1、人去世的年份。
2、歿:讀mò 形聲。“歹”表示“割肉裂骨”,“殳”意為“擊打”(殳為古代的一種擊打兵器)。“歹”與“殳”聯(lián)合起來(lái)表示“擊打以致死”。本義:死于非命(未及壽終而死)。這個(gè)用詞一般用于國際刑事法庭的用詞。歿年一般是指死者不是正常死亡的年齡。如正常人理解死于非命!
注意,不是“賚”而是“赍”(ji)赍志以歿:心懷未遂的志愿死去
去世的那年。
歿:mò
聲母:m
韻母:o
意思:表示死來(lái)源于“沒(méi)”。古人用沉沒(méi)比喻死亡,“沒(méi)”是死的委婉說(shuō)法。
組詞
1、亡歿[wáng mò] 亡故。
2、歿而無(wú)朽[mò ér wú xiǔ] 歿:死。人雖然死了,名聲或事業(yè)長(cháng)存。
3、歿世[mò shì] 終生;終其一生。
4、歿而不朽[mò ér bù xiǔ] 歿:死。人雖然死了,名聲或事業(yè)長(cháng)存。
5、薨歿[hōng mò] 薨殂。指王侯死亡。
6、湮歿[yān mò] 埋沒(méi)。
一個(gè)目歹一個(gè)設去掉言字旁讀歿,二級字,普通話(huà)讀音為mò,最早見(jiàn)于秦國小篆。“歿”字基本含義為死(亦作“沒(méi)”),如:病歿。在日常使用中,“歿”用來(lái)代表與死亡有關(guān)。
字碼 基本區 U+6B81
倉頡碼 mnhne
鄭碼arqx
四角號碼17247
讀:Xian kao 和Xian bi。
先考和先妣分別指的是已經(jīng)去世的父親和已經(jīng)去世的母親。這是中國自古以來(lái)的說(shuō)法。
顯和先之分:
是一定要沒(méi)有長(cháng)輩,而且要有孫子輩,上邊沒(méi)有老人了,自己下面要有孫子輩,才能稱(chēng)“顯”,否則稱(chēng)“先”,男女都一樣。
也有的學(xué)者認為除上述條件外,只要有另一方健在就只能稱(chēng)“先”,只有雙方都不在世了才可稱(chēng)“顯”。顯還有親生的含義。
考和妣之分:是對已故父、母輩的尊稱(chēng)。
我們按照中國自古以來(lái)的寫(xiě)法,父母去世以后,不能寫(xiě)父母,不能再稱(chēng)父母。他們活著(zhù)時(shí)稱(chēng)父母,過(guò)世以后,父親稱(chēng)考,母親稱(chēng)妣。考是父,妣是母。父親去世了,不能說(shuō)亡父,那是對父親最大的不敬,一定要稱(chēng)先考或顯考。
在喪榜中要使用冥稱(chēng),不能使用父親、母親、嚴父、慈母等生稱(chēng)。一般地,喪榜正文的開(kāi)頭幾個(gè)字,已經(jīng)表明了主喪人與歿者的關(guān)系。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.642秒