凄涼別后兩應同,最是不勝清怨月明中。
----納蘭性德《虞美人》相思一夜情多少,地角天涯未是長(cháng)。----張仲素《燕子樓》別離是淡苦的水,孤獨是一匙咖啡,我把相思煮得濃濃,品你留下的芳味 憶君心似西江水,日夜東流無(wú)歇時(shí)。
《江陵愁望有寄》 ----魚(yú)玄機春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰----李商隱最傷感的思念的詩(shī)句:花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁,此情無(wú)計可消除,才下眉頭卻上心頭。《月滿(mǎn)西樓》 ----李清照最痛苦思念的詩(shī)句:無(wú)情不似多情苦,一寸還成千萬(wàn)縷。
《玉樓春》 ----晏殊多情只有春庭月,猶為離人照落花。-《寄人》 ----張泌這次我離開(kāi)你,是風(fēng),是雨,是夜晚;你笑了笑,我擺一擺手,一條寂寞的路便展向兩頭了。
《賦別》 。----鄭愁予直道相思了無(wú)益,未妨惆悵是清狂。
《無(wú)題六首其三》 ----李商隱還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)----張籍他生莫作有情癡,人間無(wú)地著(zhù)相思。《減字浣溪沙》 ----況周頤天不老,情難絕。
心似雙絲網(wǎng),中有千千結。 ——張先淚縱能干終有跡,語(yǔ)多難寄反無(wú)詞----陳端生美人兮,見(jiàn)之不忘,一日不見(jiàn)兮,思之如狂。
《鳳求凰·琴歌》曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云 ——元稹兩情若是久長(cháng)時(shí),又豈在朝朝暮暮。 ——秦觀(guān)。
凄涼別后兩應同,最是不勝清怨月明中。----納蘭性德《虞美人》
相思一夜情多少,地角天涯未是長(cháng)。----張仲素《燕子樓》
別離是淡苦的水,孤獨是一匙咖啡,我把相思煮得濃濃,品你留下的芳味 憶君心似西江水,日夜東流無(wú)歇時(shí)。《江陵愁望有寄》 ----魚(yú)玄機
春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰----李商隱
最傷感的思念的詩(shī)句:花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁,此情無(wú)計可消除,才下眉頭卻上心頭。《月滿(mǎn)西樓》 ----李清照
最痛苦思念的詩(shī)句:無(wú)情不似多情苦,一寸還成千萬(wàn)縷。《玉樓春》 ----晏殊
多情只有春庭月,猶為離人照落花。-《寄人》 ----張泌
這次我離開(kāi)你,是風(fēng),是雨,是夜晚;你笑了笑,我擺一擺手,一條寂寞的路便展向兩頭了。《賦別》 。----鄭愁予
直道相思了無(wú)益,未妨惆悵是清狂。《無(wú)題六首其三》 ----李商隱
還君明珠雙淚垂,恨不相逢未嫁時(shí)----張籍
他生莫作有情癡,人間無(wú)地著(zhù)相思。《減字浣溪沙》 ----況周頤
天不老,情難絕。心似雙絲網(wǎng),中有千千結。 ——張先
淚縱能干終有跡,語(yǔ)多難寄反無(wú)詞----陳端生
美人兮,見(jiàn)之不忘,一日不見(jiàn)兮,思之如狂。《鳳求凰·琴歌》
曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云 ——元稹
兩情若是久長(cháng)時(shí),又豈在朝朝暮暮。 ——秦觀(guān)
1、原文:?jiǎn)?wèn)世間,情為何物,直教生死相許?天南地北雙飛客,老翅幾回寒暑。歡樂(lè )趣,離別苦,就中更有癡兒女。君應有語(yǔ):渺萬(wàn)里層云,千山暮雪,只影向誰(shuí)去?橫汾路,寂寞當年簫鼓,荒煙依舊平楚。
招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼風(fēng)雨。天也妒,未信與,鶯兒燕子俱黃土。千秋萬(wàn)古,為留待騷人,狂歌痛飲,來(lái)訪(fǎng)雁丘處。
出自:金·元好問(wèn)《摸魚(yú)兒·雁丘詞 / 邁陂塘》
釋義:天啊!請問(wèn)世間的各位,愛(ài)情究竟是什么,竟會(huì )令這兩只飛雁以生死來(lái)相對待?南飛北歸遙遠的路程都比翼雙飛,任它多少的冬寒夏暑,依舊恩愛(ài)相依為命。比翼雙飛雖然快樂(lè ),但離別才真的是楚痛難受。到此刻,方知這癡情的雙雁竟比人間癡情兒女更加癡情!
