關(guān)鍵詞匯表
A
Accounting entity 會(huì )計主體
Accounting equation 會(huì )計平衡式
Accounting framework 會(huì )計框架
Accounting period concept 會(huì )計期間概念
Accounts 賬戶(hù)
Accounts payable 應付賬款
Accounts receivable 應收賬款
Accrual basis for accounting 權責發(fā)生制
Accrual concept 應計概念
Accumulated depreciation 累計折舊
Acid test ratio 速動(dòng)比率
Activity ratios 效率比率
Activity-based costs systems 作業(yè)成本制度
Allowance for bad debts 壞賬準備
Allowance for doubtful accounts 不良壞賬準備
Amortization of bond discount 債券折價(jià)攤銷(xiāo)
accompanying document 附件 account 賬戶(hù)、科目 account payable 應付賬款 account title / accounting item 會(huì )計科目 accounting document/ accounting voucument 會(huì )計憑證 accounting element 會(huì )計要素 accounting entity 會(huì )計主體 accounting entries 會(huì )計分錄 accounting equation / accounting identity 會(huì )計恒等式 accounting function 會(huì )計職能 accounting postulate 會(huì )計假設 accounting principle 會(huì )計原則 accounting report /accounting statement 會(huì )計報表 accounting standard 會(huì )計準則 accounting time period concept 會(huì )計分期 accounts receivable / receivables 應收賬款 accrual- basis accounting 權責發(fā)生制原則 accumulated depreciation 累計折舊 amortization expense /expense not allocated 待攤費用 annual statement 年報 Arthur Andersen Worldwide 安達信全球 assets 資產(chǎn) balance 余額 balance sheet 資產(chǎn)負債表 begainning balance/ opening balance 期初余額 capital 資本 capital expenditure 資本性支出 capital share 股本 capital surplus 資本公積 cash 現金 cash in bank 銀行存款 cash journal 現金日記賬 cash on hand 現金 cash system(basis)of accounting /cash-basis princi 收付實(shí)現制 certified practicing accountant 注冊會(huì )計師 comparability principle 可比性原則 compound journal entry 復合分錄 conservatism (保守) principle/the prudence (穩健) prin 謹慎性原則 consistency principle 一貫性原則 contingent assets 或有資產(chǎn) contingent liabilities 或有負債 cost accounting 成本會(huì )計 credit balance 貸方余額 credit side 貸方 current investment 短期投資 debit balance 借方余額 debit side 借方 deferred assets 遞延資產(chǎn) deferred liabilities 遞延負債 Deloitte Touche Tohmatsu 德勤 depreciable life 折舊年限 depreciation expense 折舊費用 depreciation rate 折舊率 descriptions 摘要 double entry 復式記賬 double-entry book-keeping 復式簿記 employee benefits payable 應付福利費 ending balance 期末余額 Ernst & Young International 安永國際 estimateld scrap value 估計殘值 exchange gain 匯兌收益 exchange loss 匯兌損失 expenses/charges 費用 factory overhead /manufacturing expense 制造費用 financial accounting 財務(wù)會(huì )計 financial expense 財務(wù)費用 fiscal year/ accounting periods 會(huì )計年度 fixed assets 固定資產(chǎn) floating assets / current assets 流動(dòng)資產(chǎn) floating liabilities / current liability 流動(dòng)負債 general ledger 總分類(lèi)賬 going-concern basis 持續經(jīng)營(yíng) goodwill 商譽(yù) historical cost 歷史成本 historical cost principle 歷史成本原則: income statement /profit and loss statement 利潤表 損益表 income tax 所得稅 intangible assets 無(wú)形資產(chǎn) international accounting 