上演圍魏救趙的李秀成事件《史記·孫子吳起列傳》,是講戰國時(shí)期齊國與魏國的桂陵之戰。
公元前354年,魏惠王欲釋失中山的舊恨,便派大將龐涓前去攻打。這中山原本是東周時(shí)期魏國北鄰的小國被魏國收服,后來(lái)趙國乘魏國國喪伺機將中山強占了,魏將龐涓認為中山不過(guò)彈丸之地,距離趙國又很近,不若直打趙國都城邯鄲,既解舊恨又一舉雙得。
魏王從之,欣欣然似霸業(yè)從此開(kāi)始,即撥五百戰車(chē)以龐涓為將,直奔趙國圍了趙國都城邯鄲。趙王急難中只好求救于齊國,并許諾解圍后以中山相贈。
齊威王應允,令田忌為將,并起用從魏國救得的孫臏為軍師領(lǐng)兵出發(fā)。這孫臏曾與龐涓同學(xué),對用兵之法諳熟精通。
魏王用重金將他聘得,當時(shí)龐涓也正事奉魏國。龐涓自覺(jué)能力不及孫臏,恐其賢于己,遂以毒刑將孫臏致殘,斷孫兩足并在他臉上刺字,企圖使孫不能行走,又羞于見(jiàn)人。
后來(lái)孫臏裝瘋,幸得齊使者救助,逃到齊國。這是一段關(guān)于龐涓與孫臏的舊事。
且說(shuō)田忌與孫臏率兵進(jìn)入魏趙交界之地時(shí),田忌想直逼趙國邯鄲,孫臏制止說(shuō):“解亂絲結繩,不可以握拳去打,排解爭斗,不能參與搏擊,平息糾紛要抓住要害,乘虛取勢,雙方因受到制約才能自然分開(kāi)。現在魏國精兵傾國而出,若我直攻魏國。
那龐涓必回師解救,這樣一來(lái)邯鄲之圍定會(huì )自解。我們再于中途伏擊龐涓歸路,其軍必敗。
田忌依計而行。”果然,魏軍離開(kāi)邯鄲,歸路中又陷伏擊與齊戰于桂陵,魏部卒長(cháng)途疲憊,潰不成軍,龐涓勉強收拾殘部,退回大梁,齊師大勝,趙國之圍遂解。
這便是歷史上有名的“圍魏救趙”的故事。又后十三年,齊魏之軍再度相交于戰場(chǎng),龐涓復又陷于孫臏的伏擊自知智窮兵敗遂自刎。
孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。這個(gè)典故是指采用包抄敵人的后方來(lái)迫使它撤兵的戰術(shù)。
完璧歸趙,我國古代成語(yǔ),出自西漢·司馬遷《史記·廉頗藺相如列傳》。本指藺相如將和氏璧完好地自秦送回趙國。后比喻把原物完好地歸還本人。
典故原文
趙王得楚和氏璧,秦昭王欲之,請易以十五城。趙王欲勿之,畏秦強;欲與之。恐見(jiàn)欺。以問(wèn)藺相如,對曰:“秦以城求璧而不許。曲在我矣。我與之璧而秦不與我城,則曲在秦。均之二策,寧許以負秦,臣愿奉璧而往;使秦城不入,臣請完璧而歸之!”趙王遣之。相如至秦,秦王無(wú)意償趙城。相如乃以詐紿秦王,復取璧,遣從者懷之,間行歸趙,而以身待命于秦。秦王以為賢而弗誅,禮而歸之。趙王以相如為上大夫。
編輯本段文章解釋
戰國的時(shí)候,趙惠文王有一塊叫做「楚和氏璧」的寶玉,被秦國的昭王知道了,昭王便派了位使臣到趙國來(lái)跟惠文王商量:「惠文王,我們秦國愿意以十五個(gè)城池,和趙國換取這塊「楚和氏璧」的寶玉。」
惠文王一聽(tīng):「這該如何是好呀?秦國這么強大,如果把寶玉交給秦昭王,他要是耍賴(lài),不把十五個(gè)城池給我們;如果不給,秦昭王會(huì )不會(huì )一氣之下派兵來(lái)打我們,到底該怎么辦才好?」大家看到惠文王這么煩惱,就有人提議:「我們去請智勇雙全的藺相如來(lái),他一定會(huì )想到好辦法的。」