相依相伴,形影不離的情侶已逝,真情的雁兒心里應該知道,此去萬(wàn)里,形孤影單,前程渺渺路漫漫,每年寒暑,飛萬(wàn)里越千山,晨風(fēng)暮雪,失去一生的至愛(ài),形單影只,即使茍且活下去又有什么意義呢?
這汾水一帶,當年本是漢武帝巡幸游樂(lè )的地方,每當武帝出巡,總是簫鼓喧天,棹歌四起,何等熱鬧,而今卻是冷煙衰草,一派蕭條冷落。武帝已死,招魂也無(wú)濟于事。女山神因之枉自悲啼,而死者卻不會(huì )再歸來(lái)了!
雙雁生死相許的深情連上天也嫉妒,殉情的大雁決不會(huì )和鶯兒燕子一般,死后化為一抔塵土。將會(huì )留得生前身后名,與世長(cháng)存。狂歌縱酒,尋訪(fǎng)雁丘墳故地,來(lái)祭奠這一對愛(ài)侶的亡靈。
2、原文:綠楊芳草長(cháng)亭路,年少拋人容易去。樓頭殘夢(mèng)五更鐘,花底離愁三月雨。無(wú)情不似多情苦,一寸還成千萬(wàn)縷。天涯地角有窮時(shí),只有相思無(wú)盡處。
出自:宋代·晏殊《玉樓春·春恨》
釋義:在綠楊垂柳、芳草萋萋的長(cháng)亭古道上,他好像情侶輕易地拋下我就登程遠去。樓頭的鐘聲驚醒了五更的殘夢(mèng),心頭的離愁就像灑在花底的三月春雨。無(wú)情人哪里懂得多情的人的苦惱,一寸相思愁緒竟化作了萬(wàn)縷千絲。
天涯地角再遠也有窮盡終了那一天,只有懷人的愁思卻是無(wú)限綿長(cháng)、沒(méi)有盡期啊。
3、原文:倚危亭。恨如芳草,萋萋刬盡還生。念柳外青驄別后,水邊紅袂分時(shí),愴然暗驚。無(wú)端天與娉婷。夜月一簾幽夢(mèng),春風(fēng)十里柔情。怎奈向、歡娛漸隨流水,素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚,蒙蒙殘雨籠晴。正銷(xiāo)凝。黃鸝又啼數聲。
出自:宋代·秦觀(guān)《八六子·倚危亭》
釋義:我獨自靠在危亭子上,那怨情就像春草,剛剛被清理,不知不覺(jué)又已長(cháng)出來(lái)。一想到在柳樹(shù)外騎馬分別的場(chǎng)景,一想到水邊與那位紅袖佳人分別的情形,我就傷感不已。佳人,上天為何賜你如此美麗?讓我深深投入無(wú)力自拔?
當年在夜月里,我們共同醉入一簾幽夢(mèng),溫柔的春風(fēng)吹拂著(zhù)你我。真是無(wú)可奈何,往日的歡樂(lè )都伴隨著(zhù)流水遠去,綠紗巾上的香味漸漸淡去,再也聽(tīng)不到你那悅耳的琴聲。
如今已到了暮春時(shí)令,片片殘紅在夜色中飛揚,點(diǎn)點(diǎn)細雨下著(zhù)下著(zhù)又晴了,霧氣一片迷迷蒙蒙。我的愁思正濃,忽然又傳來(lái)黃鸝的啼叫聲,一聲一聲。
4、原文:秋風(fēng)清,秋月明,落葉聚還散,寒鴉棲復驚。相思相見(jiàn)知何日?此時(shí)此夜難為情!
