“黃臺之瓜,何堪再摘”意思是說(shuō)如果毫無(wú)節制地將瓜全都摘掉了,最后只剩下瓜蔓,怎么會(huì )有瓜可收呢?
歷史典故是“黃臺之瓜,何堪再摘”,說(shuō)的是因爭奪皇權而骨肉相殘的事,出自李賢的《黃臺瓜辭》。
原詩(shī):
種瓜黃臺下,瓜熟子離離。
一摘使瓜好,再摘使瓜稀。
三摘猶自可,摘絕抱蔓歸。
白話(huà)文釋義:
黃臺下種著(zhù)瓜,瓜成熟的季節,瓜蔓上幾長(cháng)了很多瓜。摘去一個(gè)瓜可使其他瓜生長(cháng)得更好。再摘一個(gè)瓜就看著(zhù)少了,要是摘了三個(gè),可能還會(huì )有瓜,但是把所有的瓜都摘掉,只剩下瓜蔓了。
寓意:
李賢這里這里其實(shí)以瓜設喻,說(shuō)明母后要是把自己的兒子像摘瓜一樣一個(gè)個(gè)都除掉了,最后留給母后的,也只有干枯的“瓜蔓”而已。而他說(shuō)的人就是武則天。
擴展資料:
章懷太子是中國歷史上一位頗為知名而又身世悲慘的皇太子。論出身,他是中國歷史上絕無(wú)僅有的兩個(gè)皇帝的兒子,他的同母長(cháng)兄雖未即位,死后卻被追尊為“孝敬皇帝”,兩個(gè)弟弟是唐中宗和唐睿宗,妹妹是權傾一時(shí)的太平公主。
李賢生活在一個(gè)不折不扣的皇權家庭里,這也注定了他必將卷入政治斗爭而無(wú)法逃脫悲劇的命運。論才華,李賢則是唐朝皇子中的佼佼者。二十余歲已能統召帝國杰出的學(xué)者們注釋晦澀難懂的《后漢書(shū)》,其親筆點(diǎn)評更被后世稱(chēng)為“章懷注”而極具文史意義。
作為太子,李賢曾三次監國,并得到高宗褒獎和群臣擁戴,可見(jiàn),這個(gè)年輕太子堪當大任,是帝國合格的接班人。然而,當時(shí)正值他的母親武后政治得意之時(shí),母子二人因此互相猜忌,頗多嫌隙。
武后多次以書(shū)信方式責備太子,宮中則流傳著(zhù)太子不是武后親生的謠言,最終太子未能幸免而成為政治斗爭的犧牲品。文明元年(684年),高宗駕崩,中宗李顯繼位,但僅一個(gè)多月就被武后廢黜,改立睿宗李旦,武后由此把持朝政。
不久后命令左金吾衛將軍丘神績(jì)前往巴州搜查庶人李賢的住宅,以防備謀反隱患。丘神績(jì)到巴州后將李賢囚禁別室,逼令自殺,年僅二十九歲。
參考資料來(lái)源:百度百科-黃臺瓜辭
情以何堪其實(shí)是“情何以堪”的錯誤說(shuō)法,真正的成是情何以堪,并沒(méi)有一個(gè)成語(yǔ)叫情以何堪。
說(shuō)起來(lái)還是歷史原因,以前的老百姓受教育程度普遍不高,對于古詩(shī)詞當中的內容,略知一二,口口相傳,卻并不知道成語(yǔ)的真正意義上的含義。于是傳者傳者就變樣了,字還是那幾個(gè)字,就是順序稍微調換了一下,由于自身文化受限,他們也不會(huì )太去糾結這種細枝末節,于是就這樣了。
堪是承受的意思。何以是古代的賓語(yǔ)前置用法,即“以何”。這詞的意思是感情怎么能承受這種打擊呢?
擴展資料:
情何以堪出自庾信的《枯樹(shù)賦》;南朝宋時(shí)期《世說(shuō)新語(yǔ)》。原文是:
“花易謝,霧易失,夢(mèng)易逝,云易散。物尤如此,情何以堪?”……昔年種柳,依依漢南;今看搖落,凄愴江潭;樹(shù)猶如此,人何以堪!