國際會(huì )計 KPMG International 畢馬威國際 liabilities 負債 liability dividend / dividend payable 應付股利 long-term investment 長(cháng)期投資 long-term liabilities 長(cháng)期負債 management accounting 管理會(huì )計 management expense 管理費用 matching principle 配比原則 materiality principle 重要性原則 monthly statement 月報 negative goodwill 負商譽(yù) net assets 凈資產(chǎn) net cost 凈成本 net income 凈收益 net income apportionment 利潤分配 net proceeds 凈收入 net profit 凈利潤 non-operating gain 營(yíng)業(yè)外收入 non-operating loss 營(yíng)業(yè)外支出 notes payable 應付票據 notes receivable/ receivables 應收票據 objectivity (reliability) principle 客觀(guān)性原則 obligee/ creditor 債權人 Obligor/ invester 債務(wù)人 operating expense 營(yíng)業(yè)費用 operating revenue 營(yíng)業(yè)收入 owner's equity 所有者權益 period expense 期間費用 perpetual inventory system 永續盤(pán)存制 personal property 動(dòng)產(chǎn) physical inventory system 實(shí)地盤(pán)存制 posting document 記賬憑證 prepayments / payment in advance 預付款項 Price Water House Coopers 普華永道 product cost / output cost 生產(chǎn)成本 product / finished goods 產(chǎn)成品 profit 利潤 profit after tax 稅后利潤 profit before tax 稅前利潤 purchase 購貨 purchase return and allowances 購貨退回與折讓 quarterly statement 季報 raw materials 原材料 real estate 不動(dòng)產(chǎn) relevance principle 相關(guān)性原則 reserve for bad debts / bad debts expense /provisi 壞帳準備 residual(salvage)value 折余價(jià)值(殘值) retains earning 留存收益 revenue expenditure 收益性支出 revenues 收入 sales allowances 銷(xiāo)貨折讓 sales discount 銷(xiāo)貨折扣 sales invoice 銷(xiāo)貨發(fā)票 sales on account 賒銷(xiāo) sales return 銷(xiāo)售退回 sales revenue 銷(xiāo)售收入 selling cost 銷(xiāo)售成本 selling expense 銷(xiāo)售費用 simple ournal entry 簡(jiǎn)單分錄 source document 原始憑證 stable-monetary concept 貨幣計量 starting-load cost / organization costs 開(kāi)辦費 statement of cash flow/ cash flow statement 現金流量表 stock on hand / inventory 存貨 stub 存根 subsidiary accounts 明細賬戶(hù) subsidiary ledger 明細分類(lèi)賬 surplus reserve 盈余公積 T-account/ transfer T字形賬戶(hù) tangible assets 有形資產(chǎn) taxes payable 應交稅金 the understandability principle 明晰。
現金 Cash in hand 銀行存款 Cash in bank 其他貨幣資金-外埠存款Other monetary assets - cash in other cities 其他貨幣資金-銀行本票 Other monetary assets - cashier's check 其他貨幣資金-銀行匯票 Other monetary assets - bank draft 其他貨幣資金-信用卡 Other monetary assets - credit cards 其他貨幣資金-信用證保證金 Other monetary assets - L/C deposit 其他貨幣資金-存出投資款 Other monetary assets - cash for investment 短期投資-股票投資 Investments - Short term - stocks 短期投資-債券投資 Investments - Short term - bonds 短期投資-基金投資 Investments - Short term - funds 短期投資-其他投資 Investments - Short term - others 短期投資跌價(jià)準備 Provision for short-term investment 長(cháng)期股權投資-股票投資 Long term equity investment - stocks 長(cháng)期股權投資-其他股權投資 Long term equity investment - others 長(cháng)期債券投資-債券投資 Long term securities investemnt - bonds 長(cháng)期債券投資-其他債權投資 Long term securities investment - others 長(cháng)期投資減值準備 Provision for long-term investment 應收票據 Notes receivable 應收股利 Dividends receivable 應收利息 Interest receivable 應收帳款 Trade debtors 壞帳準備- 應收帳款 Provision for doubtful debts - trade debtors 預付帳款 Prepayment 應收補貼款 Allowance receivable 其他應收款 Other debtors 壞帳準備- 其他應收款 Provision for doubtful debts - other debtors 其他流動(dòng)資產(chǎn) Other current assets 物資采購 Purchase 原材料 Raw materials 包裝物 Packing materials 低值易耗品 Low value consumbles 材料成本差異 Material cost difference 自制半成品 Self-manufactured goods 庫存商品 Finished goods 商品進(jìn)銷(xiāo)差價(jià) Difference between purchase & sales of commodities 委托加工物資 Consigned processiong material 委托代銷(xiāo)商品 Consignment-out 受托代銷(xiāo)商品 Consignment-in 分期收款發(fā)出商品 Goods on instalment sales 存貨跌價(jià)準備 Provision for obsolete stocks 待攤費用 Prepaid expenses 待處理流動(dòng)資產(chǎn)損益 Unsettled G/L on current assets 待處理固定資產(chǎn)損益 Unsettled G/L on fixed assets 委托貸款-本金 Consignment loan - principle 委托貸款-利息 Consignment loan - interest 委托貸款-減值準備 Consignment loan - provision 固定資產(chǎn)-房屋建筑物 Fixed assets - Buildings 固定資產(chǎn)-機器設備 Fixed assets - Plant and machinery 固定資產(chǎn)-電子設備、器具及家具 Fixed assets - Electronic Equipment, furniture and fixtures 固定資產(chǎn)-運輸設備 Fixed assets - Automobiles 累計折舊 Accumulated depreciation 固定資產(chǎn)減值準備 Impairment of fixed assets 工程物資-專(zhuān)用材料 Project material - specific materials 工程物資-專(zhuān)用設備 Project material - specific equipment 工程物資-預付大型設備款 Project material - prepaid for equipment 工程物資-為生產(chǎn)準備的工具及器具 Project material - tools and facilities for production 在建工程 Construction in progress 在建工程減值準備 Impairment of construction in progress 固定資產(chǎn)清理 Disposal of fixed assets 無(wú)形資產(chǎn)-專(zhuān)利權 Intangible assets - patent 無(wú)形資產(chǎn)-非專(zhuān)利技術(shù) Intangible assets - industrial property and know-how 無(wú)形資產(chǎn)-商標權 Intangible assets - trademark rights 無(wú)形資產(chǎn)-土地使用權 Intangible assets - land use rights 無(wú)形資產(chǎn)-商譽(yù) Intangible assets - goodwill 無(wú)形資產(chǎn)減值準備 Impairment of intangible assets 長(cháng)期待攤費用 Deferred assets 未確認融資費用 Unrecognized finance fees 其他長(cháng)期資產(chǎn) Other long term assets 遞延稅款借項 Deferred assets debits。
中國會(huì )計科目的中英文對照 一、資產(chǎn)類(lèi) Assets 流動(dòng)資產(chǎn) Current assets 貨幣資金 Cash and cash equivalents 1001 現金 Cash 1002 銀行存款 Cash in bank 1009 其他貨幣資金 Other cash and cash equivalents '100901 外埠存款 Other city Cash in bank '100902 銀行本票 Cashier's cheque '100903 銀行匯票 Bank draft '100904 信用卡 Credit card '100905 信用證保證金 L/C Guarantee deposits '100906 存出投資款 Refundable deposits 1101 短期投資 Short-term investments '110101 股票 Short-term investments - stock '110102 債券 Short-term investments - corporate bonds '110103 基金 Short-term investments - corporate funds '110110 其他 Short-term investments - other 1102 短期投資跌價(jià)準備 Short-term investments falling price