俳句的起源 俳句是日本的一種古典短詩(shī),由十七字音組成。
它源于日本的連歌及俳諧兩種詩(shī)歌形式。 連歌是開(kāi)始于十五世紀日本的一種詩(shī)歌,同中國近體詩(shī)聯(lián)句相仿,是由多個(gè)作家一起共同創(chuàng )作出來(lái)的詩(shī)。
它的第一句為五、七、五句式的十七音,稱(chēng)為發(fā)句,脅句為七、七句式的十四間,第3、第4句以后為前兩種句式輪流反復,最后一句以七、七句式結束,稱(chēng)為結句。 連歌是格調高雅、古典式的詩(shī)。
連歌中承襲了中世的審美意識,其寫(xiě)作方法是引用古典的故事來(lái)創(chuàng )作出詩(shī)句。其后,連歌漸漸被一種稱(chēng)作“俳諧”的幽默詩(shī)而代替。
俳諧和連歌一樣,也是由十七音和十四音的詩(shī)行組合展開(kāi)的詩(shī)。但是,俳諧將連歌諷刺化,加入了庸俗而且時(shí)髦的笑話(huà)。
俳諧較多地使用諧音的俏皮話(huà),而且喜歡使用連歌中沒(méi)有用過(guò)的富有生活氣息的事物來(lái)作為題材。 在俳諧中,開(kāi)始有人將發(fā)句作為獨立的作品來(lái)發(fā)表。
這就是“俳句”的起源。 [編輯本段]俳句的格式 俳句是一種有特定格式的詩(shī)歌。
俳句的創(chuàng )作必須遵循兩個(gè)基本規則: 第一,俳句由五、七、五三行十七個(gè)字母組成,當然了,這是以日文為標準的。 第二,俳句中必定要有一個(gè)季語(yǔ)。
所謂季語(yǔ)是指用以表示春、夏、秋、冬及新年的季節用語(yǔ)。在季語(yǔ)中除“夏季的驟雨”、“雪”等表現氣候的用語(yǔ)外,還有象“櫻花”、“蟬”等動(dòng)物、植物名稱(chēng)。
另外,如“壓歲錢(qián)”、“陽(yáng)春面”這樣的風(fēng)俗習慣也多有應用。這些“季語(yǔ)”通常帶著(zhù)現代日本人民對于幼小時(shí)代或故鄉的一種懷念眷戀之情。
[編輯本段]俳諧三祖 山崎宗鑒(?——1553),近江人,本姓志那,名彌三郎范重。曾以武士身份事將軍足利義尚,義尚陣亡后,辭官為僧,隱居攝州尼崎,時(shí)年三十五歲,后移居山崎,即以為姓,改名宗鑒。
晚年結庵于贊岐觀(guān)音寺附近。卒年一說(shuō)八十九歲,或云八十五歲、七十二歲。
宗鑒性格飄逸不羈,憧憬自由奔放的境界,對貧困處之泰然,只是埋頭鉆研俳諧。一說(shuō)室町時(shí)代末期,連歌極盛,連歌師飯尾宗祇名滿(mǎn)天下,宗鑒自度在連歌方面總不能勝,乃別創(chuàng )俳諧與之爭衡,因被后世尊為“俳諧之祖”。
所編《犬筑波集》為俳書(shū)之濫觴,另有《竹馬狂吟集》,今不傳。 宗鑒提倡以口語(yǔ)俗語(yǔ)作諷刺揶揄,他雖主張廢除一切格律,但對季題卻很尊重,這一點(diǎn)被后進(jìn)諸家加以確認,終于成為俳句一大鐵則。
宗鑒的句作大致可以按內容分成兩部分,一是嘲世的滑稽詼諧之作,例如: 良月若安柄 絕似佳團扇 兩手拄地上 青蛙方詠歌 圓圓春日出 悠悠白日長(cháng) 另一部分是安貧之作。宗鑒雖然窮愁潦倒,卻從不阿附權貴,只是相當自得其樂(lè )地過(guò)著(zhù)隱居生活,這種淡泊自守的節操也通過(guò)句作反映出來(lái),如: 入夜食毛栗 明月出山巔 十月紙窗破 遂識金風(fēng)寒 據說(shuō)他室內環(huán)堵蕭然,只有一只藥罐,門(mén)口貼著(zhù)一張紙,上面寫(xiě)著(zhù):“上客可速退,中客盤(pán)桓一日歸,下客請留宿一宵。”