作者借《續晉陽(yáng)秋》和《世說(shuō)新語(yǔ)》所記兩則晉人殷仲文、桓溫對樹(shù)興嘆故事,演繹敷衍,借闡說(shuō)樹(shù)的榮枯,抒寫(xiě)自己的鄉關(guān)之思。
《西廂記》也有句:“花易謝,霧易失,夢(mèng)易逝,云易散。物尤如此,情何以堪?”是說(shuō)沒(méi)有思想的事物尚且如此,人的感情又怎么能承受得這種打擊呢?
參考資料:搜狗百科-情以何堪
何堪hé kān
(1).怎能忍受。 唐 李肇 《唐國史補》卷上:“ 盧 相 邁 不食鹽醋,同列問(wèn)之:‘足下不食鹽醋,何堪?’” 清 呂大器 《鎮羌道上有感》詩(shī):“鷹眼何堪秋草枯? 姑臧 清節至今無(wú)。”
(2).豈可;哪里能。用反問(wèn)的語(yǔ)氣表示不可。 宋 歐陽(yáng)修 《筆說(shuō)·峽州詩(shī)說(shuō)》:“‘春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見(jiàn)花。’若無(wú)下句,則上句何堪?既見(jiàn)下句,則上句頗工。” 清 潘陸 《彭澤縣》詩(shī):“地借 陶潛 著(zhù),人思 狄相 賢。何堪尋廢縣?沙草浸寒泉。” 葉圣陶 《窮愁》:“阿母一襖,春間已敝,不與補綴,何堪著(zhù)體?”
1、出處不同:
情以何堪:出自《世說(shuō)新語(yǔ)》。
情何以堪:出自元代王實(shí)甫的戲劇《西廂記》。
2、二者的含義不同。
情以何堪:含義有二,表示情難為或者難為情。
情何以堪:感情又怎么能承受這種打擊呢?
3、側重不同:
情以何堪:強調已經(jīng)受了打擊,但是用什么來(lái)承受,側重于抒發(fā)情感上打擊的媒介物。
情何以堪:強調感情本身承受不住這樣的打擊,側重于情感本身的脆弱性。
4、表達的方式不同。
情以何堪是一個(gè)疑問(wèn)的表達,到底需要用什么來(lái)承受情感的打擊,側重于疑問(wèn),提問(wèn)者急于找尋答案。
情何以堪則不同,是個(gè)反問(wèn)的表達,情感怎么能夠承受住這樣的打擊呢,側重于反問(wèn),告訴他人情感的脆弱性。
5、結構不同:
情何以堪:疑問(wèn)句中,疑問(wèn)代詞作賓語(yǔ)時(shí)前置。“何以”中“何”就是疑問(wèn)代詞,原本應該是“以何”,這里是賓語(yǔ)前置,變成了疑問(wèn)句。堪: 承受。 何以: 賓語(yǔ)前置,即“以何”。
情以何堪:是情何以堪非倒裝的句式。
參考資料來(lái)源:百度百科-情何以堪
參考資料來(lái)源:百科百科-情以何堪
是“情何以堪”,“情以何堪” 這個(gè)詞是少數底層老百姓缺乏文化的情況下對古文的謬讀。
情何以堪(qíng hé yǐ kān),出自庾信的《枯樹(shù)賦》;南朝宋時(shí)期《世說(shuō)新語(yǔ)》。 堪: 承受。 何以: 賓語(yǔ)前置,即“以何”。
這個(gè)成語(yǔ)的是意思: 感情又怎么能承受這種打擊呢? 在不同的語(yǔ)境解釋略有不同。詞目出自《世說(shuō)新語(yǔ)》 原文為“昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹(shù)猶如此,人何以堪。”也有作“物猶如此,人何以堪”。
擴展資料:
情何以堪典故
作者借《續晉陽(yáng)秋》和《世說(shuō)新語(yǔ)》所記兩則晉人殷仲文、桓溫對樹(shù)興嘆故事,演繹敷衍,借闡說(shuō)樹(shù)的榮枯,抒寫(xiě)自己的鄉關(guān)之思。
唐張鷟《朝野僉載》記載了這樣一則軼事:“庾信從南朝初至北方,文士多輕之。信將《枯樹(shù)賦》以示之,于后無(wú)敢言者。”其實(shí)庾信入北以前,他的文名已經(jīng)震動(dòng)大江南北,不可能出現文中所說(shuō)的被輕視的情況。
這也反映出北朝至隋唐的文士視《枯樹(shù)賦》為庾信代表作的看法。而《枯樹(shù)賦》在寫(xiě)樹(shù)之榮枯時(shí),奢麗宏衍,恣肆夸炫,且極力征事用典,以顯文思富贍,也使此賦在情感充沛、氣骨清健的風(fēng)格中,帶有齊梁文學(xué)的華麗面貌,是庾信文風(fēng)集南北大成的體現。
參考資料:百度百科-情何以堪
死者已矣,生者何堪的意思為:逝去的人自不用再管生前身后事,所有往事與愛(ài)恨情仇都隨著(zhù)人死而消散。但是活著(zhù)的人卻要承擔所有的一切,承受失去至親至愛(ài)之人的痛苦,又該如何排解這憂(yōu)愁與思念呢?