reserves 應收款 Account receivable 1111 應收票據 Note receivable 銀行承兌匯票 Bank acceptance 商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance 1121 應收股利 Dividend receivable 1122 應收利息 Interest receivable 1131 應收賬款 Account receivable 1133 其他應收款 Other notes receivable 1141 壞賬準備 Bad debt reserves 1151 預付賬款 Advance money 1161 應收補貼款 Cover deficit by state subsidies of receivable 庫存資產(chǎn) Inventories 1201 物資采購 Supplies purchasing 1211 原材料 Raw materials 1221 包裝物 Wrappage 1231 低值易耗品 Low-value consumption goods 1232 材料成本差異 Materials cost variance 1241 自制半成品 Semi-Finished goods 1243 庫存商品 Finished goods 1244 商品進(jìn)銷(xiāo)差價(jià) Differences between purchasing and selling price 1251 委托加工物資 Work in process - outsourced 1261 委托代銷(xiāo)商品 Trust to and sell the goods on a commission basis 1271 受托代銷(xiāo)商品 Commissioned and sell the goods on a commission basis 1281 存貨跌價(jià)準備 Inventory falling price reserves 1291 分期收款發(fā)出商品 Collect money and send out the goods by stages 1301 待攤費用 Deferred and prepaid expenses 長(cháng)期投資 Long-term investment 1401 長(cháng)期股權投資 Long-term investment on stocks '140101 股票投資 Investment on stocks '140102 其他股權投資 Other investment on stocks 1402 長(cháng)期債權投資 Long-term investment on bonds '140201 債券投資 Investment on bonds '140202 其他債權投資 Other investment on bonds 1421 長(cháng)期投資減值準備 Long-term investments depreciation reserves 股權投資減值準備 Stock rights investment depreciation reserves 債權投資減值準備 Bcreditor's rights investment depreciation reserves 1431 委托貸款 Entrust loans '143101 本金 Principal '143102 利息 Interest '143103 減值準備 Depreciation reserves 1501 固定資產(chǎn) Fixed assets 房屋 Building 建筑物 Structure 機器設備 Machinery equipment 運輸設備 Transportation facilities 工具器具 Instruments and implement 1502 累計折舊 Accumulated depreciation 1505 固定資產(chǎn)減值準備 Fixed assets depreciation reserves 房屋、建筑物減值準備 Building/structure depreciation reserves 機器設備減值準備 Machinery equipment depreciation reserves 1601 工程物資 Project goods and material '160101 專(zhuān)用材料 Special-purpose material '160102 專(zhuān)用設備 Special-purpose equipment '160103 預付大型設備款 Prepayments for equipment '160104 為生產(chǎn)準備的工具及器具 Preparative instruments and implement for fabricate 1603 在建工程 Construction-in-process 安裝工程 Erection works 在安裝設備 Erecting equipment-in-process 技術(shù)改造工程 Technical innovation project 大修理工程 General overhaul project 1605 在建工程減值準備 Construction-in-process depreciation reserves 1701 固定資產(chǎn)清理 Liquidation of fixed assets 1801 無(wú)形資產(chǎn) Intangible assets 專(zhuān)利權 Patents 非專(zhuān)利技術(shù) Non-Patents 商標權 Trademarks, Trade names 著(zhù)作權 Copyrights 土地使用權 Tenure 商譽(yù) Goodwill 1805 無(wú)形資產(chǎn)減值準備 Intangible Assets depreciation reserves 專(zhuān)利權減值準備 Patent rights depreciation reserves 商標權減值準備 trademark rights depreciation reserves 1815 未確認融資費用 Unacknowledged financial charges 