年與夕的動(dòng)漫標準像年節也是祭祝祈年的日子。
古人謂谷子一熟為一“年”,五谷豐收為“大有年”。西周初年,即已出現了一年一度的慶祝豐收的活動(dòng)。
后來(lái),祭天祈年成了年俗的主要內容之一。而且,諸如灶神、門(mén)神、財神、喜神、井神等諸路神明,在年節期間,都備享人間香火。
人們借此酬謝諸神過(guò)去的關(guān)照,并祈愿在新的一年中能得到更多的福佑。年節還是合家團圓、敦親祀祖的日子。
除夕,全家歡聚一堂,吃罷“團年飯”,長(cháng)輩給孩子們分發(fā)“壓歲錢(qián)”,一家人團坐“守歲”。元日子時(shí)交年時(shí)刻,鞭炮齊響,辭舊歲、迎新年的活動(dòng)達于高潮。
各家焚香致禮,敬天地、祭列祖,然后依次給尊長(cháng)拜年,繼而同族親友互致祝賀。元日后,開(kāi)始走親訪(fǎng)友,互送禮品,以慶新年。
年節更是民眾娛樂(lè )狂歡的節日。元日以后,各種豐富多彩的娛樂(lè )活動(dòng)競相開(kāi)展:耍獅子、舞龍燈、扭秧歌、踩高蹺、雜耍諸戲等,為新春佳節增添了濃郁的喜慶氣氛。
此時(shí),正值“立春”前后,古時(shí)要舉行盛大的迎春儀式,鞭牛迎春,祈愿風(fēng)調雨順、五谷豐收。各種社火活動(dòng)到正月十五,再次形成高潮。
民風(fēng)民俗:
漢族的春節習俗,一般以吃年糕、餃子、糍粑、湯圓、荷包蛋、大肉丸、全魚(yú)、美酒、福橘、蘋(píng)果、花生、瓜子、糖果、香茗及肴饌為主;并伴有撣揚塵、洗被褥、備年貨、貼春聯(lián)、貼年畫(huà)、貼剪紙、貼窗花、貼福字、點(diǎn)蠟燭、點(diǎn)旺火、放鞭炮、守歲、給壓歲錢(qián)、拜年、走親戚、上祖墳、逛花市、鬧社火等眾多活動(dòng),極盡天倫之樂(lè )。中國人過(guò)春節還有掛中國結的習慣。大年三十之前天津人有到古文化街喬香閣請中國結的習俗,取喬香納福之意;溫州人有去自己的信教虔誠祈禱,希望能夠在新的一年里,與家人一起獲得幸福。
來(lái) 歷:
放爆竹
中國民間有“開(kāi)門(mén)爆竹”一說(shuō)。即在新的一年到來(lái)之際,家家戶(hù)戶(hù)開(kāi)門(mén)的第一件事就是燃放爆竹,以嗶嗶叭叭的爆竹聲除舊迎新。爆竹是中國特產(chǎn),亦稱(chēng)“爆仗”、“炮仗”、“鞭炮”。其起源很早,至今已有兩千多年的歷史。放爆竹可以創(chuàng )造出喜慶熱鬧的氣氛,是節日的一種娛樂(lè )活動(dòng),可以給人們帶來(lái)歡愉和吉利。
貼春聯(lián)
春聯(lián)也叫門(mén)對、春貼、對聯(lián)、對子、桃符等,它以工整、對偶、簡(jiǎn)潔、精巧的文字描繪時(shí)代背景,抒發(fā)美好愿望,是我國特有的文學(xué)形式。每逢春節,無(wú)論城市還是農村,家家戶(hù)戶(hù)都要精選一幅大紅春聯(lián)貼于門(mén)上,為節日增加喜慶氣氛。這一習俗起于宋代,在明代開(kāi)始盛行,到了清代,春聯(lián)的思想性和藝術(shù)性都有了很大的提高,梁章矩編寫(xiě)的春聯(lián)專(zhuān)著(zhù)《檻聯(lián)叢話(huà)》對楹聯(lián)的起源及各類(lèi)作品的特色都作了論述。
春聯(lián)的種類(lèi)比較多,依其使用場(chǎng)所,可分為門(mén)心、框對、橫披、春條、斗方等。“門(mén)心”貼于門(mén)板上端中心部位;“框對”貼于左右兩個(gè)門(mén)框上;“橫披”貼于門(mén)媚的橫木上;“春條”根據不同的內容,貼于相應的地方;“斗斤”也叫“門(mén)葉”,為正方菱形,多貼在家俱、影壁中。
貼福字
