范元琰良善文言文翻譯
范元琰,字伯珪,吳郡錢(qián)塘人也。小編整理的范元琰良善文言文翻譯,歡迎大家前來(lái)查閱!
范元琰為人善良
范元琰,字伯珪,吳郡錢(qián)塘人也。及長(cháng)好學(xué),博通經(jīng)史,兼精佛義。然性謙敬,不以所長(cháng)驕人。家貧,唯以園蔬為業(yè)。嘗出行,見(jiàn)人盜其菘①,元琰遽退走。母問(wèn)其故,具以實(shí)答。母問(wèn)盜者為誰(shuí),答曰:“向所以退,畏其愧恥,今啟其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為橋以度之,自是盜者大慚,一鄉無(wú)復竊。
注釋?zhuān)孩佥浚喊撞恕?/strong>
1.解釋下列句中加點(diǎn)的詞。(4分)
①及長(cháng)好學(xué) ②母問(wèn)其故,具以實(shí)答
③嘗出行 ④自是盜者大慚
2.用現代漢語(yǔ)寫(xiě)出下面句子的意思。(2分)
或有涉溝盜其筍者,元琰因伐木為橋以度之。
3.文中的范元琰“待盜者”“遽退走”、“伐木為橋以度之”,你贊同不贊同范元琰的做法?說(shuō)說(shuō)你的’理由。(2分)
參考答案:
1.(3分)(1)等到,到;(2)緣故、原因;(3〉曾經(jīng);(4〉這,這樣。
2.(3分) 有人涉過(guò)水溝偷盜他家的竹筍,元琰就砍下樹(shù)木做成橋來(lái)使他過(guò)溝。
3.(3分) 答案示例:
(1)贊同,因為元琰這樣寬容的做法,最終感化了盜者,使得鄉里不再出現偷盜行為。
(2)不贊同,因為元琰這樣做,實(shí)際上是縱容了偷盜罪。
譯文:
范元琰,字伯珪,是南朝時(shí)吳郡錢(qián)塘人。他年輕時(shí)非常好學(xué),博通經(jīng)史,精研佛學(xué)。但是他為人很謙遜,從來(lái)不以自己的所長(cháng)而看不起別人。家里貧窮,只靠種植蔬菜為生。(元琰)曾經(jīng)外出,看見(jiàn)有人偷盜他家的白菜,他匆忙退走。母親詢(xún)問(wèn)他(這么快回來(lái))的緣故,(他)詳細地把實(shí)際情況告訴母親。母親問(wèn)(他)偷盜的人是誰(shuí),(他)回答說(shuō):“先前我之所以退走,是擔心他慚愧羞恥,現在說(shuō)出他的名字來(lái),希望您不要泄露出去。”于是母子兩人為(那個(gè)小偷)保密。有時(shí)有淌過(guò)水溝偷盜他家竹筍的人,元琰就砍伐樹(shù)木做成橋來(lái)使他(方便地)過(guò)溝。自從這件事之后,小偷們十分慚愧,整個(gè)鄉里就再也沒(méi)有人偷竊了。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.084秒