間接點(diǎn)出他的心情。通過(guò)“騎”和“振”兩個(gè)動(dòng)詞,把牧童那種悠閑自在、無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的心情和盤(pán)托了出來(lái)。他幾乎完全陶醉在大自然的美景之中,簡(jiǎn)直不知道世間還有“憂(yōu)愁”二字。正因為心中歡樂(lè ),才不禁引吭高歌,甚至于遏行云,“振林樾”。
7. 三四句仍然是繼續描寫(xiě)神態(tài)。第三句是過(guò)渡,是作勢。寫(xiě)牧童的心理活動(dòng),交代了他“閉口立”的原因,也是全詩(shī)的轉折點(diǎn)。第四句,急轉直下,如千尺懸瀑墜入深潭,戛然而止。“忽然”一詞,把這個(gè)牧童發(fā)現樹(shù)上鳴蟬時(shí)的驚喜心情和機警性格栩栩如生地表現了出來(lái)。“忽然”發(fā)生了變化:由響而靜、由行而停,把小牧童閉口注目鳴蟬的瞬間神態(tài)寫(xiě)得韻味十足。而“閉”和“立”兩個(gè)動(dòng)詞,則把這個(gè)牧童天真的神態(tài)和孩子式的機智刻劃得淋漓盡致。全詩(shī)純用白描手法,緊緊抓住小牧童一剎那間的表現,逼真地寫(xiě)出小牧童非常機靈的特點(diǎn),讓人倍覺(jué)小牧童的純真可愛(ài)。
8. 這是一首反映兒童生活的詩(shī)篇,詩(shī)人在詩(shī)中贊美了小牧童充滿(mǎn)童趣的生活畫(huà)面。詩(shī)人先寫(xiě)小牧童的動(dòng)態(tài),那高坐牛背、大聲唱歌的派頭,何等散漫、放肆;后寫(xiě)小牧童的靜態(tài),那屏住呼吸,眼望鳴蟬的神情,顯得特別專(zhuān)注。“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”。這從動(dòng)到靜的變化,寫(xiě)得既突然又自然,把小牧童天真爛漫、好聽(tīng)多事的形象,刻畫(huà)得活靈活現。這首詩(shī)正是在這種起伏變化中獲得了巨大的藝術(shù)效果。詩(shī)的語(yǔ)言,明白如話(huà),質(zhì)樸無(wú)華,十分本色。至于下一步的動(dòng)靜,小牧童怎樣捕蟬,捕到?jīng)]有,詩(shī)人沒(méi)有寫(xiě),留給讀者去體會(huì )、去遐想、去思考。
9. 這首詩(shī)通過(guò)對自然環(huán)境和社會(huì )生活的描寫(xiě),直接抒發(fā)生活的感受,看似閑情逸致,實(shí)則寄托情思。同時(shí)這首詩(shī)不顧及格律,活潑自由,語(yǔ)言淺顯明了,形象自然生動(dòng)。綜觀(guān)全詩(shī),它所描繪的和平、寧靜和優(yōu)美如畫(huà)的田園風(fēng)光,所刻劃的活潑、自在和天真無(wú)邪的牧童形象,表現了詩(shī)人的一種“真性情”。詩(shī)人曾經(jīng)說(shuō)過(guò) “詩(shī)人者,不失其赤子之心也。”毋庸諱言,詩(shī)所描繪、所刻劃的,正是詩(shī)人畢生追求的境界,也正是他所一再強調的“真性情”。
希望對你有幫助。
古詩(shī)《所見(jiàn)》的詩(shī)意為牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在樹(shù)林里回蕩。
忽然想要捕捉樹(shù)上鳴叫的知了,于是馬上停止唱歌,靜悄悄地站立在樹(shù)旁。這首詩(shī)是清代文學(xué)家袁枚創(chuàng )作的一首五言絕句。
原文:牧童騎黃牛,歌聲振林樾。意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
擴展資料:創(chuàng )作背景袁枚熱愛(ài)生活,辭官后僑居江寧。其主張抒寫(xiě)性情,所寫(xiě)多為士大夫的閑情逸致。
詩(shī)人在旅途的路上看見(jiàn)一個(gè)牧童騎著(zhù)牛,唱著(zhù)歌,忽然聽(tīng)到蟬的叫聲,于是停住歌聲跳下牛背,準備捕捉蟬。這一幕觸發(fā)了詩(shī)人的詩(shī)興,就寫(xiě)下了這一首“所見(jiàn)”。
