用了晉朝張翰莼鱸之思的典故,求田問(wèn)舍的典故,樹(shù)猶如此的典故。
1、莼鱸之思典故
張季鷹(張翰)被任命為齊王的東曹掾一職。在洛陽(yáng)見(jiàn)到秋風(fēng)吹起,于是思念起家鄉吳地的菰菜羹和鱸魚(yú)膾,說(shuō):“人生貴在順遂自己的意愿,怎么能為了求得名聲和爵位而羈留在離家鄉數千里之外當官!”于是駕起車(chē)子便回去了。
2、求田問(wèn)舍的典故
劉備、許汜與劉表在一起共論天下之士。談到陳登時(shí),許汜不以為然地說(shuō):“陳元龍乃湖海之士,驕狂之氣至今猶在。”劉備雖然對陳登十分熟悉,但他沒(méi)有立即反駁許汜,轉而問(wèn)劉表:“您覺(jué)得許君所言對不對?”
劉表說(shuō):“如果說(shuō)不對,但許君是個(gè)好人,不會(huì )隨便說(shuō)別人假話(huà)的;要說(shuō)對,陳元龍又盛名滿(mǎn)天下!”劉備問(wèn)許汜:“您認為陳元龍驕狂,有什么根據嗎?”許汜說(shuō):“我過(guò)去因世道動(dòng)蕩而路過(guò)下邳,見(jiàn)過(guò)陳元龍。
當時(shí)他毫無(wú)客主之禮,很久也不搭理我,自顧自地上大床高臥,而讓客人們坐在下床。”劉備應聲道:“您素有國士之風(fēng)。現在天下大亂,帝王流離失所。元龍希望您憂(yōu)國忘家,有匡扶漢室之志。
可是您卻向元龍提出田宅屋舍的要求,言談也沒(méi)有什么新意,這當然是元龍所討厭的,又有什么理由要求元龍和您說(shuō)話(huà)?假如當時(shí)是我,我肯定會(huì )上百尺高樓上去高臥,而讓你們睡在地下,哪里只有區區上下床的區別呢?”
劉表聽(tīng)了,放聲大笑。劉備深情地說(shuō):“象元龍這樣文武足備、膽志超群的俊杰,只能在古代尋求。當今蕓蕓眾生,恐怕很難有人及其項背了。”
3、樹(shù)猶如此典故
桓溫率兵北征,經(jīng)過(guò)金城,見(jiàn)到為瑯邪內使時(shí)種下的柳樹(shù),都已經(jīng)十圍之粗了,感慨的說(shuō):“樹(shù)尚且如此,人又怎么能忍受歲月的消磨呢!”手撫枝條,泫然落淚。
擴展資料
1、原文
水龍吟·登建康賞心亭
楚天千里清秋,水隨天去秋無(wú)際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無(wú)人會(huì ),登臨意。
休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問(wèn)舍,怕應羞見(jiàn),劉郎才氣。可惜流年,憂(yōu)愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚!