在貼春聯(lián)的同時(shí),一些人家要在屋門(mén)上、墻壁上、門(mén)楣上貼上大大小小的“福”字。春節貼“福”字,是我國民間由來(lái)已久的風(fēng)俗。“福”字指福氣、福運,寄托了人們對幸福生活的向往,對美好未來(lái)的祝愿。為了更充分地體現這種向往和祝愿,有的人干脆將“福”字倒過(guò)來(lái)貼,表示“幸福已到”“福氣已到”。民間還有將“福”字精描細琢做成各種圖案的,圖案有壽星、壽桃、鯉魚(yú)跳龍門(mén)、五谷豐登、龍鳳呈祥等。
貼窗花
在民間人們還喜歡在窗戶(hù)上貼上各種剪紙——窗花。窗花不僅烘托了喜慶的節日氣氛,也集裝飾性、欣賞性和實(shí)用性于一體。剪紙在我國是一種很普及的民間藝術(shù),千百年來(lái)深受人們的喜愛(ài),因它大多是貼在窗戶(hù)上的,所以也被稱(chēng)其為“窗花”。窗花以其特有的概括和夸張手法將吉事祥物、美好愿望年畫(huà)“年年有余”表現得淋漓盡致,將節日裝點(diǎn)得紅火富麗。
春節典故農歷正月初一是春節,又叫陰歷(農歷)年,俗稱(chēng)"過(guò)年"。
這是我國民間最隆重、最熱鬧的一個(gè)古老傳統節日。 春節是漢族最重要的節日。
然而,我國是個(gè)多民族的國家,除漢族外,還有滿(mǎn)、蒙古,瑤、壯、白、高山、赫哲、哈尼、達斡爾、侗、黎等十幾個(gè)少數民族也有過(guò)春節的習俗。 春節的歷史很悠久,它起源于殷商時(shí)期年頭歲尾的祭神祭祖活動(dòng)。
有關(guān)年的傳說(shuō)也很多。古代的春節叫"元日"、"元旦"、"新年"。
辛亥革命后,才將農歷正月初一正式定名為春節。 春節,顧名思義就是春天的節日。
春天來(lái)臨,萬(wàn)象更新,新一輪播種和收獲季節又要開(kāi)始。人們有足夠的理由載歌載舞來(lái)迎接這個(gè)節日。
于是,節前就在門(mén)臉上貼上紅紙黃字的新年寄語(yǔ)。當春姑娘來(lái)到門(mén)口時(shí),會(huì )念一遍寄托新一年美好愿望的句子,這一念,好運真的來(lái)了。
同樣寓意的事情還有掛大紅燈籠和貼"福"字及財神像等,"福"字還必須倒貼,路人一念"福倒了",也就是"福到了"。 春節的另一名稱(chēng)叫過(guò)年。
"年"是什么呢?是一種為人們帶來(lái)壞運氣的想象中的動(dòng)物。"年"一來(lái),樹(shù)木凋蔽,百草不生;"年"一"過(guò)",萬(wàn)物生長(cháng),鮮花遍地。
"年"如何才能過(guò)去呢?需用鞭炮轟,于是有了燃鞭炮的習俗。1993年,北京市人民政府頒布了禁放煙花爆竹的法律,使這一沿續了幾百年的習俗成為歷史。
春節是個(gè)親人團聚的節日,這一點(diǎn)和西方的圣誕節很相似。離家的孩子這時(shí)要不遠千里回到父母家里。
真正過(guò)年的前一夜叫團圓夜,家人要圍坐在一起包餃子。餃子的作法是先和面,"和"字就是"合";餃子的餃和"交"諧音,"合"和"交"又有相聚之意,所以用餃子象征團聚了。
節日喜慶氣氛要持續一個(gè)月。正月初一前有祭灶、祭祖等儀式;節中有給兒童壓歲錢(qián)、親朋好友拜年等典禮;節后半月又是元宵節,其時(shí)花燈滿(mǎn)城,游人滿(mǎn)街,盛況空前,元宵節過(guò)后,春節才算結束了。
春節:現代民間習慣上把過(guò)春節又叫做過(guò)年。其實(shí),年和春節的起源是很不相同的。
那么"年"究竟是怎么樣來(lái)的呢?民間主要有兩種說(shuō)法:一種說(shuō)的是 相傳,中國古時(shí)候有一種叫"年"的怪獸,頭長(cháng)觸角,兇猛異常。"年"長(cháng)年深居海底,每到除夕才爬上岸,吞食牲畜傷害人命。