出自《與所親楊丈》,作者:清代-王韜。
原文為:
風(fēng)雨瀟瀟,揚帆遠去。與君別后,益復無(wú)聊。高堂年老,發(fā)垂垂白矣;翦焉孩稚,呱呱以泣。睹斯景者,能弗慘傷?獨居異地,顧影自憐,誰(shuí)可告語(yǔ)?誰(shuí)為慰藉?死者已矣,生者何堪?九原如可作也,何惜以生花筆易之耶!才人薄命,烈士多窮,焉用文詞自取戾乎!行將披發(fā)入山,長(cháng)與世絕,
采藥茹果,以終其身;不然,詼諧詭俶,馳騁于花酒天國中,效東方曼倩其人;否則枕經(jīng)葄史,肆志書(shū)城,雖貧若長(cháng)卿,寒若萊蕪,泊如也。夫文能傷命,情易生愁。岸楓著(zhù)紅,蘺菊斗紫,一尊獨酒,持奠細君,短榻香銷(xiāo),閑窗塵網(wǎng),刻骨相思,豈有了境?返魂乏術(shù),永無(wú)見(jiàn)期。
譯文:
風(fēng)雨飄搖,揚起船帆向遠方行駛。自從和妻子死別后,我現在對生活已了無(wú)意趣。父母已經(jīng)年老,頭發(fā)花白。失去母親的孩子還在哭泣。看到這番景象,怎么能不感傷呢?我一個(gè)人獨居在外地,只能顧影自憐,這些話(huà)又能告訴誰(shuí)呢?誰(shuí)有能給我慰藉呢?死去的人不用管這些事,但是活著(zhù)的人又該怎樣排解這些悲痛?
如能使長(cháng)眠于九泉之下的人起來(lái),何惜用我這書(shū)生的生命去換她呢?有才能的人短命早死,壯烈士常常窮困,這是常見(jiàn)的,何必舞文弄墨去自尋苦惱呢?我就要入山出家,與世隔離,整日采藥吃野果,就這樣過(guò)完一生。要不然就詭橘蕭灑,整日流連于聲色犬馬之中,效仿東方曼倩這人。
再不然就每日苦讀經(jīng)書(shū),徜徉在書(shū)海中,雖然貧寒,卻也淡薄名利。文章能損害性命,情能讓人發(fā)愁。岸邊楓葉發(fā)紅,籬笆旁菊花盛開(kāi),只捧著(zhù)一樽酒來(lái)祭奠你,舊日你躺過(guò)的榻上已經(jīng)沒(méi)有你的身影,窗邊已經(jīng)結了蜘蛛網(wǎng),我對你的刻骨相思,又怎么會(huì )有斷絕的時(shí)候?只可惜不能將你復活,再不能與你相見(jiàn)了。
擴展資料:
“死者已矣,生者何堪”全文賞析:
王韜早年娶楊氏,情投意合,不幸楊氏病夭,王韜痛不欲生,在給親友的信里經(jīng)常抒發(fā)對亡妻的懷念。這封信也是通過(guò)給親人寫(xiě)信,寄托對亡妻的深切哀思。先由父母白發(fā)年高,幼兒啼泣索母,作者顧影自憐,從他眼前孤獨的處境寫(xiě)起,有景有情,情景交融,更顯出喪妻之后的孤獨冷清的極度悲哀。
面對此景此情,他對亡妻的刻骨相思,難于排遣,思想情緒陷入極端矛盾痛苦之中,他忽而想“披發(fā)入山”,長(cháng)與世絕;忽而又想“馳騁花天酒國”,混此一生;還想“肆志書(shū)城”,著(zhù)書(shū)立說(shuō),以解憂(yōu)愁。無(wú)論如何,抽刀斷水水更流,舉杯銷(xiāo)愁愁更愁。
收回散亂的思緒,回到現實(shí)中來(lái),面對的又是“岸楓著(zhù)紅,籬菊斗紫”的金秋美景。美景雖好,人已長(cháng)逝,作者更增添一番哀愁。返魂無(wú)術(shù),相見(jiàn)無(wú)緣,最后,只能用一杯濁酒,祭奠亡妻。刻骨相思,終無(wú)了境。作者在這里采用的是“回蕩的表情法”。梁?jiǎn)⒊吨袊嵨睦镱^所表現的情感》說(shuō),