藺相如來(lái)了之后,惠文王第一句話(huà)就問(wèn)他:「秦國要用十五個(gè)城來(lái)交換我的楚和氏璧,你看我應不應該答應他呢?」藺相如毫不遲疑的說(shuō):「秦國強,趙國弱,我認為您不答應也不行呀!」「可是,假如秦國拿了我的璧玉,卻不把城池給我,那我該怎么辦?」惠文王憂(yōu)心地問(wèn)。藺相如馬上接口說(shuō):「秦國要拿十五個(gè)城池來(lái)交換趙國的楚和氏璧,假如趙國不答應,那當然是趙國的錯;反過(guò)來(lái),若秦國得到了璧玉,卻不把城池給趙國,那錯就在于秦國了。因此,照我的看法,還是派人將璧玉送到秦國去比較好。」
趙惠文王覺(jué)得藺相如說(shuō)的很有道理:「依你看,派什么人去好呢?」藺相如自告奮勇的說(shuō):「假如大王實(shí)在找不出合適的人,臣倒愿意前往一試。秦國如果守信把城給我們趙國,我就把璧玉留在秦國;如果秦國食言,不把城給趙國,我一定負責將原璧歸還趙國」。
藺相如到了秦國以后,見(jiàn)到了秦昭王,便把璧玉奉上。秦昭王一見(jiàn)到璧玉后,高興地不得了。不斷地把璧玉捧在手上仔細欣賞,又把它傳給左右的侍臣和嬪妃們看,卻都不提起十五個(gè)城池交換的事。藺相如一看情形不對,馬上向前對秦王說(shuō):「大王,這塊璧玉雖然是稀世珍寶,但仍有些微的瑕玭,請讓我指引給大王看看!」
秦王一聽(tīng):「有瑕玭?快指給我看!」藺相如從秦王手中把璧玉接過(guò)來(lái)以后,馬上向后退了好幾步,背靠著(zhù)大柱子,瞪著(zhù)秦王大聲說(shuō):「這塊璧玉根本沒(méi)有瑕玼,是我看到大王拿了寶玉以后,根本就沒(méi)有把十五個(gè)城池給趙國的意思。所以我說(shuō)了個(gè)謊話(huà)把璧玉騙回來(lái),如果大王要強迫我交出璧玉的話(huà),我就把楚和氏璧和我自己的頭,一起去撞柱子,砸個(gè)粉碎。」藺相如說(shuō)完,就擺出一付要撞墻的樣子。秦昭王害怕藺相如真的會(huì )把璧玉撞破,連忙笑著(zhù)說(shuō):「你先別生氣,來(lái)人呀!去把地圖拿過(guò)來(lái),劃出十五個(gè)城市給趙國。現在你可以放心把璧玉給我了吧!」
藺相如知道秦王不安好心,就騙秦王說(shuō):「這塊楚和氏璧,是天下人都知道的稀世珍寶,趙王在交給我送到秦國來(lái)之前,曾經(jīng)香湯沐浴,齋戒了五天,所以大王在接取的時(shí)候,也同樣應該齋戒五天,然后舉行大禮,以示慎重呀!」。秦王為了得到璧玉,只得按照藺相如所說(shuō)的去做。藺相如趁著(zhù)秦王齋戒沐浴的這五天內,叫人將那塊璧玉從小路送回趙國。
五天過(guò)去了,秦王果真以很隆重的禮節接待藺相如。藺相如一見(jiàn)秦王便說(shuō):「大王,秦國自秦繆公以來(lái),二十多位君王,很少有遵守信約的人,所以我害怕受騙,已差人將璧玉送回趙國!如果大王真的要用城池來(lái)交換楚和氏璧,就請先割讓十五個(gè)城池給趙國,趙王一當遵守誓約將玉璧奉上。現在,就請大王處置我吧!」 秦昭王一聽(tīng)璧玉已經(jīng)被送回趙國,心里雖然很生氣,卻也佩服藺相如的英勇,不但沒(méi)有殺他,還以禮相待,送他回趙國。
后來(lái),大家就用“完璧歸趙”來(lái)形容將別人的東西完整的歸還給別人的意思。
圍魏救趙wéi 2113wèi jiù zhào
[釋義] 指攻擊敵人后方;迫使進(jìn)攻的敵人撤回兵力的戰術(shù)。魏、趙:戰國時(shí)的國名。
[語(yǔ)出] 《三國演義》三十回:“曹軍劫糧;曹操5261必然親往;操4102即自出;寨必空虛;可縱兵先去曹操之寨;操聞之;必速還。此孫臏‘圍魏救趙’之計也。”
[辨形] 魏;不能寫(xiě)作“味”。
[反義] 圍城打1653援 聲東擊西