2、譯文
楚天千里遼闊一派凄清秋色,長(cháng)江水隨天流去秋色無(wú)邊際。極目眺望北國崇山峻嶺的風(fēng)景,他們仿佛都在傳送憂(yōu)怨仇恨,就好似碧玉發(fā)簪和螺形發(fā)髻。夕陽(yáng)西下之時(shí)落日斜掛樓頭,孤雁悲啼聲里游子悲憤壓抑,吳鉤把玩不已拍遍九曲欄桿,沒(méi)人能理會(huì )我登樓遠眺之心。
別提家鄉的鱸魚(yú)肉精細味美,盡管秋風(fēng)吹不會(huì )像季鷹不歸?更不想許汜只顧謀私利。那將羞于見(jiàn)雄才大氣的劉備。借時(shí)光如水憂(yōu)愁國勢如風(fēng)雨,樹(shù)猶如此倩人誰(shuí)能去換來(lái)啊?就讓那紅巾翠袖多情歌女,為我擦去英雄失志時(shí)的熱淚。
3、作者
辛棄疾
參考資料來(lái)源:百度百科-水龍吟·登建康賞心亭
參考資料來(lái)源:百度百科-莼鱸之思
參考資料來(lái)源:百度百科-許汜
參考資料來(lái)源:百度百科-木猶如此,人何以堪
水龍吟·過(guò)南劍雙溪樓
舉頭西北浮云,倚天萬(wàn)里須長(cháng)劍。人言此地,夜深長(cháng)見(jiàn),斗牛光焰。我覺(jué)山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,憑欄卻怕,風(fēng)雷怒,魚(yú)龍慘。
峽束蒼江對起,過(guò)危樓,欲飛還斂。元龍老矣!不妨高臥,冰壺涼簟。千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽。問(wèn)何人又卸,片帆沙岸,系斜陽(yáng)纜?
譯文
抬頭觀(guān)看西北方向的浮云,駕馭萬(wàn)里長(cháng)空需要長(cháng)劍,人們說(shuō)這個(gè)地方,深夜的時(shí)候,常常能看見(jiàn)斗牛星宿之間的光芒。我覺(jué)得山高,水潭的水冰冷,月亮明亮星光慘淡,待點(diǎn)燃犀牛角下到水中看看,剛靠近欄桿處卻害怕,風(fēng)雷震怒,魚(yú)龍兇殘。
兩邊高山約束著(zhù)東溪和西溪沖過(guò)來(lái)激起很高的浪花,過(guò)高樓,想飛去但還是收斂作罷,我有心像陳元龍那樣但是身體精神都已老了,不妨高臥家園,涼爽的酒,涼爽的席子,一時(shí)登上雙溪樓就想到了千古興亡的事情,想到我自己的一生不過(guò)百年的悲歡離合,嬉笑怒罵。是什么人又一次卸下了張開(kāi)的白帆,在斜陽(yáng)夕照中拋錨系纜?
辛棄疾在紹熙五年(1194)前曾任福建安撫使。從這首詞的內容及所流露的思想感情看,可能是受到主和派饞害誣陷而落職時(shí)的作品,但作于在福建任職時(shí)期。作者途經(jīng)南劍州,登覽歷史上有名的雙溪樓,有感而作此詞。
不止三個(gè)。
吳鉤是吳地所造的鉤形刀。杜甫《后出塞》詩(shī)中就有“少年別有贈,含笑看吳鉤”的句子。吳鉤,本應在戰場(chǎng)上殺敵,但現在卻閑置身旁,只作賞玩,無(wú)處用武,這就把作者雖有沙場(chǎng)立功的雄心壯志,卻是英雄無(wú)用武之地的苦悶也烘托出來(lái)了。
宋王辟之《澠水燕談錄》記載,一個(gè)“與世相齟齬”的劉孟節,他常常憑欄靜立,懷想世事,吁唏獨語(yǔ),或以手拍欄于。曾經(jīng)作詩(shī)說(shuō):“讀書(shū)誤我四十年,幾回醉把欄干拍”。欄干拍遍是胸中有說(shuō)不出來(lái)抑郁苦悶之氣,借拍打欄干來(lái)發(fā)泄。用在這里,就把作者雄心壯志無(wú)處施展的急切非憤的情態(tài)宛然顯現在讀者面前。
晉朝人張翰(字季鷹),在洛陽(yáng)作官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想到家鄉蘇州味美的鱸魚(yú),便棄官回鄉。(見(jiàn)《晉書(shū)。張翰傳》)現在深秋時(shí)令又到了,連大雁都知道尋蹤飛回舊地,何況我這個(gè)漂泊江南的游子呢?然而自己的家鄉如今還在金人統治之下,南宋朝廷卻偏一隅,自己想回到故鄉,又談何容易!