因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們扶老攜幼逃往深山,以躲避"年"獸的傷害。 這年除夕,桃花村的人們正扶老攜幼上山避難,從村外來(lái)了個(gè)乞討的老人,只見(jiàn)他手拄拐杖,臂搭袋囊,銀須飄逸,目若朗星。
鄉親們有的封窗鎖門(mén),有的收拾行裝,有的牽牛趕羊,到處人喊馬嘶,一片匆忙恐慌景象。這時(shí),誰(shuí)還有心關(guān)照這位乞討的老人。
只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山躲避"年"獸,那老人捋髯笑道:"婆婆若讓我在家呆一夜,我一定把"年"獸攆走。 老婆婆驚目細看,見(jiàn)他鶴發(fā)童顏、精神矍鑠,氣宇不凡。
可她仍然繼續勸說(shuō),乞討老人笑而不語(yǔ)。婆婆無(wú)奈,只好撇下家,上山避難去了。
半夜時(shí)分,"年"獸闖進(jìn)村。它發(fā)現村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門(mén)貼大紅紙,屋內獨火通明。
"年"獸渾身一抖,怪叫了一聲。 "年"朝婆婆家怒視片刻,隨即狂叫著(zhù)撲過(guò)去。
將近門(mén)口時(shí),院內突然傳來(lái)"砰砰啪啪"的炸響聲,"年"渾身戰栗,再不敢往前湊了。 原來(lái),"年"最怕紅色、火光和炸響。
這時(shí),婆婆的家門(mén)大開(kāi),只見(jiàn)院內一位身披紅袍的老人在哈哈大笑。"年"大驚失色,狼狽逃躥了。
第二天是正月初一,避難回來(lái)的人們見(jiàn)村里安然無(wú)恙十分驚奇。這時(shí),老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉親們述說(shuō)了乞討老人的許諾。
鄉親們一齊擁向老婆婆家,只見(jiàn)婆婆家門(mén)上貼著(zhù)紅紙,院里一堆未燃盡的竹子仍在"啪啪"炸響,屋內幾根紅臘燭還發(fā)著(zhù)余光…… 欣喜若狂的鄉親們?yōu)閼c賀右祥的來(lái)臨,紛紛換新衣戴新帽,到親友家道喜問(wèn)好。這件事很快在周?chē)謇飩鏖_(kāi)了,人們都知道了驅?zhuān)縬uot;年"獸的辦法。
從此每年除夕,家家貼紅對聯(lián)、燃放爆竹;戶(hù)戶(hù)燭火通明、守更待歲。初一一大早,還要走親串友道喜問(wèn)好。
這風(fēng)俗越傳越廣,成了中國民間最隆重的傳統節日。 另一種說(shuō)法是,我國古代的字書(shū)把"年"字放禾部,以示風(fēng)調雨順,五谷豐登。
由于谷禾一般都是一年一熟。所"年"便被引申為歲名了。
我國古代民間雖然早已有過(guò)年的風(fēng)俗,但那時(shí)并不叫做春節。因為那時(shí)所說(shuō)的春節,指的是二十四節氣中的"立春"。
南北朝則把春節泛指為整個(gè)春季。據說(shuō),把農歷新年正式定名為春節,是辛亥革命后的事。
由于那時(shí)要改用陽(yáng)歷,為了區分農、陽(yáng)兩節,所以只好將農歷正月初一改名“春節”。春節食俗農歷正月初一,春節期間,全國各地家家戶(hù)戶(hù)都要進(jìn)行賀年活動(dòng),飲食是其中的重要內容。
節前十天左右,人們就開(kāi)始忙于采購年貨,舉凡狗鴨魚(yú)肉、茶酒油醬、南北炒貨、糖餌果品,都要采買(mǎi)充足。江南風(fēng)俗,年節前要預先做好新年米飯,盛放在竹籮中,上面放紅橘、烏菱、荸薺等果品及元寶糕,插上松柏枝,叫做“年飯”。
北方人家過(guò)年的年飯,是用金銀米(黃白米)做的,飯上用棗、栗、龍眼、香枝點(diǎn)綴,插上松柏枝。 北方人過(guò)年吃餃子。