野外林陰道上,一位小牧童騎在黃牛背上緩緩而來(lái)。也不知有什么開(kāi)心事兒,他一路行一路唱,唱得好脆好響,整個(gè)樹(shù)木全給他驚動(dòng)了。
忽然,歌聲停下來(lái),小牧童脊背挺直,嘴巴緊閉,兩眼凝望著(zhù)高高的樹(shù)梢。“知了,知了,知了……”樹(shù)上,一只蟬兒也在扯開(kāi)嗓門(mén),自鳴得意地唱呢。
正是它把小牧童吸引住了,他真想將蟬兒捉一手呢!這情景,全被人看在眼里,寫(xiě)進(jìn)詩(shī)中。詩(shī)人先寫(xiě)小牧童的動(dòng)態(tài),那高坐牛背、大聲唱歌的派頭,何等散漫、放肆。
后寫(xiě)小牧童的靜態(tài),那屏住呼吸,眼望鳴蟬的神情,又是多么專(zhuān)注啊!這從動(dòng)到靜的變化,寫(xiě)得既突然又自然,把小牧童天真爛漫、好廳多事的形象,刻畫(huà)得活靈活現。至于下一步的動(dòng)靜,小牧童怎樣捕蟬,捕到?jīng)]有,詩(shī)人沒(méi)有寫(xiě),留給讀者去體會(huì )、去遐想、去思考。
參考資料來(lái)源:。
所:處;地方
1. 原文:
所見(jiàn)
清·袁枚
牧童⑴騎黃牛,
歌聲振⑵林樾⑶。
意欲⑷捕⑸鳴⑹蟬,
忽然閉口立。
2. 注釋?zhuān)?/p>
⑴ 牧童:指放牛的孩子。
⑵ 振:振蕩。說(shuō)明牧童的歌聲嘹亮。
⑶ 林樾:指道旁成陰的樹(shù)。
⑷ 欲:想要。
⑸ 捕:捉。
⑹ 鳴:叫。
3. 譯文:
牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。忽然想要捕捉樹(shù)上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹(shù)下。
4. 袁枚(1716年3月25日-1798年1月3日),字子才,號簡(jiǎn)齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人。錢(qián)塘(今浙江杭州)人,祖籍浙江慈溪。[1] 清朝乾嘉時(shí)期代表詩(shī)人、散文家、文學(xué)評論家和美食家。
古詩(shī)《所見(jiàn)》的“所見(jiàn)”是指詩(shī)人所看見(jiàn)的事物
牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。
牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。
忽然想要捕捉樹(shù)上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹(shù)旁。
擴展資料:
《所見(jiàn)》本詩(shī)的寫(xiě)作特色詩(shī)“緣景以見(jiàn)情”。只有兼詩(shī)情畫(huà)意之美,得情景交融之妙,才算是最上乘之作。《所見(jiàn)》,當然不能算是詩(shī)中的珍品,但也不失為一首好詩(shī)。它之所以好,就在于畫(huà)中有人,景中有情,而且表現的是詩(shī)人的“真性情”。
在這里,畫(huà)是兩幅,而主人公卻是一個(gè),這便是那位天真爛漫、活潑可愛(ài)的牧童。詩(shī)成功地刻劃了他的形象。前兩句,通過(guò)“騎”和“振”兩個(gè)動(dòng)詞,把牧童那種悠閑自在、無(wú)憂(yōu)無(wú)慮的心情和盤(pán)托了出來(lái)。他幾乎完全陶醉在 大自然的美景之中,簡(jiǎn)直不知道世間還有“憂(yōu)愁”二字。正因為心中歡樂(lè ),才不禁引吭高歌,甚至于遏行云,“振林榔”。
第三句,寫(xiě)牧童的心理活動(dòng),交代了他“閉口立”的原因,也是全詩(shī)的轉折點(diǎn)。第四句“忽然”一詞,把這個(gè)牧童發(fā)現樹(shù)上鳴蟬時(shí)的驚喜心情和機警性格栩栩如生地表現了出來(lái)。而“閉”和“立 ” 兩個(gè)動(dòng)詞,則把這個(gè)牧童天真的神態(tài)和孩子式的機智刻劃得淋漓盡致。你看他正在悄悄地站在樹(shù)下,歪著(zhù)頭眼睛望著(zhù)鳴蟬,心里想著(zhù)怎樣去捕捉才不會(huì )讓它逃掉哩!