求田問(wèn)舍就是買(mǎi)地置屋。劉郎,指三國時(shí)劉備,這里泛指有大志之人。三國時(shí)許汜去看望陳登,陳登對他很冷淡,獨自睡在大床上,叫他睡下床。許汜去詢(xún)問(wèn)劉備,劉備說(shuō):天下大亂,你忘懷國事,求田問(wèn)舍,陳登當然瞧不起你。
《世說(shuō)新語(yǔ) 言語(yǔ)》記載,桓溫北征,經(jīng)過(guò)金城,見(jiàn)自己過(guò)去種的柳樹(shù)已長(cháng)到幾圍粗,便感嘆地說(shuō):“木猶如此,人何以堪?”樹(shù)已長(cháng)得這么高大了,人怎么能不老大呢!
《水龍吟 》運用了三個(gè)典故,具體如下:
1、張翰棄官歸鄉
“休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng)、季鷹歸未?”這里引用了一個(gè)典故:晉朝人張翰(字季鷹),在洛陽(yáng)作官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想到家鄉蘇州味美的鱸魚(yú),便棄官回鄉。現在深秋時(shí)令又到了,連大雁都知道尋蹤飛回舊地,何況我這個(gè)漂泊江南的游子呢?
然而自己的家鄉如今還在金人統治之下,南宋朝廷卻偏一隅,自己想回到故鄉,又談何容易!“盡西風(fēng)、季鷹歸未?”既寫(xiě)了有家難歸的鄉思,又抒發(fā)了對金人、對南宋朝廷的激憤,確實(shí)收到了一石三鳥(niǎo)的效果。
2、許汜為劉備所羞
“求田問(wèn)舍,怕應羞見(jiàn),劉郎才氣”,求田問(wèn)舍就是買(mǎi)地置屋,劉郎指三國時(shí)劉備,這里泛指有大志之人。這也是用了一個(gè)典故,三國時(shí)許汜去看望陳登,陳登對他很冷淡,獨自睡在大床上,叫他睡下床。許汜去詢(xún)問(wèn)劉備,劉備說(shuō):天下大亂,你忘懷國事,求田問(wèn)舍,陳登當然瞧不起你。
如果我,我將睡在百尺高樓,叫你睡在地下,豈止相差上下床呢?“怕應羞見(jiàn)”的“怕應”二字,是辛棄疾為許汜設想,表示懷疑:象你(指許汜)那樣的瑣屑小人,有何面目去見(jiàn)象劉備那樣的英雄人物?
3、桓溫感嘆年華虛度
“可惜流年,憂(yōu)愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此”流年,即時(shí)光流逝;風(fēng)雨指國家在風(fēng)雨飄搖之中,“樹(shù)猶如此”也有一個(gè)典故,據《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》。桓溫北征,經(jīng)過(guò)金城,見(jiàn)自己過(guò)去種的柳樹(shù)已長(cháng)到幾圍粗,便感嘆地說(shuō):“木猶如此,人何以堪?” 樹(shù)已長(cháng)得這么高大了,人怎么能不老大呢!
這三句詞包含的意思是:于此時(shí),我心中確實(shí)想念故鄉,但我不不會(huì )像張瀚,許汜一樣貪圖安逸今日悵恨憂(yōu)懼的。我所憂(yōu)懼的,只是國事飄搖,時(shí)光流逝,北伐無(wú)期,恢復中原的宿愿不能實(shí)現.年歲漸增,恐再閑置便再無(wú)力為國效命疆場(chǎng)了。
擴展資料:
水龍吟·登建康賞心亭
宋代:辛棄疾
楚天千里清秋,水隨天去秋無(wú)際。遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄桿拍遍,無(wú)人會(huì ),登臨意。
休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問(wèn)舍,怕應羞見(jiàn),劉郎才氣。可惜流年,憂(yōu)愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚!