餃子中有的飽里放糖,用意是吃了新年日子甜美;。
春節!最初的含意來(lái)自農業(yè),古時(shí)人們把谷的生長(cháng)周期稱(chēng)“年”,《說(shuō)文。
禾部》:“年,谷熟也:。在夏商時(shí)代產(chǎn)生了夏歷,以月亮圓缺的周期為月,一年劃分為十二個(gè)月,每月以不見(jiàn)月亮的那天為朔,正月朔日的子時(shí)稱(chēng)為歲首,即一年的開(kāi)始,也叫年,年的名稱(chēng)是從周朝開(kāi)始的,至了西漢才正式固定下來(lái),一直延續到今天。
但古時(shí)的正月初一被稱(chēng)為“元旦”,直到中國近代辛亥革命勝利后,南京臨時(shí)政府為了順應農時(shí)和便于統計,規定在民間使用夏歷,在政府機關(guān)、廠(chǎng)礦、學(xué)校和團體中實(shí)行公歷,以公歷的元月一日為元旦,農歷的正月初一稱(chēng)春節。
相傳:中國古時(shí)侯有一種叫”年”的怪獸,頭長(cháng)尖角,兇猛異常,”年”獸長(cháng)年深居海底,每到除夕,爬上岸來(lái)吞食牲畜傷害人命,因此每到除夕,村村寨寨的人們扶老攜幼,逃往深山,以躲避”年”的傷害. 今年的除夕,鄉親們都忙著(zhù)收拾東西逃往深山,這時(shí)候村東頭來(lái)了一個(gè)白發(fā)老人對一戶(hù)老婆婆說(shuō)只要讓他在她家住一晚,他定能將”年”獸驅走.眾人不信,老婆婆勸其還是上山躲避的好,老人堅持留下,眾人見(jiàn)勸他不住,便紛紛上山躲避去了. 當”年”獸象往年一樣準備闖進(jìn)村肆虐的時(shí)候,突然傳來(lái)白發(fā)老人然響的爆竹聲,”年”獸混身顫栗,再也不敢向前湊了,原來(lái)”年”獸最怕紅色,火光和炸響.這時(shí)大門(mén)大開(kāi),只見(jiàn)院內一位身披紅袍的老人哈哈大笑,”年”獸大驚失色,倉惶而逃. 第二天,當人們從深山會(huì )到村里時(shí),發(fā)現村里安然無(wú)恙,這才恍然大悟,原來(lái)白發(fā)老人是幫助大家驅逐”年”獸的神仙,人們同時(shí)還發(fā)現了白發(fā)老人驅逐”年”獸的三件法寶.從此,每年的除夕,家家都貼紅對聯(lián),燃放爆竹,戶(hù)戶(hù)燈火通明,守更待歲.這風(fēng)俗越傳越廣,成了中國民間最隆重的傳統節日”過(guò)年”。
春節古稱(chēng)“正旦”、“歲首”、“三元”等。
1911年12月31日,中華民國湖北軍政府在發(fā)布的《內務(wù)部關(guān)于中華民國改用陽(yáng)歷的通諭》中,明確將年節稱(chēng)為“春節”。到1949年9月27日,中國人民政治協(xié)商會(huì )議第一屆全體會(huì )議進(jìn)一步明確農歷正月初一稱(chēng)為“春節”,“春節”之名正式列入中國節日法典。
春節俗稱(chēng)“過(guò)年” “年”的甲骨文寫(xiě)法為上面部分為“禾”字,下面部分為“人”字。金文的“年”字也與甲骨文相同也從禾、從人。
小篆的“年”寫(xiě)作“上禾下千”,《說(shuō)文解字·禾部》:“年,谷熟也。從禾,從千聲。”
小篆將“人”字訛變?yōu)椤扒А绷耍蚨S慎用了此說(shuō),而“千”字本為有飾的人,此解也并不矛盾。“禾”是谷物的總稱(chēng),不能錯解僅為“小麥”。
年成的好壞,主要由“禾”的生長(cháng)和收成情況來(lái)決定,而現在已發(fā)掘出來(lái)的甲骨文中的“禾”字,幾乎都是看上去沉甸甸地被壓彎了腰,可見(jiàn)它象征著(zhù)取得谷物生產(chǎn)的大豐收。“年”字下面的“人”字又作何解釋呢?從甲骨文看,“年”字好像是人頭上頂著(zhù)谷物。