待處理財產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income 1901 長(cháng)期待攤費用 Long-term deferred and prepaid expenses 1911 待處理財產(chǎn)損溢 Wait deal assets loss or income '191101待處理流動(dòng)資產(chǎn)損溢 Wait deal intangible assets loss or income '191102待處理固定資產(chǎn)損溢 Wait deal fixed assets loss or income 二、負債類(lèi) Liability 短期負債 Current liability 2101 短期借款 Short-term borrowing 2111 應付票據 Notes payable 銀行承兌匯票 Bank acceptance 商業(yè)承兌匯票 Trade acceptance 2121 應付賬款 Account payable 2131 預收賬款 Deposit received 2141 代銷(xiāo)商品款 Proxy sale goods revenue 2151 應付工資 Accrued wages 2153 應付福利費 Accrued welfarism 2161 應付股利 Dividends payable 2171 應交稅金 Tax 。
Maths(數學(xué))、Chinese(語(yǔ)文), English(英語(yǔ)), physics(物理), chemistry(化學(xué)), politics(政治), history(歷史),Geography(地理)Biology(生物)、Music(音樂(lè ))、Form(形體), calligraphy(書(shū)法), arts(美術(shù)),Science(科學(xué)),transporatation(交通),PE(physical education,體育) 1872 405下一條回答哪學(xué)英語(yǔ)好?全英文浸泡,速變英語(yǔ)達人哪學(xué)英語(yǔ)好 , 哪學(xué)英語(yǔ)好 , 新動(dòng)態(tài)14年品牌保障 , 新動(dòng)態(tài)國際英語(yǔ) , 新動(dòng)態(tài)三大優(yōu)勢 ..電話(huà)咨詢(xún):英語(yǔ)在線(xiàn)學(xué)習合肥明仕科技有限公司廣告英語(yǔ)課程在線(xiàn) VIPKID專(zhuān)注4-12歲少兒英語(yǔ)在線(xiàn)教學(xué)VIPKID專(zhuān)注少兒英語(yǔ)學(xué)習,優(yōu)質(zhì)的外教團隊,擁有豐富的北美教學(xué)經(jīng)驗,培養孩子英語(yǔ)意..劉濤代言北美外教免費試聽(tīng)北京大米未來(lái)科技有限公司廣告?71條評論?發(fā)句走心的,交個(gè)知心友?發(fā)布?腕底自有天真 7是art不是arts吧2018-07-10 19:24 · 回復Ta?安居客的禮物 4回答的好專(zhuān)業(yè),厲害!2012-12-29 20:22 · 回復Ta?5869有感覺(jué) 2電腦呢2018-09-25 22:14 · 回復Ta查看更多精彩評論 為您推薦有沒(méi)有各個(gè)科目的英文單詞全集英語(yǔ)English 語(yǔ)文Chinese 數學(xué)Maths 科學(xué)Science 美術(shù)Art 體育PE 音樂(lè )Music 物理 Physic 化學(xué)Chemistry 地理Geography 生物 Biology 歷史History 字母A、B開(kāi)頭的水果英語(yǔ)單詞: Almond 杏仁 Apple 蘋(píng)果 Apricot 杏子 Arbutus 楊梅 Avocado 南美梨 Bagasse 甘蔗渣 Banana 香蕉 Bennet 水楊梅 Bergamot 佛手柑 Berry 槳果 Betelnut 檳榔 Bilberry 野桑果 Bitter orange 苦酸橙 Blackberry 刺梅 Black brin 黑布林 黑布林Black brin的圖片 Blueberry 越桔 Bryony 野葡萄 Bullace 野李子 Bush fruit 叢生果 字母C、D開(kāi)頭的水果英語(yǔ)單詞: Cantaloupe 美國甜瓜 Carambola 楊桃 Casaba 冬季甜瓜 Cascara 鼠李 Cherry 櫻桃 Chestnut 栗子 Coconut 椰子 Codlin 未熟蘋(píng)果 Core 果心 Cranberry 曼越桔 Cumquat 金桔 Custard apple 番荔枝 Damson 洋李子 Date 棗子 Date palm 棗椰子 Dew 果露 Durian 榴蓮 字母F、G、H、J、K開(kāi)頭的水果英文單詞: Fig 無(wú)花果 Filbert 榛子 榛子filbert的圖片 Flat peach 蕃桃 Foxnut 雞頭果 Ginkgo 銀杏 Gooseberry 醋栗 (Chinese gooseberry 獼猴桃) Grape 葡萄 Grapefruit 葡萄柚子 Guava 番石榴 Haw 山楂 Herbaceous fruit 草本果 Hickory 山胡桃 Honey-dew melon 哈蜜瓜 Juicy peach 水蜜桃 Kernel fruit 仁果 Kiwifruit 奇異果獼猴桃 字母L、M、N開(kāi)頭的水果英文單詞: Lemon 檸檬 Lichee 荔枝 Longan 龍眼、桂圓 Loquat 枇杷 Lotus nut (seed) 蓮子 Mandarin 中國柑桔 Mango 芒果 Mangosteen 山竹果 Marc 果渣 Melon 黃香瓜 Mini watermelon 小西瓜 Nectarine 油桃 Newton pippin 香蕉蘋(píng)果 Nucleus 核仁 字母O、P、Q、R開(kāi)頭的水果類(lèi)英文名: Olive 橄欖 Orange 橙子 Papaya (Pawpaw) 木瓜 Peach 桃子 Peanut 花生 Pear 梨 Persimmon 柿子 Phoenix eye nut 鳳眼果 Pineapple 鳳梨、菠蘿 Pistachio 開(kāi)心果 Pitaya 