臨終時(shí)還詠了如下的“辭世”歌: 若問(wèn)宗鑒何處去 答因俗務(wù)他界行 這首歌由于表達了他始終如一超然灑脫的心情,所以至今仍為眾口傳誦。 荒木田守武(1472——1549),伊勢人,繼祖、父之后為伊勢內宮神官,既善連歌,有熱中于俳諧,曾說(shuō):“俳諧連歌的格律當由我制定。”
晚年撰有《俳諧連歌獨吟千句》(又稱(chēng)《守武千句》),就中應用連歌法則,作了制定俳諧格律的嘗試,是俳諧史上一大業(yè)績(jì)。總的說(shuō)來(lái),其句作不卑不亢,品格較宗鑒為高。
有些作品十分聲動(dòng)有致,如: 河岸似前額 青柳寫(xiě)雙眉 蝴蝶翩翩舞 落花疑返枝 松永貞德(1570——1653),京都人,曾祖父入江九郎盛重系攝州高槻城主,父永種時(shí)才改姓松永,幼名勝熊,別號逍遙軒、長(cháng)頭丸、延陀丸、松友、五條翁、花咲翁、明心居士等。博學(xué)多才,嘗從名流九條玖山、細川幽齋(即細川藤孝)等學(xué)和歌,從里村紹巴學(xué)連歌,自稱(chēng)“有師五十余人”。
他又致力于俳諧,祥細制定俳諧格律,自號“俳諧中興之祖”,門(mén)流滿(mǎn)天下。朝廷曾于慶長(cháng)三年(1598)賜號“花之本”(自鐮倉、室町時(shí)代以降,日本政府授給最佳連歌師的稱(chēng)號,一個(gè)時(shí)代僅限一人),許為“俳諧宗匠”,后人將宗鑒、守武和他并稱(chēng)“俳諧三祖”。
簡(jiǎn)單地說(shuō),貞德認為“俳諧就是每句皆用俳言詠成的連歌”。所謂“俳言”,就是指不為古來(lái)和歌或連歌所采用的俗語(yǔ)和漢語(yǔ)。
他編撰的《御傘》一書(shū),詳列俳諧用語(yǔ)1476條及其用法上的一定規則,大多附有用以說(shuō)明的連歌,當時(shí)稱(chēng)為“俳諧秘本兵法”。此書(shū)將俳諧法則化繁為簡(jiǎn),消除了由來(lái)存在的疑問(wèn),確立了“貞德派”(俗稱(chēng)“貞門(mén)”)的標準。
貞德所著(zhù)書(shū)尚有《淀川》、《油粕》、《紅梅千句》、《歌林雜話(huà)》等。他的句作喜用比喻,當時(shí)頗為人傳誦,現在看來(lái)雖講究一定技巧,但缺乏思想感情,難以稱(chēng)為名句。
例如: 斑爛彩霞起 迎得寅年來(lái)(以“斑爛”喻虎皮紋理) 鳳凰欲出世 酉年何悠長(cháng) 白銀何相似 庭砂夜月中 月光下的細沙耀眼生輝,確有些像白銀,這一首俳句可以說(shuō)是最早的寫(xiě)生句之一。 今日又時(shí)雨 還同春夏秋 日本稱(chēng)深秋初冬乍降乍止的細雨為“時(shí)雨”,以其能觸思抒懷,古來(lái)多為歌人俳人吟詠。
貞德門(mén)下弟子極多,著(zhù)名的有以貞門(mén)七俳仙為首的約四十余人。 [編輯本段]俳句名人 “俳。
“你讀書(shū),我跳舞,貓兒之春日日無(wú)辛苦”的日語(yǔ)原句如下:
書(shū)を読むや おどるや貓の春一日
しょをよむやおどるやねこのはるひとひ
夏目漱石(なつめ そうせき,1867-1916),本名夏目金之助,筆名漱石,取自"漱石枕流"(《晉書(shū)》孫楚語(yǔ)) ,日本近代作家,生于江戶(hù)的牛迂馬場(chǎng)下橫町(今東京都新宿區喜久井町)一個(gè)小吏家庭,是家中末子。
夏目漱石在日本近代文學(xué)史上享有很高的地位,被稱(chēng)為"國民大作家"。他對東西方的文化均有很高造詣,既是英文學(xué)者,又精擅俳句、漢詩(shī)和書(shū)法。寫(xiě)小說(shuō)時(shí)他擅長(cháng)運用對句、迭句、幽默的語(yǔ)言和新穎的形式。他對個(gè)人心理的描寫(xiě)精確細微,開(kāi)啟了后世私小說(shuō)的風(fēng)氣之先。他的門(mén)下出了不少文人,芥川龍之介也曾受他提攜。他一生堅持對明治社會(huì )的批判態(tài)度。