參考資料:所見(jiàn)(袁枚的詩(shī))_搜狗百科
1、《所見(jiàn)》的“所”用在動(dòng)詞或者“介詞+動(dòng)詞”之前,組成名詞性詞組,相當于“。
的事、物”、“。
的地方”、“。
的人”等。
“所見(jiàn)”意思是說(shuō)詩(shī)中寫(xiě)的內容是袁枚親眼看到的。2、原文所見(jiàn)袁枚牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。3、注釋⑴牧童:指放牛的孩子。
⑵振:振蕩;回蕩。說(shuō)明牧童的歌聲嘹亮。
⑶林樾(yuè):指道旁成陰的樹(shù)。⑷欲:想要。
譯文牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。忽然想要捕捉樹(shù)上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹(shù)旁。
4、簡(jiǎn)析《所見(jiàn)》是一首五言絕句,是清代文人袁枚所作。本詩(shī)描繪了一幅林中牧童一派天真快樂(lè )的畫(huà)面,表達了作者對田園風(fēng)光的喜愛(ài)之情。
《所見(jiàn)》清代:袁枚牧童騎黃牛,歌聲振林樾。
意欲捕鳴蟬,忽然閉口立。譯文:牧童騎在黃牛背上,嘹亮的歌聲在林中回蕩。
忽然想要捕捉樹(shù)上鳴叫的知了,就馬上停止唱歌,一聲不響地站立在樹(shù)旁。注釋?zhuān)孩倌镣褐阜排5暮⒆印?/p>
②振:振蕩;回蕩。說(shuō)明牧童的歌聲嘹亮。
③林樾(yuè):指道旁成陰的樹(shù)。④欲:想要。
⑤捕:捉。⑥鳴:叫。
⑦立:站立。解析:這首詩(shī)通過(guò)對自然環(huán)境和社會(huì )生活的描寫(xiě),直接抒發(fā)生活的感受,看似閑情逸致,實(shí)則寄托情思。
同時(shí)這首詩(shī)不顧及格律,活潑自由,語(yǔ)言淺顯明了,形象自然生動(dòng)。綜觀(guān)全詩(shī),它所描繪的和平、寧靜和優(yōu)美如畫(huà)的田園風(fēng)光,所刻劃的活潑、自在和天真無(wú)邪的牧童形象,表現了詩(shī)人的一種“真性情”。
詩(shī)人曾經(jīng)說(shuō)過(guò) “詩(shī)人者,不失其赤子之心也。”毋庸諱言,詩(shī)所描繪、所刻劃的,正是詩(shī)人畢生追求的境界,也正是他所一再強調的“真性情”。
作者簡(jiǎn)介:袁枚(公元1716年一公元1797年),字子才,號簡(jiǎn)齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人。錢(qián)塘(今浙江杭州)人。
清代詩(shī)人、散文家。乾隆四年進(jìn)士,歷任溧水、江寧等縣知縣,有政績(jì),四十歲即告歸。
在江寧小倉山下筑隨園,吟詠其中。廣收弟子,提倡婦女學(xué)文,女弟子尤眾。
是乾嘉時(shí)期代表詩(shī)人之一,與趙翼、蔣士銓合稱(chēng)“乾隆三大家”。其文自成一家,與紀曉嵐齊名,時(shí)稱(chēng)“南袁北紀”。
有《小倉山房集》《隨園詩(shī)話(huà)》等。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.149秒