另外還有一種傳說(shuō),中國古時(shí)候有一種叫“年”的怪獸,頭長(cháng)觸角,兇猛異常。“年”長(cháng)年深居海底,每到除夕才爬上岸,吞食牲畜傷害人命。
因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們扶老攜幼逃往深山,以躲避“年”獸的傷害。有一年除夕,從村外來(lái)了個(gè)乞討的老人。
鄉親們一片匆忙恐慌景象,只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山躲避“年”獸,那老人把胡子撩起來(lái)笑道:“婆婆若讓我在家呆一夜,我一定把‘年'獸趕走。”老婆婆仍然繼續勸說(shuō),乞討老人笑而不語(yǔ)。
半夜時(shí)分,“年”獸闖進(jìn)村。它發(fā)現村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門(mén)貼大紅紙,屋內燭火通明。
“年”獸渾身一抖,怪叫了一聲。將近門(mén)口時(shí),院內突然傳來(lái)“砰砰啪啪”的炸響聲,“年”渾身戰栗,再不敢往前湊了。
原來(lái),“年”最怕紅色、火光和炸響。這時(shí),婆婆的家門(mén)大開(kāi),只見(jiàn)院內一位身披紅袍的老人在哈哈大笑。
“年”大驚失色,狼狽逃躥了。第二天是正月初一,避難回來(lái)的人們見(jiàn)村里安然無(wú)恙,十分驚奇。
這時(shí),老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉親們述說(shuō)了乞討老人的許諾。這件事很快在周?chē)謇飩鏖_(kāi)了,人們都知道了驅趕“年”獸的辦法。
從此每年除夕,家家貼紅對聯(lián)、燃放爆竹;戶(hù)戶(hù)燭火通明、守更待歲。初一一大早,還要走親串友道喜問(wèn)好。
這風(fēng)俗越傳越廣,成了中國民間最隆重的傳統節日。還有一種說(shuō)法: 古時(shí)候,有一種叫“年”的野獸。
比現在的大象還大幾倍,比老虎還兇幾十倍。專(zhuān)門(mén)吃人,而且一吃就是幾十個(gè)人,被它吃的人數也數不過(guò)來(lái)。
老百姓可遭了殃。有一天,“年”又來(lái)了,有個(gè)年輕人恨極了,說(shuō):“與其讓它吃掉,還不如和它拼了,反正都是一死。”
他拿把劈斧沖了上去,好多年輕也跟著(zhù)沖了上去。可他們不是“年”的對手,年輕人都被“年”吃掉了。
此后,“年”變得更兇惡了,老百姓個(gè)個(gè)怨氣沖天,恨聲震地。 沖天的怨氣驚動(dòng)了天上的太白金星,震地的恨聲驚動(dòng)了地下的地王菩薩。
太白金星和地王菩薩一商量,就派神農老祖到大地收“年”。神農手執打獸鞭,對準“年”的屁股就是一鞭。
兇猛的“年”竟乖乖伏地不動(dòng)了。神農奔上幾步,一只腳踏在“年”頭上,怒吼道:“畜牲,你吃人無(wú)數,作孽極深,今天你的末日到了。”
說(shuō)罷,從腰間拿下兩片瓜缽,對準“年”就一合。比象還大的“年”竟一下合在瓜缽里了。
神農把裝“年”的缽埋在地底下,臨走時(shí)他再三叮囑說(shuō):“這缽埋在地下,將來(lái)會(huì )長(cháng)出瓜來(lái),這瓜不能破,一定要說(shuō)它不破。”后來(lái),那個(gè)埋缽的地方真的長(cháng)出瓜來(lái),百姓就按照神農“不”的話(huà)音,把它叫成“北瓜”。
神農除“年”的那天正巧是農歷十二月三十日,百姓便把這一天叫做“過(guò)年”,即避過(guò)“年”和除去“年”的意思。這天,北瓜供在堂上,以示壓邪,并敲鑼打鼓,鳴竹張燈,以紀念神農老祖的功德。