簡(jiǎn)単な描き: 春の曲(2~5月) ヨコハマヒザクラ 早春賦、春よ來(lái)い、どこかで春が、春が來(lái)た、花、春の小川、さくらさくら、春の歌、ヴィヴァルディ「四季」より「春」、など。
夏の曲(6~9月) 來(lái)間島の海岸 夏の思い出、茶摘(ちゃつみ)、われは海の子、ふじの山、たなばたさま、ほたるこい、夏祭り(ジッタリン?ジン)、東京音頭など。 秋の曲(9~11月) 紅葉 ちいさい秋みつけた、紅葉(もみじ)、里の秋、蟲(chóng)の聲、七つの子、夕焼け小焼け、朧月夜(おぼろづきよ)、など。
冬の曲(12~2月) 北海道美瑛町の哲學(xué)の木 雪の降るまちを、ペチカ、トロイカ(ロシア歌曲)、雪(ゆきやこんこ)、ヴィヴァルディ「四季」より「冬」、ベートーヴェン交響曲第9番(第九)、東急ジルベスターコンサートの曲、ニューイヤーコンサートの曲など。 --------------------------------- 春、北京の大覚寺で玉蘭の花を楽しむ 北京では、日中の最高気溫が25度を超えるようになり、春の陽(yáng)気が続いています。
この季節は、家族や友人と郊外へ游びに行く人も多いようです。北京市內の喧騒を離れて、靜かな場(chǎng)所で穏やかな時(shí)間を過(guò)ごしたい方は、北京郊外の古剎「大覚寺」へ出かけてみてはいかがでしょうか。
長(cháng)い歴史を持つ北京には、多くの寺院があります。大覚寺はその一つで、1068年、遼の時(shí)代に建てられた古い寺院です。
北京市中心部から北西の方向へ、車(chē)でおよそ1時(shí)間。清の西太后も愛(ài)した庭園「頤和園」の先に位置します。
寺院の敷地面積はおよそ6000平方メートル。敷地內には泉があり、清らかな水が涌き出ることでも有名で、別名「清水院」とも呼ばれています。
また境內には、遼の時(shí)代の石碑や明の時(shí)代の建造物などが隨所に見(jiàn)られ、その歴史を感じることができます。 大覚寺の門(mén)は、東の方角に向かって開(kāi)かれています。
背后には、美しい山がそびえます。この位置関系は、中國古來(lái)の「風(fēng)水」の考え方を取り入れたものだそうです。
悠久の歴史を持つ大覚寺は、樹(shù)齢300年の玉蘭(ハクモクレン)の木があることで有名です。毎年春になると、美しい玉蘭の花が咲き夸ります。
大覚寺の玉蘭は「北京一」と言われるほど有名です。 大覚寺の玉蘭は清の時(shí)代の后期、ある住職が南の江西省から持ってきたものだそうです。
つまり、この玉蘭はもともと北京に生えていたものではなく、南方地方由來(lái)の植物なのです。多くの詩(shī)人たちがここを訪(fǎng)れ、玉蘭の花を詩(shī)に詠んでいます。
大覚寺でもうひとつ有名なのが茶館です。敷地內に建てられた「明恵茶館」は1997年から営業(yè)を開(kāi)始しました。
大覚寺の泉から涌き出た水で淹れた中國茶は、ほかにはないまろやかな味わいです。また、浙江省紹興の料理を楽しめるレストランやホテルも并設されています。
さらに周辺には観光農園も多いため、周末を利用して泊りがけでやってくる観光客も多いそうです。 北京は天安門(mén)や萬(wàn)里の長(cháng)城など見(jiàn)どころが多い町ですが、こうした古剎を訪(fǎng)れる旅もきっと新鮮です。
大覚寺の入場(chǎng)料は20元(日本円でおよそ300円)。郊外の山のふもとに位置するため、気溫が市內よりも2-3度低くなります。