出自:唐代·李白《三五七言 / 秋風(fēng)詞》
釋義:秋風(fēng)凄清,秋月明朗。風(fēng)中的落葉時(shí)而聚集時(shí)而揚散,寒鴉本已棲息也被這聲響驚起。盼著(zhù)你我能在相見(jiàn),卻不知在什么時(shí)候,此時(shí)此刻實(shí)在難耐心中的孤獨悲傷,叫我情何以堪。
5、原文:錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當時(shí)已惘然。
出自:唐代·李商隱《錦瑟》
釋義:錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節,都令人懷思黃金華年。我心如莊子,為蝴蝶曉夢(mèng)而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄托春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待今日來(lái)追憶,只是當年卻漫不經(jīng)心,早已惘然。
先秦思婦詩(shī) 《衛風(fēng)·伯兮》 《王風(fēng)·君子于役》編輯本段唐代思婦詩(shī) 唐朝的思婦詩(shī)已自成一派,內容上大致分三類(lèi):被征戍邊地的征人妻、重利輕別離的商人婦和“十載長(cháng)安跡未安”的外出游學(xué)求取功名的舉子妻,思想感情上有些抒發(fā)對戰亂時(shí)妻離子散家破人亡的感慨,有些詩(shī)歌中還帶有作者自己懷才不遇之意。
參見(jiàn)詩(shī)歌: 李白《長(cháng)干行》 李白《子夜吳歌》 李白《烏夜啼》 杜甫《月夜》 金昌緒《春怨》 沈佺期《雜詩(shī)》 韓愈《青青水中蒲》 陳玉蘭《寄夫》 施肩吾《望夫詞》 劉采春《啰唝曲》 張九齡《賦得自君之出矣》。
《古詩(shī)十九首》著(zhù)力刻畫(huà)了思婦這一女性形象,塑造了一批各具特色、同中有異的思婦形象,挖掘出了同一類(lèi)型人物內心深處微妙的差異。
根據每首詩(shī)的思想內容及形象塑造模式,《古詩(shī)十九首》中的女性形象大致可分為三類(lèi)。一、相思不已,忠貞不渝的思婦形象這些女子孤獨而執著(zhù)地牽掛著(zhù)漂泊在外的丈夫,獨自品味著(zhù)相思別離的苦酒。
如“客行雖云樂(lè ),不如早旋歸。出戶(hù)獨彷徨,愁思當告誰(shuí)!”寫(xiě)得情真意切,動(dòng)人心魄,深閨寂寞,可見(jiàn)一斑。
《孟冬寒氣至》《客從遠方來(lái)》《凜凜歲云暮》等詩(shī)即屬此類(lèi)。《孟冬寒氣至》:孟冬寒氣至,北風(fēng)何慘栗。
愁多知夜長(cháng),仰觀(guān)眾星列。三五明月滿(mǎn),四五蟾兔缺。
客從遠方來(lái),遺我一書(shū)札。上言長(cháng)相思,下言久離別。
置書(shū)懷袖中,三歲字不滅。一心抱區區,懼君不識察。
《孟冬寒氣至》描寫(xiě)寒冬長(cháng)夜里悵望星空的思婦。十五月圓,二十月缺,在月的圓缺變換中,思婦的深切思念不言自明。
對于丈夫三年前的書(shū)札,她愛(ài)如至寶,深信丈夫還深?lèi)?ài)著(zhù)自己。詩(shī)中直接引用書(shū)札上的話(huà)“長(cháng)相思”與“久離別”,給人一種錯覺(jué)――像是寫(xiě)丈夫的刻骨相思,而不是寫(xiě)思婦思夫心切。
其實(shí)正好相反,這種度人懷己的手法欲蓋彌彰,更顯示出思婦對愛(ài)情的堅定不移,而其離情就顯得更沉重、悲哀。《客從遠方來(lái)》:客從遠方來(lái),遺我一端綺。
相去萬(wàn)余里,故人心尚爾。文采雙鴛鴦,裁為合歡被。
著(zhù)以長(cháng)相思,緣以結不解。以膠投漆中,誰(shuí)能別離此。
《客從遠方來(lái)》以客人送來(lái)的“一端綺”起興發(fā)端。此物從萬(wàn)里之外而來(lái),絲絲縷縷似都訴說(shuō)著(zhù)丈夫的無(wú)盡惦念,睹物思人,思婦喜上眉梢。