譯文:
遼闊的南國秋空千里冷落凄涼,江水隨天空流去,秋天更無(wú)邊無(wú)際。極目遙望遠處的山嶺,只引起我對國土淪落的憂(yōu)愁和憤恨,那群山就像女人頭上的玉簪和螺髻。
夕陽(yáng)西下之時(shí)落日斜掛樓頭,孤雁悲啼聲里游子悲憤壓抑。我看著(zhù)這寶刀,狠狠地把樓上的欄桿都拍遍了,也沒(méi)有人領(lǐng)會(huì )我現在登樓的心意。
別說(shuō)鱸魚(yú)切碎了能烹成佳肴美味,西風(fēng)吹遍了,不知張季鷹已經(jīng)回來(lái)了沒(méi)?像只為自己購置田地房產(chǎn)的許汜,應羞見(jiàn)才氣雙全的劉備。借時(shí)光如水憂(yōu)愁國勢如風(fēng)雨,樹(shù)猶如此倩人誰(shuí)能去換來(lái)啊!叫誰(shuí)去請那些披紅著(zhù)綠的歌女,來(lái)為我擦掉英雄失意的眼淚!
參考資料來(lái)源:百度百科-水龍吟·登建康賞心亭
鱸魚(yú)堪膾”三句:用西晉張翰典,見(jiàn)《晉書(shū)·張翰傳》。另外,《世說(shuō)新語(yǔ)·識鑒篇》也有記載:張翰在洛陽(yáng)做官,在秋季西風(fēng)起時(shí),想到家鄉莼菜羹和鱸魚(yú)膾的美味,便立即辭官回鄉。后來(lái)的文人將思念家鄉稱(chēng)為莼鱸之思。季鷹:張翰,字季鷹。
“求田問(wèn)舍”三句:典出《三國志·魏書(shū)·陳登傳》,東漢末年,有個(gè)人叫許汜,去拜訪(fǎng)陳登。陳登胸懷豪氣,喜歡交結英雄,而許汜見(jiàn)面時(shí),談的卻都是“求田問(wèn)舍”(買(mǎi)地買(mǎi)房子)的瑣屑小事。陳登看不起他,晚上睡覺(jué)時(shí),自己睡在大床上,叫許汜睡在下床。許汜很不滿(mǎn),后來(lái)他把這件事告訴了劉備。劉備聽(tīng)了后說(shuō):“當今天下大亂的時(shí)候,你應該憂(yōu)國憂(yōu)民,以天下大事為己任,而你卻求田問(wèn)舍。要是碰上我,我將睡在百尺高樓上,叫你睡在地下。”求田問(wèn)舍:置地買(mǎi)房。劉郎:劉備。才氣:胸懷、氣魄。
樹(shù)猶如此:出自北周詩(shī)人庾信《枯樹(shù)賦》:”樹(shù)猶如此,人何以堪!”又典出《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》:“桓公北征經(jīng)金城,見(jiàn)前為瑯邪時(shí)種柳,皆已十圍,慨然曰:‘木猶如此,人何以堪!’攀枝執條,泫然流淚。”此處以“樹(shù)”代“木”,抒發(fā)自己不能抗擊敵人、收復失地,虛度時(shí)光的感慨。
《水龍吟 》運用了三個(gè)典故,具體如下:1、張翰棄官歸鄉“休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng)、季鷹歸未?”這里引用了一個(gè)典故:晉朝人張翰(字季鷹),在洛陽(yáng)作官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想到家鄉蘇州味美的鱸魚(yú),便棄官回鄉。