[用法] 用于軍事。一般作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)。
[結構] 連動(dòng)式。
[例句] 抗日戰爭時(shí)期;日本回鬼子出來(lái)?yè)尲Z;我們便用~答的辦法;打他的縣城;鬼子就急忙撤回。
[英譯] save the Zhao by besieging the capital of the We
楚國有一件叫做和氏璧的寶玉,為趙惠文王所得,秦昭王聽(tīng)說(shuō)后,表示愿意用15城換取和氏璧。趙惠文王召見(jiàn)藺相如,藺相如表示愿帶和氏璧去秦國,如果趙國得到秦國的城邑,就將和氏璧留在秦國,反之,一定完壁歸趙。藺相如到秦國后,將和氏璧獻上,秦昭王大喜,卻全無(wú)將城邑給趙之意。藺相如誆說(shuō)玉上有一小疵點(diǎn),要指給秦昭王看,拿回了寶玉。他在庭柱旁站定,說(shuō):趙王擔心秦國自恃強大,得和氏璧而不給城邑,經(jīng)過(guò)我勸說(shuō)方才答應。趙王齋戒5天,然后才讓我捧璧前來(lái),以示對秦國威嚴的尊重和敬意。不料大王禮儀簡(jiǎn)慢,毫無(wú)交割城邑的誠意,現在若大王一定要搶走寶玉,我寧可將腦袋與寶玉一起在柱子上撞碎。秦昭王無(wú)奈,只得劃出15個(gè)城邑給趙。藺相如估計秦昭王不過(guò)是假意應付,便提出要秦昭王也應齋戒5日,再鄭重其事地交換。秦昭王只好應允。藺相如便派隨從懷藏和氏璧,偷偷從小道返回趙國。秦昭王齋戒完畢,舉行交換儀式時(shí),藺相如才把送和氏璧回趙之事告訴秦昭王,從而保全了和氏璧。
后來(lái),形容將別人的東西完整的還給別人
完璧歸趙
趙惠文王時(shí),得楚和氏璧。秦昭王聞之,使人遺趙王書(shū),原以十五城請易璧。趙王與大將軍廉頗諸大臣謀:欲予秦,秦城恐不可得,徒見(jiàn)欺;欲勿予,即患秦兵之來(lái)。計未定,求人可使報秦者,未得。宦者令繆賢曰:“臣舍人藺相如可使。”王問(wèn):“何以知之?”對曰:“臣嘗有罪,竊計欲亡走燕,臣舍人相如止臣,曰:‘君何以知燕王?’臣語(yǔ)曰:‘臣嘗從大王與燕王會(huì )境上,燕王私握臣手,曰“原結友”。以此知之,故欲往。’相如謂臣曰:‘夫趙強而燕弱,而君幸於趙王,故燕王欲結於君。今君乃亡趙走燕,燕畏趙,其勢必不敢留君,而束君歸趙矣。君不如肉袒伏斧質(zhì)請罪,則幸得脫矣。’臣從其計,大王亦幸赦臣。臣竊以為其人勇士,有智謀,宜可使。”於是王召見(jiàn),問(wèn)藺相如曰:“秦王以十五城請易寡人之璧,可予不?”相如曰:“秦強而趙弱,不可不許。”王曰:“取吾璧,不予我城,柰何?”相如曰:“秦以城求璧而趙不許,曲在趙。趙予璧而秦不予趙城,曲在秦。均之二策,寧許以負秦曲。”王曰:“誰(shuí)可使者?”相如曰:“王必無(wú)人,臣原奉璧往使。城入趙而璧留秦;城不入,臣請完璧歸趙。”趙王於是遂遣相如奉璧西入秦。主
綠?秦王坐章臺見(jiàn)相如,相如奉璧奏秦王。秦王大喜,傳以示美人及左右,左右皆呼萬(wàn)歲。相如視秦王無(wú)意償趙城,乃前曰:“璧有瑕,請指示王。”王授璧,相如因持璧卻立,倚柱,怒發(fā)上沖冠,謂秦王曰:“大王欲得璧,使人發(fā)書(shū)至趙王,趙王悉召群臣議,皆曰‘秦貪,負其強,以空言求璧,償城恐不可得’。議不欲予秦璧。臣以為布衣之交尚不相欺,況大國乎!且以一璧之故逆強秦之驩,不可。於是趙王乃齋戒五日,使臣奉璧,拜送書(shū)於庭。何者?嚴大國之威以修敬也。今臣至,大王見(jiàn)臣列觀(guān),禮節甚倨;得璧,傳之美人,以戲弄臣。