所謂“回蕩的表情法”,是一種極濃厚的情感蟋結在胸中,像春蠶抽絲一般,把它抽出來(lái)。這種表達情感的方式,從熱烈情緒的盡量發(fā)揮上看,和“奔迸的表情法”相同;不過(guò)也有區別,“奔迸的表情法”是直線(xiàn)的表現,起在突變的時(shí)候,而“回蕩的表情法”是曲線(xiàn)式或多角式的表現,
是有相當的時(shí)間經(jīng)過(guò),數種情感交錯糾結一起,成為網(wǎng)狀的性質(zhì)。王韜在妻子死后,思想上經(jīng)歷了一段痛苦的折磨,這里有悲哀、痛苦、有失望、彷徨,既有對死者的深深追念,也有對自己的前途設想……要表達這些復雜的感情,就必須從不同側面多角度地去表現。
因而在表達時(shí),不是條理通暢,次序井然,而是反反復復,脈絡(luò )難尋,飲泣吞聲,邊哭邊訴,使人讀了回腸蕩氣,悲從中來(lái)。
參考資料來(lái)源:百度百科-與所親楊丈
情以何堪的意思是感情如何能承受這種打擊呢?
“情”指的是感情,“堪”是承受的意思。何以是將賓語(yǔ)前置,就是“以何”。連起來(lái)就是感情怎么能承受如此打擊呢?
“情以何堪” 這個(gè)詞是少數底層老百姓缺乏文化的情況下對古文的謬讀。正確的說(shuō)法應該是“情何以堪”。
“情何以堪”出自《世說(shuō)新語(yǔ)》 ,原文是“昔年種柳,依依漢南。今看搖落,凄愴江潭。樹(shù)猶如此,人何以堪。”
意思是:當年我再漢南種下依依楊柳,經(jīng)過(guò)時(shí)光變遷現在看它已紛紛搖落,柳樹(shù)邊的江水和墜落柳葉顯得多么凄婉悲涼啊,樹(shù)木尚且如此,經(jīng)不起歲月的滄桑,人的感情又如何能承受的住呢?
擴展資料:
情以何堪的近義詞:
1、哭笑不得
哭笑不得是一個(gè)成語(yǔ),讀音是kū xiào bù dé,釋義為哭也不好,笑也不好。形容很尷尬。
出自:元·高安得《皮匠說(shuō)謊》:“好一場(chǎng)惡一場(chǎng),哭不得笑不得。”
示例:小剛不著(zhù)邊際的回答令老師哭笑不得。
2、手足無(wú)措
措:安放。手腳不知放到哪兒好。形容舉動(dòng)慌張或無(wú)法應付。
出自:明 羅貫中 《三國演義》第六十七回:“孫權縱馬上橋,橋南已折丈馀,并無(wú)一片板。孫權驚得手足無(wú)措。”
示例:他一向靦腆,站在領(lǐng)獎臺上更顯得手足無(wú)措。
3、啼笑皆非
啼笑皆非是一個(gè)漢語(yǔ)成語(yǔ),拼音是 tí xiào jiē fēi。啼:哭;皆非:都不是。哭也不是,笑也不是,不知如何才好。形容處境尷尬或既令人難受又令人發(fā)笑的行為。
出自:朱自清《歷史在戰斗中》:“隨感錄諷刺著(zhù)種種舊傳統,那尖銳的筆鋒足以叫人啼笑皆非。”
示例:媽媽常把影歌星的名字張冠李戴,弄得我們啼笑皆非。
參考資料來(lái)源:搜狗百科-情以何堪
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.130秒