現在深秋時(shí)令又到了,連大雁都知道尋蹤飛回舊地,何況我這個(gè)漂泊江南的游子呢?然而自己的家鄉如今還在金人統治之下,南宋朝廷卻偏一隅,自己想回到故鄉,又談何容易!“盡西風(fēng)、季鷹歸未?”既寫(xiě)了有家難歸的鄉思,又抒發(fā)了對金人、對南宋朝廷的激憤,確實(shí)收到了一石三鳥(niǎo)的效果。2、許汜為劉備所羞“求田問(wèn)舍,怕應羞見(jiàn),劉郎才氣”,求田問(wèn)舍就是買(mǎi)地置屋,劉郎指三國時(shí)劉備,這里泛指有大志之人。
這也是用了一個(gè)典故,三國時(shí)許汜去看望陳登,陳登對他很冷淡,獨自睡在大床上,叫他睡下床。許汜去詢(xún)問(wèn)劉備,劉備說(shuō):天下大亂,你忘懷國事,求田問(wèn)舍,陳登當然瞧不起你。
如果我,我將睡在百尺高樓,叫你睡在地下,豈止相差上下床呢?“怕應羞見(jiàn)”的“怕應”二字,是辛棄疾為許汜設想,表示懷疑:象你(指許汜)那樣的瑣屑小人,有何面目去見(jiàn)象劉備那樣的英雄人物?3、桓溫感嘆年華虛度“可惜流年,憂(yōu)愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此”流年,即時(shí)光流逝;風(fēng)雨指國家在風(fēng)雨飄搖之中,“樹(shù)猶如此”也有一個(gè)典故,據《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》。桓溫北征,經(jīng)過(guò)金城,見(jiàn)自己過(guò)去種的柳樹(shù)已長(cháng)到幾圍粗,便感嘆地說(shuō):“木猶如此,人何以堪?” 樹(shù)已長(cháng)得這么高大了,人怎么能不老大呢!這三句詞包含的意思是:于此時(shí),我心中確實(shí)想念故鄉,但我不不會(huì )像張瀚,許汜一樣貪圖安逸今日悵恨憂(yōu)懼的。
我所憂(yōu)懼的,只是國事飄搖,時(shí)光流逝,北伐無(wú)期,恢復中原的宿愿不能實(shí)現.年歲漸增,恐再閑置便再無(wú)力為國效命疆場(chǎng)了。擴展資料:水龍吟·登建康賞心亭宋代:辛棄疾楚天千里清秋,水隨天去秋無(wú)際。
遙岑遠目,獻愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。
把吳鉤看了,欄桿拍遍,無(wú)人會(huì ),登臨意。休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問(wèn)舍,怕應羞見(jiàn),劉郎才氣。
可惜流年,憂(yōu)愁風(fēng)雨,樹(shù)猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖,揾英雄淚!譯文:遼闊的南國秋空千里冷落凄涼,江水隨天空流去,秋天更無(wú)邊無(wú)際。極目遙望遠處的山嶺,只引起我對國土淪落的憂(yōu)愁和憤恨,那群山就像女人頭上的玉簪和螺髻。
夕陽(yáng)西下之時(shí)落日斜掛樓頭,孤雁悲啼聲里游子悲憤壓抑。我看著(zhù)這寶刀,狠狠地把樓上的欄桿都拍遍了,也沒(méi)有人領(lǐng)會(huì )我現在登樓的心意。
別說(shuō)鱸魚(yú)切碎了能烹成佳肴美味,西風(fēng)吹遍了,不知張季鷹已經(jīng)回來(lái)了沒(méi)?像只為自己購置田地房產(chǎn)的許汜,應羞見(jiàn)才氣雙全的劉備。借時(shí)光如水憂(yōu)愁國勢如風(fēng)雨,樹(shù)猶如此倩人誰(shuí)能去換來(lái)啊!叫誰(shuí)去請那些披紅著(zhù)綠的歌女,來(lái)為我擦掉英雄失意的眼淚!參考資料來(lái)源:百度百科-水龍吟·登建康賞心亭。