“著(zhù)以長(cháng)相思,緣以結不解”一語(yǔ)雙關(guān):著(zhù)棉,聯(lián)想到綿長(cháng)的相思,緣邊,暗示著(zhù)難解的姻緣。可是絲綿再長(cháng),終有窮盡之時(shí),緣結不解,亦有松散之日。
反觀(guān)全詩(shī),“正筆反用”,一切都是思婦癡心不渝的幻想罷了,根本不曾有遠客之“來(lái)”,也不曾有彩“綺”之贈。思婦的意外喜悅,實(shí)則不言苦處而苦處自顯的憂(yōu)傷,道盡凄楚。
《凜凜歲云暮》:凜凜歲云暮,螻蛄夕鳴悲。涼風(fēng)率已厲,游子寒無(wú)衣。
錦衾遺洛浦,同袍與我違。獨宿累長(cháng)夜,夢(mèng)想見(jiàn)容輝。
良人惟古歡,枉駕惠前綏。愿得常巧笑,攜手同車(chē)歸。
既來(lái)不須臾,又不處重闈。亮無(wú)晨風(fēng)翼,焉能風(fēng)飛。
眄睞以適意,引領(lǐng)遙相希。徒倚懷感傷,垂涕沾雙扉。
《凜凜歲云暮》中的思婦,也因丈夫久別不歸而相思成疾。“凜凜”、“夕鳴”、“悲”三個(gè)詞連續使用,首句便襲來(lái)一陣寒意,冷徹心底。
思婦愁腸百結,恍惚中由現實(shí)入夢(mèng),與丈夫相見(jiàn)。可是好夢(mèng)不長(cháng),丈夫須臾即去。
夢(mèng)境的無(wú)情驚醒思婦,似醒非醒的她,倚門(mén)遙望,徘徊無(wú)所見(jiàn),只覺(jué)涼風(fēng)刺骨,淚水無(wú)聲沾濕雙扉。全詩(shī)用亦真亦幻的浪漫筆觸,在虛實(shí)的交叉對比中,娓娓道出思婦的相思與愁情,忠貞與孤寂。
二、感時(shí)傷別,痛惜年華虛度的怨婦形象這些女子從本質(zhì)上講也是思婦,只是她們在相思之余又流露出了一定的怨情,她們痛惜因為等待而虛度的青春年華。如“過(guò)時(shí)而不采,將隨秋草萎”[3],是哀怨的呼喚,也是人生價(jià)值的呼喚。
《冉冉孤生竹》《庭中有奇樹(shù)》《行行重行行》等詩(shī)即屬此類(lèi)。《冉冉孤生竹》:冉冉孤生竹,結根泰山阿。
與君為新婚,兔絲附女蘿。兔絲生有時(shí),夫婦會(huì )有宜。
千里遠結婚,悠悠隔山陂。思君令人老,軒車(chē)來(lái)何遲!傷彼蕙蘭花,含英揚光輝。
過(guò)時(shí)而不采,將隨秋草萎。君亮執高節,賤妾亦何為!《冉冉孤生竹》塑造了一個(gè)新婚后丈夫遠行,疑慮哀傷的怨婦形象。
女子先自比為荒野里孤生的野竹,由孤竹、泰山想到愛(ài)情堅固,再由兔絲、女蘿想到兩情繾綣,但是丈夫久不歸來(lái),女子不禁顧影自憐,在等待中蒼老的感傷隨時(shí)光的流逝蔓延開(kāi)來(lái)。她再次自喻為光彩熠熠的蕙蘭花,盼君早采擷,怨嘆年華易逝,自己將在秋雨颯風(fēng)中像秋草一樣枯萎、凋謝。
《庭中有奇樹(shù)》:庭中有奇樹(shù),綠葉發(fā)華滋。攀條折其榮,將以遺所思。
馨香盈懷袖,路遠莫致之。此物何足貴?但感別經(jīng)時(shí)。
《庭中有奇樹(shù)》描繪了一幅圖景:春光明媚,奇樹(shù)生花,女子折下一枝,想把它贈給日夜思念的丈夫,但終因“路遠莫致”,徒留良辰美景虛設的傷感。花之繁盛,反襯出女子的孤獨;花雖盛也有逝去之時(shí),反映出女子的青春流逝。
樹(shù)葉由一片片到鋪滿(mǎn)樹(shù)冠,花朵由星星點(diǎn)點(diǎn)到絢爛一片,暗示著(zhù)女子日積月累的痛苦,蘊含著(zhù)女子對寶貴時(shí)光不斷逝去的痛惜。《行行重行行》:行行重行行,與君生別離。
相去萬(wàn)余里,各在天一涯。道路阻且長(cháng),會(huì )面安可知。
胡馬依北風(fēng),越鳥(niǎo)巢南枝。相去日已遠,衣帶日已緩。
浮云蔽白日,游子不顧返。思君令人老,歲月忽已晚。
棄捐勿復道,努力加餐飯。《行行重行行》刻畫(huà)了一個(gè)多愁善感、怨恨傷別的女性形象。
透過(guò)這段愛(ài)情,可以看到隱藏其后的動(dòng)亂時(shí)代的影子,是社會(huì )造成了這場(chǎng)悲劇。悲莫悲兮生別離,何況這一別便是相隔萬(wàn)里、天涯海角。