臣觀(guān)大王無(wú)意償趙王城邑,故臣復取璧。大王必欲急臣,臣頭今與璧俱碎於柱矣!”相如持其璧睨柱,欲以擊柱。秦王恐其破璧,乃辭謝固請,召有司案圖,指從此以往十五都予趙。相如度秦王特以詐詳為予趙城,實(shí)不可得,乃謂秦王曰:“和氏璧,天下所共傳寶也,趙王恐,不敢不獻。趙王送璧時(shí),齋戒五日,今大王亦宜齋戒五日,設九賓於廷,◇集解韋昭曰:“九賓則周禮九儀。”○索隱周禮大行人別九賓,謂九服之賓客也。列士傳云設九牢也。正義劉伯莊云:“九賓者,周王備之禮,天子臨軒,九服同會(huì )。秦、趙何得九賓?但亦陳設車(chē)輅文物耳。”臣乃敢上璧。”秦王度之,終不可強奪,遂許齋五日,舍相如廣成傳。○索隱廣成是傳舍之名。傳音張戀反。相如度秦王雖齋,決負約不償城,乃使其從者衣褐,懷其璧,從徑道亡,歸璧于趙。知
松杈秦王齋五日后,乃設九賓禮於廷,引趙使者藺相如。相如至,謂秦王曰:“秦自繆公以來(lái)二十馀君,未嘗有堅明約束者也。臣誠恐見(jiàn)欺於王而負趙,故令人持璧歸,間至趙矣。且秦強而趙弱,大王遣一介之使至趙,趙立奉璧來(lái)。今以秦之強而先割十五都予趙,趙豈敢留璧而得罪於大王乎?臣知欺大王之罪當誅,臣請就湯鑊,唯大王與群臣孰計議之。”秦王與群臣相視而嘻。○索隱音希。乃驚而怒之辭也。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今殺相如,終不能得璧也,而絕秦趙之驩,不如因而厚遇之,使歸趙,趙王豈以一璧之故欺秦邪!”卒廷見(jiàn)相如,畢禮而歸之。
上演圍魏救趙的李秀成事件《史記·孫子吳起列傳》,是講戰國時(shí)期齊國與魏國的桂陵之戰。
公元前354年,魏惠王欲釋失中山的舊恨,便派大將龐涓前去攻打。這中山原本是東周時(shí)期魏國北鄰的小國被魏國收服,后來(lái)趙國乘魏國國喪伺機將中山強占了,魏將龐涓認為中山不過(guò)彈丸之地,距離趙國又很近,不若直打趙國都城邯鄲,既解舊恨又一舉雙得。
魏王從之,欣欣然似霸業(yè)從此開(kāi)始,即撥五百戰車(chē)以龐涓為將,直奔趙國圍了趙國都城邯鄲。趙王急難中只好求救于齊國,并許諾解圍后以中山相贈。
齊威王應允,令田忌為將,并起用從魏國救得的孫臏為軍師領(lǐng)兵出發(fā)。這孫臏曾與龐涓同學(xué),對用兵之法諳熟精通。
魏王用重金將他聘得,當時(shí)龐涓也正事奉魏國。龐涓自覺(jué)能力不及孫臏,恐其賢于己,遂以毒刑將孫臏致殘,斷孫兩足并在他臉上刺字,企圖使孫不能行走,又羞于見(jiàn)人。
后來(lái)孫臏裝瘋,幸得齊使者救助,逃到齊國。這是一段關(guān)于龐涓與孫臏的舊事。
且說(shuō)田忌與孫臏率兵進(jìn)入魏趙交界之地時(shí),田忌想直逼趙國邯鄲,孫臏制止說(shuō):“解亂絲結繩,不可以握拳去打,排解爭斗,不能參與搏擊,平息糾紛要抓住要害,乘虛取勢,雙方因受到制約才能自然分開(kāi)。現在魏國精兵傾國而出,若我直攻魏國。
那龐涓必回師解救,這樣一來(lái)邯鄲之圍定會(huì )自解。我們再于中途伏擊龐涓歸路,其軍必敗。
田忌依計而行。”果然,魏軍離開(kāi)邯鄲,歸路中又陷伏擊與齊戰于桂陵,魏部卒長(cháng)途疲憊,潰不成軍,龐涓勉強收拾殘部,退回大梁,齊師大勝,趙國之圍遂解。
這便是歷史上有名的“圍魏救趙”的故事。又后十三年,齊魏之軍再度相交于戰場(chǎng),龐涓復又陷于孫臏的伏擊自知智窮兵敗遂自刎。
孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。這個(gè)典故是指采用包抄敵人的后方來(lái)迫使它撤兵的戰術(shù)。