春や夏でも、はおるものを用意したほうがよいでしょう。
內容提要 : 日本漢詩(shī)作為中日兩國交流和文化聯(lián)姻的寧馨兒,經(jīng)過(guò)近一千五百年的磨練,已經(jīng)與日本民族的社會(huì )結構、思想觀(guān)念、風(fēng)俗習慣、文藝娛樂(lè )活動(dòng)融為一體。
尤其是到了江戶(hù)時(shí)代的三百年問(wèn),欣賞、評論和創(chuàng )作漢詩(shī)的風(fēng)氣極盛,漢詩(shī)滲透進(jìn)日本社會(huì )生活的各方面,成為日本文學(xué)中不可缺少的重要部分。本書(shū)從分析日本漢詩(shī)中吟誦四季景物花鳥(niǎo)風(fēng)月的代表性作品入手,對日本漢詩(shī)的描寫(xiě)內容及寫(xiě)作特征進(jìn)行了廣角鳥(niǎo)瞰式的整體觀(guān)賞和深入淺出的藝術(shù)分析,并通過(guò)與中國詩(shī)歌的逐一對照比較,細膩展現日本漢詩(shī)特有的景觀(guān)風(fēng)貌與抒情特色,揭示出日本文化精髓的奧秘。
根據不同的季節,吟唱出不同的詩(shī)作,這是東亞漢詩(shī)的共同特色之一。本書(shū)從多方匯集和系統分析了日本漢詩(shī)中的四季歌詠之作,其中有春之爛漫頌歌、夏之幽靜低吟、秋之詠嘆傷悲和冬之孤寒情懷。
這些詩(shī)作表現出了日本山川風(fēng)光的鮮明特色,也凸現了日本島國季節變化的豐富色彩,還細膩展現出了日本民族文化中的風(fēng)俗人情以及獨特的審美意識,具有很高的認識價(jià)值與審美價(jià)值,堪稱(chēng)東亞漢詩(shī)寶庫中的藝術(shù)珍品。本書(shū)系中國學(xué)者首次對日本漢詩(shī)中的大量四時(shí)節序詩(shī)進(jìn)行系統的歸納分析,揭示了日本漢詩(shī)史上許多有趣的現象,并提出了一些有意思的見(jiàn)解。
編輯推薦 : 日本漢詩(shī)作為中日兩國交流和文化聯(lián)姻的寧馨兒,經(jīng)過(guò)近一千五百年的磨練,已經(jīng)與日本民族的社會(huì )結構、思想觀(guān)念、風(fēng)俗習慣、文藝娛樂(lè )活動(dòng)融為一體。尤其是到了江戶(hù)時(shí)代的三百年問(wèn),欣賞、評論和創(chuàng )作漢詩(shī)的風(fēng)氣極盛,漢詩(shī)滲透進(jìn)日本社會(huì )生活的各方面,成為日本文學(xué)中不可缺少的重要部分。
本書(shū)從分析日本漢詩(shī)中吟誦四季景物花鳥(niǎo)風(fēng)月的代表性作品入手,對日本漢詩(shī)的描寫(xiě)內容及寫(xiě)作特征進(jìn)行了廣角鳥(niǎo)瞰式的整體觀(guān)賞和深入淺出的藝術(shù)分析,并通過(guò)與中國詩(shī)歌的逐一對照比較,細膩展現日本漢詩(shī)特有的景觀(guān)風(fēng)貌與抒情特色,揭示出日本文化精髓的奧秘。 根據不同的季節,吟唱出不同的詩(shī)作,這是東亞漢詩(shī)的共同特色之一。
本書(shū)從多方匯集和系統分析了日本漢詩(shī)中的四季歌詠之作,其中有春之爛漫頌歌、夏之幽靜低吟、秋之詠嘆傷悲和冬之孤寒情懷。這些詩(shī)作表現出了日本山川風(fēng)光的鮮明特色,也凸現了日本島國季節變化的豐富色彩,還細膩展現出了日本民族文化中的風(fēng)俗人情以及獨特的審美意識,具有很高的認識價(jià)值與審美價(jià)值,堪稱(chēng)東亞漢詩(shī)寶庫中的藝術(shù)珍品。