胡馬南來(lái)后依然眷戀著(zhù)北風(fēng),南方的鳥(niǎo)北飛后仍然筑巢在向南的樹(shù)枝上,動(dòng)物尚且如此,可人呢?游子在外受“浮云”所惑,竟不思返回,女子年衰歲暮,唯有感傷和幽怨長(cháng)駐心頭。
1,《江城子·乙卯正月二十日夜記夢(mèng)》宋代:蘇軾
原文:十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無(wú)處話(huà)凄涼。縱使相逢應不識,塵滿(mǎn)面,鬢如霜。夜來(lái)幽夢(mèng)忽還鄉,小軒窗,正梳妝。相顧無(wú)言,惟有淚千行。料得年年腸斷處,明月夜,短松岡。
白話(huà)文釋義:兩人一生一死,隔絕十年,相互思念卻很茫然,無(wú)法相見(jiàn)。不想讓自己去思念,自己卻難以忘懷。妻子的孤墳遠在千里,沒(méi)有地方跟她訴說(shuō)心中的凄涼悲傷。即使相逢也應該不會(huì )認識,因為我四處奔波,灰塵滿(mǎn)面,鬢發(fā)如霜。晚上忽然在隱約的夢(mèng)境中回到了家鄉,只見(jiàn)妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著(zhù),千言萬(wàn)語(yǔ)不知從何說(shuō)起,只有相對無(wú)言淚落千行。料想那明月照耀著(zhù)、長(cháng)著(zhù)小松樹(shù)的墳山,就是與妻子思念年年痛欲斷腸的地方。
2,《離思五首·其四》唐代:元稹
原文:曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云。取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。
白話(huà)文釋義:曾經(jīng)領(lǐng)略過(guò)蒼茫的大海,就覺(jué)得別處的水相形見(jiàn)絀;曾經(jīng)領(lǐng)略過(guò)巫山的云靄,就覺(jué)得別處的云黯然失色。即使身處萬(wàn)花叢中,我也懶于回頭一望,這也許是因為修道,也許是因為你的緣故吧。
3,《南鄉子·為亡婦題照》清代:納蘭性德
原文:淚咽卻無(wú)聲,只向從前悔薄情。憑仗丹青重省識,盈盈,一片傷心畫(huà)不成。別語(yǔ)忒分明,午夜鶼鶼夢(mèng)早醒。卿自早醒儂自夢(mèng),更更,泣盡風(fēng)檐夜雨鈴。
白話(huà)文釋義:熱淚雙流卻飲泣無(wú)聲,只是痛悔從前沒(méi)有珍視你的一往深情。想憑藉丹青來(lái)重新和你聚會(huì ),淚眼模糊心碎腸斷不能把你的容貌畫(huà)成。離別時(shí)的話(huà)語(yǔ)還分明在耳,比翼齊飛的好夢(mèng)半夜里被無(wú)端驚醒。你已自早早醒來(lái)我卻還在夢(mèng)中,哭盡深更苦雨風(fēng)鈴聲聲到天明。
4,《沈園其二 》宋代:陸游
原文:夢(mèng)斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。此身行作稽山土,猶吊遺蹤一泫然。
白話(huà)文釋義:離她香消玉殞已過(guò)去四十多年,沈園柳樹(shù)也老得不能吐絮吹綿。自身即將化為會(huì )稽山一抔泥土,仍然來(lái)此憑吊遺蹤而淚落潸然。
5,《錦瑟》唐代:李商隱
原文:錦瑟無(wú)端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當時(shí)已惘然。
白話(huà)文釋義:錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節,都令人懷思黃金華年。我心如莊子,為蝴蝶曉夢(mèng)而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄托春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待今日來(lái)追憶,只是當年卻漫不經(jīng)心,早已惘然。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:2.615秒