1、長(cháng)風(fēng)破浪會(huì )有時(shí),直掛云帆濟滄海。
出自:唐·李白《行路難·其一》。
譯文:相信總有一天,能乘長(cháng)風(fēng)破萬(wàn)里浪,高高掛起云帆,在滄海中勇往直前。
2、不亂于心,不困于情,不畏將來(lái),不念過(guò)往,如此,安好。
出自:現代·豐子愷《不寵無(wú)驚過(guò)一生》。
譯文:不讓雜事擾亂自己的處事的決心,理性對待問(wèn)題,不感情用事,對未來(lái)充滿(mǎn)信心,有著(zhù)必勝的信念,不讓往事成為自己的牽絆,束縛自己的思想。能這樣的話(huà),就很好了。
3、北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。
出自:唐·王勃《滕王閣序》。
譯文:北海雖然十分遙遠,雅浩的宮殿可以聯(lián)通;早晨雖然已經(jīng)過(guò)去,而珍惜黃昏卻為時(shí)不晚。
4、沉舟側畔千帆過(guò),病樹(shù)前頭萬(wàn)木春。
今日聽(tīng)君歌一曲,暫憑杯酒長(cháng)精神。
出自:唐·劉禹錫《酬樂(lè )天揚州初逢席上見(jiàn)贈》。
譯文:翻覆的船只旁仍有千千萬(wàn)萬(wàn)的帆船經(jīng)過(guò),枯萎樹(shù)木的前面也有萬(wàn)千林木欣欣向榮。今天聽(tīng)了你為我吟誦的詩(shī)篇,暫且借這一懷美酒振奮精神。
5、去日不可追,來(lái)日猶可期。
出自:明·胡翰《示順生·四首》。
譯文:過(guò)去的日子不可以追回來(lái)了,但是未來(lái)的日子還是可以期待的。
這首詩(shī)出自宋代蘇軾的《戲贈張先》
原詩(shī)如下:
十八新娘八十郎,蒼蒼白發(fā)對紅妝。
鴛鴦被里成雙夜,一樹(shù)梨花壓海棠。
翻譯:
新娘十八歲,新郎已經(jīng)八十歲,一頭蒼白的頭發(fā)對著(zhù)新娘艷麗的紅妝。
鴛鴦被里兩兩成雙,好像一樹(shù)梨花壓倒了海棠。
擴展資料:
這首詩(shī)是蘇軾為祝賀他80歲的老友張先納妾而寫(xiě)的。古代有錢(qián)的男人三妻四妾很正常,所以這個(gè)張先老先生就談了個(gè)忘年戀,娶了個(gè)18歲的美嬌娘當小妾。所以蘇軾送了一首這么頑皮的詩(shī)。
十八新娘八十郎比較好理解,很直白說(shuō)了新娘18歲但是張先已經(jīng)80啦!所以張先的蒼蒼白發(fā)對著(zhù)美嬌娘的紅妝。
后面兩句寫(xiě)的是洞房花燭夜,倆人同蓋鴛鴦被成雙成對纏綿悱惻,后面這句詩(shī)句就成了金句,因為大家都能理解梨花是白色的形容張先,和蒼蒼白發(fā)相對應。
蘇軾和張先的關(guān)系很好,所以他故意寫(xiě)了這么首艷詩(shī)調笑張先。
參考資料來(lái)源:百度百科——張先
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.152秒