火龍果 Plum 梅子,李子 Pomegranate 石榴 Pomelo 柚子 Quarenden 大紅蘋(píng)果 Rambutan 紅毛丹 Raspberry 覆盆子 字母S開(kāi)頭的水果類(lèi)英文名: Sapodilla 人參果 人參果Sapodilla的圖片 Sapodilla plum 芝果 Seedless watermelon 無(wú)籽西瓜 Segment 片囊 Shaddock 文旦 Sorgo 蘆栗 Sorosis 桑果 Strawberry 草莓 Sugarcane 甘蔗 Sultana 蘇丹葡萄:一種黃色的無(wú)核小葡萄原產(chǎn)于小亞細亞 Sweet acorn 甜櫟子 Syrup shaddock 汁柚 字母T、V、W開(kāi)頭的水果類(lèi)英文名稱(chēng): Tangerine 蜜柑桔 Tangor 廣柑 Teazle fruit 刺果 Tough pear 木梨 Vermillion orange 朱砂桔 Walnut 核桃 (Chinese walnut 山核桃) Warden 冬梨 Water Caltrop 菱角 Water-chestnut 馬蹄、荸薺 Watermelon 西瓜 White shaddock 白柚 Wild peach 毛桃 484 瀏覽17688 2017-09-16各個(gè)科目用英語(yǔ)怎么說(shuō)1、科目:the subject [e?; ei s?bd??kt] 【造句】He dodged our questions by changing the subject. 他改變話(huà)題以規避我們的問(wèn)題。
2、語(yǔ)文:Chinese [t?a?ni?z] 【造句】Translate the following paragraphs into Chinese. 將下面幾段譯成中文。 3、數學(xué):Mathematics [m?θ(?)'m?t?ks] 【造句】She is working at a difficult problem in mathematics. 她在做一道數學(xué)難題。
4、英語(yǔ):English ['i?ɡli?] 【造句】She bought an English dictionary for me. 她給我買(mǎi)了一本英語(yǔ)詞典。 5、政治:Polotics ['p?l?t?ks] 【造句】She is my Polotics Teacher . 她是我的政治代課老師。
6、物理:Physics ['f?z?ks] 【造句】I have to swot up my physics now. 我這幾天得在物理學(xué)上下點(diǎn)功夫了。 7、化學(xué):Chemistry ['f?z?ks] 【造句】He is mugging up on his chemistry for the final examination. 為了應付期末考試,他正在拼命突擊化學(xué)。
8、生物:Biology [ba?'?l?d??] 【造句】In biology class we had to dissect a frog. 上生物課時(shí)我們得解剖青蛙。 9、歷史:History ['h?st(?)r?] 【造句】Our history textbooks only go up to the World War Ⅱ. 我們的歷史教科書(shū)僅寫(xiě)到第二次世界大戰。
10、地理:Geography [d??'?gr?f?] 。
lz你是想要會(huì )計科目么?一、企業(yè)財務(wù)會(huì )計報表封面 FINANCIAL REPORT COVER 報表所屬期間之期末時(shí)間點(diǎn) Period Ended 所屬月份 Reporting Period 報出日期 Submit Date 記賬本位幣幣種 Local Reporting Currency 審核人 Verifier 填表人 Preparer 二、資產(chǎn)負債表 Balance Sheet 資產(chǎn) Assets 流動(dòng)資產(chǎn) Current Assets 貨幣資金 Bank and Cash 短期投資 Current Investment 一年內到期委托貸款 Entrusted loan receivable due within one year 減:一年內到期委托貸款減值準備 Less: Impairment for Entrusted loan receivable due within one year 減:短期投資跌價(jià)準備 Less: Impairment for current investment 短期投資凈額 Net bal of current investment 應收票據 Notes receivable 應收股利 Dividend receivable 應收利息 Interest receivable 應收賬款 Account receivable 減:應收賬款壞賬準備 Less: Bad debt provision for Account receivable 應收賬款凈額 Net bal of Account receivable 其他應收款 Other receivable 減:其他應收款壞賬準備 Less: Bad debt provision for Other receivable 其他應收款凈額 Net bal of Other receivable 預付賬款 Prepayment 應收補貼款 Subsidy receivable 存貨 Inventory 減:存貨跌價(jià)準備 Less: Provision for Inventory 存貨凈額 Net bal of Inventory 已完工尚未結算款 Amount due from customer for contract work 待攤費用 Deferred Expense 一年內到期的長(cháng)期債權投資 Long-term debt investment due within one year 一年內到期的應收融資租賃款 Finance lease receivables due within one year 其他流動(dòng)資產(chǎn) Other current assets 流動(dòng)資產(chǎn)合計 Total current