望海潮
年代:【宋】 作者:【柳永】 體裁:【詞】
東南形勝,三吳都會(huì ),錢(qián)塘自古繁華。
煙柳畫(huà)橋,風(fēng)簾翠幕,參差十萬(wàn)人家。
云樹(shù)繞堤沙,怒濤卷霜雪,天塹無(wú)涯。
市列珠璣,戶(hù)盈羅綺競豪奢。
重湖疊瓛清嘉,有三秋桂子,十里荷花。
羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉釣叟蓮娃。
千騎擁高牙,乘醉聽(tīng)簫鼓吟賞煙霞。
異日圖將好景,歸去鳳池夸。
翻譯:
東南形勢重要,湖山優(yōu)美的地方,三吳的都會(huì ),錢(qián)塘自古以來(lái)十分繁華。如煙的柳樹(shù)、彩繪的橋梁,擋風(fēng)的簾子、翠綠的帳幕,房屋高高低低,約有十萬(wàn)人家。高聳入云的大樹(shù)環(huán)繞著(zhù)沙堤,怒濤卷起霜雪一樣白的浪花,天然的江河綿延無(wú)邊。市場(chǎng)上陳列著(zhù)珠玉珍寶,家庭里充滿(mǎn)著(zhù)綾羅綢緞,爭講奢華。
里湖、外湖與重重疊疊的山嶺非常清秀美麗,有秋天的桂子,十里的荷花。晴天歡快地奏樂(lè ),夜晚劃船采菱唱歌,釣魚(yú)的老翁、采蓮的姑娘都嬉笑顏開(kāi)。千名騎兵簇擁著(zhù)長(cháng)官,乘醉聽(tīng)擊鼓,觀(guān)賞、吟唱煙霞風(fēng)光。他日畫(huà)上美好景致,回京升官時(shí)向人們夸耀。
聲明:本網(wǎng)站尊重并保護知識產(chǎn)權,根據《信息網(wǎng)絡(luò )傳播權保護條例》,如果我們轉載的作品侵犯了您的權利,請在一個(gè)月內通知我們,我們會(huì )及時(shí)刪除。
蜀ICP備2020033479號-4 Copyright ? 2016 學(xué)習?shū)B(niǎo). 頁(yè)面生成時(shí)間:0.625秒