戰國時(shí),魏將龐涓率軍圍攻趙國都城邯鄲。
趙求救于齊,齊王命田忌、孫臏率軍往救。孫臏認為魏軍主力在趙國,內部空虛,就帶兵攻打魏國都城大梁,因而,魏軍不得不從邯鄲撤軍,回救本國,路經(jīng)桂陵要隘,又遭齊兵截擊,幾乎全軍覆沒(méi)。
這個(gè)典故是指采用包抄敵人的后方來(lái)迫使它撤兵的戰術(shù)。 公元前354年,魏國軍隊圍趙國都城邯鄲,雙方戰守年余,趙衰魏疲。
這時(shí),齊國應趙國的求救,派田忌為將,孫臏為軍師,率兵八萬(wàn)救趙。攻擊方向選在哪里?起初,田忌準備直趨邯鄲。
孫臏認為,要解開(kāi)紛亂的絲線(xiàn),不能用手強拉硬扯,要排解別人打架,不能直接參與去打。派兵解圍,要避實(shí)就虛,擊中要害。
他向田忌建議說(shuō),現在魏國精銳部隊都集中在趙國,內部空虛,我們如帶兵向魏國折都城大梁猛插進(jìn)去,占據它的交通要道,襲擊它空虛的地方,向魏國的國都大梁(今河南開(kāi)封)進(jìn)軍,它必然放下趙國回師自救,齊軍乘其疲憊,在預先選好的作戰地區桂陵迎敵于歸途,魏軍大敗,趙國之圍遂解。孫臏用圍攻魏國的辦法來(lái)解救趙國的危困,這在我國歷史上是一個(gè)很有名折戰例,被后來(lái)的軍事家們列為 三十六計中的重要一計。
圍魏救趙這一避實(shí)就虛的戰法為歷代軍事家所欣賞,至今仍有其生命力. 圍魏救趙 就是孫臏指揮齊軍打敗龐涓率領(lǐng)的魏軍,援救趙國的著(zhù)名戰役。自此,孫臏便聞名天下了。
【原文】 魏與趙攻韓,韓告急于齊。齊使田忌將而往,直走大梁。
魏將龐涓聞之,去韓而歸,齊軍既已過(guò)而西矣。孫子謂田忌曰:“彼三晉之兵,素悍勇而輕齊,齊號為怯;善戰者因其勢而利導之。
兵法:百里而趣利者蹶上將,五十里而趣利者軍半至。使齊軍入魏地為十萬(wàn)灶,明日為五萬(wàn)灶,又明日為三萬(wàn)灶。”
龐涓行三日,大喜,曰:“我固知齊軍怯,入吾地三日,士卒亡者過(guò)半矣。”乃棄其步軍,與其輕銳倍日并行逐之。
孫子度其行,暮當至馬陵。馬陵道狹,而旁多阻隘,可伏兵,乃斫大樹(shù)白而書(shū)之曰:“龐涓死于此樹(shù)之下!”于是令齊軍善射者萬(wàn)弩,夾道而伏,期曰“暮見(jiàn)火舉而俱發(fā)。”
龐涓過(guò)夜至斫木下,見(jiàn)白書(shū),乃鉆火燭之。讀其書(shū)未畢,齊軍萬(wàn)弩俱發(fā),魏軍大亂相失。
龐涓自知智窮兵敗,乃自剄,曰:“遂成豎子之名!”齊因乘勝盡破其軍,虜魏太子申以歸。孫臏以此名顯天下,世傳其兵法。
據《史記·廉頗藺相如列傳》記載,秦昭襄王時(shí)(公元前282一公元前280年),秦國三次發(fā)兵攻趙,趙國失利而不屈服。秦為征服趙,又開(kāi)始政治與外交上的斗爭。公元前279年,秦昭襄王派人告訴趙惠文王,為使兩國和好,雙方可在澠池會(huì )盟。陪同趙王前往的是趙國上大夫藺相如。秦王與趙王會(huì )飲時(shí),脅迫趙王鼓瑟,并令史官記入秦史,使趙王感到無(wú)比難堪。這時(shí),藺相如正氣凜然地強請秦王擊缶,亦令趙國史官記入趙史。秦國官員不服,脅令趙國割15城給秦王祝壽,藺相如也迫請秦國割都城咸陽(yáng)給趙王祝壽。如此針?shù)h相對,舌槍唇劍,直到宴會(huì )終了,秦王也未能撈到絲毫便宜,只得與趙王言歸于好。為表示偃旗息鼓,停止戰爭,雙方士兵捧土埋藏兵器以示友好,遂成會(huì )盟高臺。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.152秒