不止三個(gè)。
吳鉤是吳地所造的鉤形刀。杜甫《后出塞》詩(shī)中就有“少年別有贈,含笑看吳鉤”的句子。
吳鉤,本應在戰場(chǎng)上殺敵,但現在卻閑置身旁,只作賞玩,無(wú)處用武,這就把作者雖有沙場(chǎng)立功的雄心壯志,卻是英雄無(wú)用武之地的苦悶也烘托出來(lái)了。宋王辟之《澠水燕談錄》記載,一個(gè)“與世相齟齬”的劉孟節,他常常憑欄靜立,懷想世事,吁唏獨語(yǔ),或以手拍欄于。
曾經(jīng)作詩(shī)說(shuō):“讀書(shū)誤我四十年,幾回醉把欄干拍”。欄干拍遍是胸中有說(shuō)不出來(lái)抑郁苦悶之氣,借拍打欄干來(lái)發(fā)泄。
用在這里,就把作者雄心壯志無(wú)處施展的急切非憤的情態(tài)宛然顯現在讀者面前。晉朝人張翰(字季鷹),在洛陽(yáng)作官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想到家鄉蘇州味美的鱸魚(yú),便棄官回鄉。
(見(jiàn)《晉書(shū)。張翰傳》)現在深秋時(shí)令又到了,連大雁都知道尋蹤飛回舊地,何況我這個(gè)漂泊江南的游子呢?然而自己的家鄉如今還在金人統治之下,南宋朝廷卻偏一隅,自己想回到故鄉,又談何容易!求田問(wèn)舍就是買(mǎi)地置屋。
劉郎,指三國時(shí)劉備,這里泛指有大志之人。三國時(shí)許汜去看望陳登,陳登對他很冷淡,獨自睡在大床上,叫他睡下床。
許汜去詢(xún)問(wèn)劉備,劉備說(shuō):天下大亂,你忘懷國事,求田問(wèn)舍,陳登當然瞧不起你。《世說(shuō)新語(yǔ) 言語(yǔ)》記載,桓溫北征,經(jīng)過(guò)金城,見(jiàn)自己過(guò)去種的柳樹(shù)已長(cháng)到幾圍粗,便感嘆地說(shuō):“木猶如此,人何以堪?”樹(shù)已長(cháng)得這么高大了,人怎么能不老大呢。
水龍吟·過(guò)南劍雙溪樓 舉頭西北浮云,倚天萬(wàn)里須長(cháng)劍。
人言此地,夜深長(cháng)見(jiàn),斗牛光焰。我覺(jué)山高,潭空水冷,月明星淡。
待燃犀下看,憑欄卻怕,風(fēng)雷怒,魚(yú)龍慘。 峽束蒼江對起,過(guò)危樓,欲飛還斂。
元龍老矣!不妨高臥,冰壺涼簟。千古興亡,百年悲笑,一時(shí)登覽。
問(wèn)何人又卸,片帆沙岸,系斜陽(yáng)纜? 譯文 抬頭觀(guān)看西北方向的浮云,駕馭萬(wàn)里長(cháng)空需要長(cháng)劍,人們說(shuō)這個(gè)地方,深夜的時(shí)候,常常能看見(jiàn)斗牛星宿之間的光芒。我覺(jué)得山高,水潭的水冰冷,月亮明亮星光慘淡,待點(diǎn)燃犀牛角下到水中看看,剛靠近欄桿處卻害怕,風(fēng)雷震怒,魚(yú)龍兇殘。