assets 長(cháng)期投資 Long-term investment 長(cháng)期股權投資 Long-term equity investment 委托貸款 Entrusted loan receivable 長(cháng)期債權投資 Long-term debt investment 長(cháng)期投資合計 Total for long-term investment 減:長(cháng)期股權投資減值準備 Less: Impairment for long-term equity investment 減:長(cháng)期債權投資減值準備 Less: Impairment for long-term debt investment 減:委托貸款減值準備 Less: Provision for entrusted loan receivable 長(cháng)期投資凈額 Net bal of long-term investment 其中:合并價(jià)差 Include: Goodwill (Negative goodwill) 固定資產(chǎn) Fixed assets 固定資產(chǎn)原值 Cost 減:累計折舊 Less: Accumulated Depreciation 固定資產(chǎn)凈值 Net bal 減:固定資產(chǎn)減值準備 Less: Impairment for fixed assets 固定資產(chǎn)凈額 NBV of fixed assets 工程物資 Material holds for construction of fixed assets 在建工程 Construction in progress 減:在建工程減值準備 Less: Impairment for construction in progress 在建工程凈額 Net bal of construction in progress 固定資產(chǎn)清理 Fixed assets to be disposed of 固定資產(chǎn)合計 Total fixed assets 無(wú)形資產(chǎn)及其他資產(chǎn) Other assets & Intangible assets 無(wú)形資產(chǎn) Intangible assets 減:無(wú)形資產(chǎn)減值準備 Less: Impairment for intangible assets 無(wú)形資產(chǎn)凈額 Net bal of intangible assets 長(cháng)期待攤費用 Long-term deferred expense 融資租賃——未擔保余值 Finance lease – Unguaranteed residual values 融資租賃——應收融資租賃款 Finance lease – Receivables 其他長(cháng)期資產(chǎn) Other non-current assets 無(wú)形及其他長(cháng)期資產(chǎn)合計 Total other assets & intangible assets 遞延稅項 Deferred Tax 遞延稅款借項 Deferred Tax assets 資產(chǎn)總計 Total assets 負債及所有者(或股東)權益 Liability & Equity 流動(dòng)負債 Current liability 短期借款 Short-term loans 應付票據 Notes payable 應付賬款 Accounts payable 已結算尚未完工款 預收賬款 Advance from customers 應付工資 Payroll payable 應付福利費 Welfare payable 應付股利 Dividend payable 應交稅金 Taxes payable 其他應交款 Other fees payable 其他應付款 Other payable 預提費用 Accrued Expense 預計負債 Provision 遞延收益 Deferred Revenue 一年內到期的長(cháng)期負債 Long-term liability due within one year 其他流動(dòng)負債 Other current liability 流動(dòng)負債合計 Total current liability 長(cháng)期負債 Long-term liability 長(cháng)期借款 Long-term loans 應付債券 Bonds payable 長(cháng)期應付款 Long-term payable 專(zhuān)項應付款 Grants & Subsidies received 其他長(cháng)期負債 Other long-term liability 長(cháng)期負債合計 Total long-term liability 遞延稅項 Deferred Tax 遞延稅款貸項 Deferred Tax liabilities 負債合計 Total liability 少數股東權益 Minority interests 所有者權益(或股東權益) Owners' Equity 實(shí)收資本(或股本) Paid in capital 減;已歸還投資 Less: Capital redemption 實(shí)收資本(或股本)凈額 Net bal of Paid in capital 資本公積 Capital Reserves 盈余公積 Surplus Reserves 其中:法定公益金 Include: Statutory reserves 未確認投資損失 Unrealised investment losses 未分配利潤 Retained profits after appropriation 其中:本年利潤 Include: Profits for the year 外幣報表折算差額 Translation reserve 所有者(或股東)權益合計 Total Equity 負債及所有者(或股東)權益合計 Total Liability & Equity 三、利潤及利潤分配表 Income statement and profit appropriation 一、。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:3.107秒