大概是后人根據年俗傳統附會(huì )的。不太可能是“年”的起源。
“年”相傳,中國古時(shí)候有一種叫"年"的怪獸,頭長(cháng)觸角,兇猛異常。
"年"長(cháng)年深居海底,每到除夕才爬上岸,吞食牲畜傷害人命。 因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們扶老攜幼逃往深山,以躲避"年"獸的傷害。
這年除夕,桃花村的人們正扶老攜幼上山避難,從村外來(lái)了個(gè)乞討的老人,只見(jiàn)他手拄拐杖,臂搭袋囊,銀須飄逸,目若朗星。 鄉親們有的封窗鎖門(mén),有的收拾行裝,有的牽牛趕羊,到處人喊馬嘶,一片匆忙恐慌景象。
這時(shí),誰(shuí)還有心關(guān)照這位乞討的老人。 只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山躲避"年"獸,那老人捋髯笑道:"婆婆若讓我在家呆一夜,我一定把"年"獸攆走。
老婆婆驚目細看,見(jiàn)他鶴發(fā)童顏、精神矍鑠,氣宇不凡。可她仍然繼續勸說(shuō),乞討老人笑而不語(yǔ)。
婆婆無(wú)奈,只好撇下家,上山避難去了。 半夜時(shí)分,"年"獸闖進(jìn)村。
它發(fā)現村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門(mén)貼大紅紙,屋內獨火通明。"年"獸渾身一抖,怪叫了一聲。
"年"朝婆婆家怒視片刻,隨即狂叫著(zhù)撲過(guò)去。將近門(mén)口時(shí),院內突然傳來(lái)"砰砰啪啪"的炸響聲,"年"渾身戰栗,再不敢往前湊了。
原來(lái),"年"最怕紅色、火光和炸響。這時(shí),婆婆的家門(mén)大開(kāi),只見(jiàn)院內一位身披紅袍的老人在哈哈大笑。
"年"大驚失色,狼狽逃躥了。 第二天是正月初一,避難回來(lái)的人們見(jiàn)村里安然無(wú)恙十分驚奇。
這時(shí),老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉親們述說(shuō)了乞討老人的許諾。 鄉親們一齊擁向老婆婆家,只見(jiàn)婆婆家門(mén)上貼著(zhù)紅紙,院里一堆未燃盡的竹子仍在"啪啪"炸響,屋內幾根紅臘燭還發(fā)著(zhù)余光…… 欣喜若狂的鄉親們?yōu)閼c賀右祥的來(lái)臨,紛紛換新衣戴新帽,到親友家道喜問(wèn)好。
這件事很快在周?chē)謇飩鏖_(kāi)了,人們都知道了驅?zhuān)縬uot;年"獸的辦法。 從此每年除夕,家家貼紅對聯(lián)、燃放爆竹;戶(hù)戶(hù)燭火通明、守更待歲。
初一一大早,還要走親串友道喜問(wèn)好。這風(fēng)俗越傳越廣,成了中國民間最隆重的傳統節日。
春節的故事春節就是農歷的新年,是我國古老的民間傳統節日。
據《史記》記載,春節成為社會(huì )風(fēng)俗始于漢朝。民間把過(guò)春節稱(chēng)為過(guò)“年”。
記得小學(xué)過(guò)年的時(shí)候,我們幾個(gè)小朋友還演過(guò)一個(gè)關(guān)于“年的由來(lái)”的小品呢……“年”的傳說(shuō)相傳,中國古時(shí)候有一種叫“年”的怪獸,頭長(cháng)觸角,兇猛異常。“年”長(cháng)年深居海底,每到除夕才爬上岸,吞食牲畜,傷害人命。