兩邊高山約束著(zhù)東溪和西溪沖過(guò)來(lái)激起很高的浪花,過(guò)高樓,想飛去但還是收斂作罷,我有心像陳元龍那樣但是身體精神都已老了,不妨高臥家園,涼爽的酒,涼爽的席子,一時(shí)登上雙溪樓就想到了千古興亡的事情,想到我自己的一生不過(guò)百年的悲歡離合,嬉笑怒罵。是什么人又一次卸下了張開(kāi)的白帆,在斜陽(yáng)夕照中拋錨系纜? 辛棄疾在紹熙五年(1194)前曾任福建安撫使。
從這首詞的內容及所流露的思想感情看,可能是受到主和派饞害誣陷而落職時(shí)的作品,但作于在福建任職時(shí)期。作者途經(jīng)南劍州,登覽歷史上有名的雙溪樓,有感而作此詞。
好用典故是辛詞的顯性風(fēng)格。
在其名作《水龍吟·登建康賞心亭》中,他在詞作的下片一連用了三個(gè)典故:張翰聞西風(fēng)而起莼鱸之思、許汜求田問(wèn)舍為劉備不齒、桓溫流年易逝之嘆。對這三個(gè)典故,論者多孤立論之或干脆揉作一團取其大意。
我則以為,其內在的“情感流”值得細細琢磨。第一個(gè)典故——“休說(shuō)鱸魚(yú)堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未”。
作者對聞西風(fēng)而起莼鱸之思的季鷹是怎樣的態(tài)度呢?論者一般抓住“休說(shuō)”二字闡發(fā),以為表達了對這種為鱸魚(yú)之美而還鄉的行為的否定。辛棄疾固然是一個(gè)胸懷利器,積極出世,希望建功立業(yè)的人,但是,我覺(jué)得他用這個(gè)典故的最主要目的恐怕不在此, “傷心人”當“別有懷抱”。
為什么這么說(shuō)呢?我們如果讀一讀辛詞中的那些寫(xiě)于賦閑時(shí)期的清新小令,就可以看出,雖然在很多作品之中籠罩著(zhù)揮之難去的憂(yōu)憤,但是不乏抒寫(xiě)鄉思,贊頌平淡生活之作。聯(lián)系全詞,作者恐怕是拿張翰(季鷹)和自己作對比——季鷹有鄉可歸,而自己縱然鄉思無(wú)限,卻有鄉難歸,因為故鄉仍在金人的鐵蹄蹂躪之下呻吟。
這個(gè)典故所抒發(fā)的主要就是這種有鄉難歸的苦痛。第二個(gè)典故——“求田問(wèn)舍,怕應羞見(jiàn),劉郎才氣”。
先說(shuō)“怕應”二字。這兩個(gè)字是什么意思呢?我覺(jué)得是“恐怕應該”的意思,是一種較為婉轉的價(jià)值判斷。
那么到底是誰(shuí)“怕應羞見(jiàn),劉郎才氣”呢?是許汜還是“我”?很多文章對此爭論不休,其實(shí)二者從根本上說(shuō),是統一的。因為說(shuō)到底,表達的是“我”的一種人生態(tài)度。
因此,絕大多數文章都認為作者用這個(gè)典故是批評不肯背負匹夫之責只求個(gè)人安逸享樂(lè )的人,表達了作者欲以天下興亡為己任,以北伐抗金為第一要務(wù)的高尚品質(zhì)。我認為鑒賞到這里,應該是有足夠的深度了,不過(guò),如果聯(lián)系上面的那個(gè)典故,我覺(jué)得此處同時(shí)表達了這樣一種苦痛:不僅有鄉難歸,而且難以做到隨遇而安,就此終老。
蘇軾被貶卻能“此心安處是吾鄉”,所以他在黃州時(shí)還想過(guò)在沙湖買(mǎi)田終老。相比之下,辛棄疾就沒(méi)法子這樣“灑脫”——如何能放棄自己的遠大抱負和匹夫之責,也來(lái)個(gè)“求田問(wèn)舍”呢?如果這樣做,豈不是將令雄才大略的劉備們所不齒?有鄉歸不得,就此終老又難以“心安”,這種矛盾怎不愁煞人呢?愁情集聚至此,作者仍未煞住,又推向了另外一層,這就是第三個(gè)典故——“可惜流年,憂(yōu)愁風(fēng)雨,樹(shù)尤如此”。