本書(shū)系中國學(xué)者首次對日本漢詩(shī)中的大量四時(shí)節序詩(shī)進(jìn)行系統的歸納分析,揭示了日本漢詩(shī)史上許多有趣的現象,并提出了一些有意思的見(jiàn)解。 作者簡(jiǎn)介 : 嚴明,1956年8月出生于蘇州,1982年本科畢業(yè)于北京師范大學(xué)中文系,1990年獲文學(xué)博士學(xué)位。
先后任教于北京師范大學(xué)、蘇州人學(xué)、日本神奈川大學(xué)、臺灣東吳大學(xué)、泰國朱托隆功大學(xué),現任上海師范大學(xué)文學(xué)院教授,古代文學(xué)專(zhuān)業(yè)博士生導師,中國比較文學(xué)學(xué)會(huì )理事,明代文學(xué)研究會(huì )理事,研究方向為明清文學(xué)以及東亞漢詩(shī)比較。近年出版的主要論著(zhù)有《中國詩(shī)學(xué)與明清詩(shī)話(huà)》《紅樓夢(mèng)與清代女性文化》《日本漢詩(shī)系列——伊藤仁齋詩(shī)選》《東亞漢詩(shī)的選本研究》等。
目錄 : 【前言】 春之爛漫頌歌 【櫻梅之戀】 【春景色彩】 【惜舂情懷】 【春日之哀】 【春光燦爛】 夏之幽靜低吟 【夏日風(fēng)物】 【夏居悠情】 【靜觀(guān)幽思】 【禪門(mén)感悟】 【庭院閑趣】 秋之詠嘆傷悲 【秋思情懷】 【秋季詠物】 【秋景絢爛】 【典故化用】 【秋境清幽】 冬之孤寒情懷 【冬日景物】 【詩(shī)情蟄居】 【年暮習俗】 【唱酬雅趣】 【冬日詠懷】 【慷慨悲歌】 結束語(yǔ) 參考書(shū)目 出版者的話(huà) 書(shū)摘: 書(shū)摘 櫻花是日本的國花,美麗的櫻花與高聳挺拔的富士山早已成為日本 的形象代表而為全世界所熟悉。每年從三月下旬到四月上旬,曰本的櫻 花從南到北依次盛開(kāi),主要品種有山櫻、彼岸櫻、里櫻等。
江戶(hù)前期著(zhù) 名學(xué)者本居宜長(cháng)曾有“櫻花樹(shù)中王、武士人中杰”的贊嘆,數百年來(lái)一 直傳誦人口。尤其是潔白的山櫻,在日本早已成為純潔、愛(ài)國、忠勇義 烈的象征。
日本漢詩(shī)中對櫻花的贊頌數不勝數,比如江戶(hù)后期的草場(chǎng)廉 (1821—1889)有《櫻花》詩(shī)寫(xiě)道: 西土牡丹徒自夸,不知東海有名葩。 徐生當日求仙處,看作祥云是此花。
西土指中國,牡丹原本是從西域引進(jìn)的花種,在中國的丹州、延 州、越州都有種植,從唐武則天時(shí)代開(kāi)始廣為流行,最著(zhù)名的就是“洛 陽(yáng)牡丹”了。洛陽(yáng)種植的牡丹經(jīng)過(guò)了改良,花形變大,花瓣愈加飽滿(mǎn), 品種也增多,其中有名的就有黃芍藥、緋桃、瑞蓮、千葉李、紅葉李等 等,真可謂是國色天香, 天下無(wú)雙。
“東海名葩” 就是指日本的櫻花。傳說(shuō) 秦始皇時(shí)徐福為了尋找海 中仙人所居的仙境,帶著(zhù) 數千童男女東渡日本,在 熊野灘附近登陸,成為中 日文化交流和開(kāi)發(fā)日本的 始祖。
徐福的墓現在仍在 日本新宮市車(chē)站的附近。 這首詩(shī)把櫻花與中國的國花相比,并突發(fā)奇想地說(shuō)當年徐福看到的仙界 祥云就是櫻花,從櫻花開(kāi)花時(shí)的色彩、形狀和氣勢來(lái)看,確實(shí)可以作這 樣神奇的想象。
長(cháng)期以來(lái),櫻花和富士山、曰本刀一起已成為大和民族 精神文化的象征之物。在今天的日本,每到春天賞櫻季節,就會(huì )。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.156秒