因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們都要扶老攜幼逃往深山,以躲避“年”獸的傷害。這年除夕,桃花村的人們正準備扶老攜幼上山避難,這時(shí)從村外來(lái)了個(gè)乞討的老人,只見(jiàn)他手拄拐杖,臂搭袋囊,銀須飄逸,目若朗星。
鄉里人哪還有心思關(guān)心這位老人?只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山以躲避“年”獸。那老人高聲笑道:“婆婆若讓我在你家呆一夜,我一定能把‘年’獸攆走”。
老婆婆驚目細看,只見(jiàn)他鶴發(fā)童顏,精神矍鑠,氣宇不凡。老婆婆繼續勸說(shuō),乞討老人笑而不語(yǔ)。
婆婆無(wú)奈,只好撇下家,上山避難去了。半夜時(shí)分,“年”獸闖進(jìn)村。
它發(fā)現村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門(mén)貼大紅紙,屋內燭火通明。“年”獸渾身一抖,怪叫了一聲。
“年”朝婆婆家怒視片刻,隨即狂叫著(zhù)撲了過(guò)去。快到門(mén)口時(shí),院內突然傳來(lái)“砰砰啪啪”的炸響聲,“年”渾身戰栗,再不敢往前走了。
原來(lái)“年”最怕紅色、火光和炸響。這時(shí),婆婆的家門(mén)大開(kāi),只見(jiàn)院內一位身披紅袍的老人在哈哈大笑。
“年”大驚失色,狼狽逃竄了。第二天是正月初一,避難回來(lái)的人們見(jiàn)村里安然無(wú)恙十分驚奇。
這時(shí)老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉親們述說(shuō)了乞討老人的許諾。欣喜若狂的鄉親們?yōu)閼c祝吉祥的來(lái)臨,紛紛換新衣戴新帽,到親友家道喜問(wèn)好。
這件事很快在周?chē)遄觽鏖_(kāi)了,人們都知道了驅趕“年”獸的辦法。從此每年除夕,家家貼紅對聯(lián),燃放爆竹;戶(hù)戶(hù)燭光通明、守更待歲。
初一一大早,還要走親串友道喜問(wèn)好。這風(fēng)俗越傳越廣,逐漸成了中華民族最隆重的傳統節日。
除夕與守歲我國農歷最后一天叫除日,當晚叫除夕。“除夕”中的“除”字本義是“去”,引申為“易”,亦即交替的意思:“夕”字的本義是“日暮”,引申為“夜晚”。
因而“除夕”便含有舊歲到此夕而除,清晨即另?yè)Q新歲的意思。“除夕”源于先秦時(shí)期的“逐除”。
古人在新年的前一天,擊鼓驅“疫癘之鬼”,這就是除夕節令的由來(lái)。吃了團年飯后,全家老小聚在一起,終夜不眠,送舊歲,迎新春,這就是“守歲”,守歲時(shí),主婦們還要炒些花生、米花或其他油炸食物。
油煎火炸,以示“家運興旺”。為何倒貼“福”字新春佳節,貼“福”字是為了驅窮神。
然而,人們總喜歡將“福”字倒貼于大門(mén)或居室的墻壁上,這是為何呢?傳說(shuō)有一年春節前夕,清代恭親王府的大管家為討主子的歡心,寫(xiě)了幾個(gè)斗大的“福”字,吩咐家丁將其貼于王府大門(mén)和庫房等處。沒(méi)想到一家丁不識字,竟將“福”字倒貼于大門(mén)之上。
恭親王福晉見(jiàn)后十分氣惱,正想發(fā)作,大管家卻靈機一動(dòng),立即跪倒陳述:“恭親王壽高福大,新年將至,大福果真到(倒)了,此乃吉慶之兆也。
學(xué)習?shū)B(niǎo)網(wǎng)站是免費的綜合學(xué)習網(wǎng)站,提供各行各業(yè)學(xué)習資料、學(xué)習資訊供大家學(xué)習參考,如學(xué)習資料/生活百科/各行業(yè)論文/中小學(xué)作文/實(shí)用范文實(shí)用文檔等等!
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.114秒