當迷局難以破解的時(shí)候,當苦痛難以申抒的時(shí)候,時(shí)間或許是唯一的良方。可是,歲月不居,流年易逝,“人生幾何”呢?寫(xiě)作這首詞時(shí),辛棄疾當是三十五歲,按理當是壯年,不致有“逝者如斯”之嘆,但是因為此時(shí)他已南渡十二載,一直未得到北伐抗金的機會(huì ),所以,逝去的十余年對于一個(gè)文武雙全抱負遠大的英雄來(lái)說(shuō),怎么不讓人傷感呢?大好時(shí)光白白虛度,英雄無(wú)用武之地,而來(lái)日依舊模糊不可期,這是一種怎樣的悲哀啊!今天,有鄉不能回,有土不能居;在如流水般滑過(guò)的青春歲月里,自己只能“醉里挑燈看劍”,此去經(jīng)年,是否仍只能“夢(mèng)回吹角連營(yíng)”?辛棄疾找不到答案,心中只有難以止息的矛盾如水般洶涌奔襲、無(wú)法排遣,所以,在末尾,他只能一聲長(cháng)嘆:“倩何人喚取,紅巾翠袖,搵英雄淚?”與岳飛的“知音少,弦斷有誰(shuí)聽(tīng)”何其相似!壯年英雄的末路之嘆,難道不也催臓人心么?三個(gè)典故,將作者的愁情逐層剝開(kāi),遞相展示出來(lái),極盡沉郁雄渾之美,堪稱(chēng)辛詞中的精品。
(珠海市第二中學(xué))。
不止三個(gè)。
吳鉤是吳地所造的鉤形刀。杜甫《后出塞》詩(shī)中就有“少年別有贈,含笑看吳鉤”的句子。
吳鉤,本應在戰場(chǎng)上殺敵,但現在卻閑置身旁,只作賞玩,無(wú)處用武,這就把作者雖有沙場(chǎng)立功的雄心壯志,卻是英雄無(wú)用武之地的苦悶也烘托出來(lái)了。宋王辟之《澠水燕談錄》記載,一個(gè)“與世相齟齬”的劉孟節,他常常憑欄靜立,懷想世事,吁唏獨語(yǔ),或以手拍欄于。
曾經(jīng)作詩(shī)說(shuō):“讀書(shū)誤我四十年,幾回醉把欄干拍”。欄干拍遍是胸中有說(shuō)不出來(lái)抑郁苦悶之氣,借拍打欄干來(lái)發(fā)泄。
用在這里,就把作者雄心壯志無(wú)處施展的急切非憤的情態(tài)宛然顯現在讀者面前。晉朝人張翰(字季鷹),在洛陽(yáng)作官,見(jiàn)秋風(fēng)起,想到家鄉蘇州味美的鱸魚(yú),便棄官回鄉。
(見(jiàn)《晉書(shū)。張翰傳》)現在深秋時(shí)令又到了,連大雁都知道尋蹤飛回舊地,何況我這個(gè)漂泊江南的游子呢?然而自己的家鄉如今還在金人統治之下,南宋朝廷卻偏一隅,自己想回到故鄉,又談何容易!求田問(wèn)舍就是買(mǎi)地置屋。
劉郎,指三國時(shí)劉備,這里泛指有大志之人。三國時(shí)許汜去看望陳登,陳登對他很冷淡,獨自睡在大床上,叫他睡下床。
許汜去詢(xún)問(wèn)劉備,劉備說(shuō):天下大亂,你忘懷國事,求田問(wèn)舍,陳登當然瞧不起你。《世說(shuō)新語(yǔ) 言語(yǔ)》記載,桓溫北征,經(jīng)過(guò)金城,見(jiàn)自己過(guò)去種的柳樹(shù)已長(cháng)到幾圍粗,便感嘆地說(shuō):“木猶如此,人何以堪?”樹(shù)已長(cháng)得這么高大了,人怎么能不老大呢。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.102秒